• Пожаловаться

Наоми Хортон: Мечтательница

Здесь есть возможность читать онлайн «Наоми Хортон: Мечтательница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мечтательница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мечтательница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наоми Хортон: другие книги автора


Кто написал Мечтательница? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мечтательница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мечтательница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ты любила меня, - упрямо возразил он.

- Любила, - подчеркнула Линдсей. - Но наша колдовская любовь принадлежит далекому прошлому.

- Женщине нелегко отказаться от такого пылкого чувства, Линдсей. От такой любви, как наша.

- Это случилось не сразу, - спокойно призналась она. - А знаешь, твой уход из моей жизни, Райан, очень помог мне. Я точно переболела какой-то серьезной болезнью вроде ветрянки, которая приносит большие страдания, зато потом не повторяется.

Райан не нашел что ответить, и это разочаровало ее. Впрочем, он никогда раньше не позволил бы так откровенно подсмеиваться над ним, и победа порадовала Линдсей. Пожалуй, даже чересчур.

- Видишь ли, Райан, - вежливо сказала она, - если ты вернулся за мной, то ты опоздал. Прости.

- Я не верю тебе, - бросил он, упрямо сжав губы в знакомую ей жесткую линию. - У нас была такая любовь, о которой большинство людей могут только мечтать, Лин. Я не верю, что у тебя не осталось ко мне никакого чувства.

- Не осталось, - холодно ответила она, с ужасом понимая, что лжет, предчувствуя неминуемую беду. - Все кончено, Райан. Все прошло три года назад, когда ты ушел из моей жизни, даже не попрощавшись. - Она отвернулась. - А сейчас, извини, мне нужно домой.

- Линдсей! - Райан с изумлением смотрел на нее. Им овладело смешанное чувство удивления, недоверия и гнева. Затем он тяжело вздохнул, отвернулся и провел рукой по своим густым волосам. Когда он вновь обратил лицо к Линдсей, оно было грустным, ласковым и невыразимо усталым. - Лин, я совершил ошибку три года назад. Я даже не представлял себе, какую ошибку, пока не прошло полгода. Но к тому времени я уже был связан контрактом... Да, я все еще старься разобраться во многом: в наших отношениям, в своих чувствах. Но дай мне еще один шанс, Лин. Дай еще один шанс нам обоим. - Он поймал ее взгляд. - Я не могу винить тебя за то, что ты так сердишься на меня. Расставшись с тобой, я совершил самый идиотский поступок в своей жизни, но, черт побери, Лин, не играй со мной в прятки! Злись на меня, проклинай меня, швыряй в меня чем угодно, если тебе от этого станет легче. А потом возвращайся ко мне, ведь я ждал и всегда жду тебя, - говорил Райан низким, хрипловатым голосом, его синие глаза притягивали, манили откровенной чувственностью. - Я приехал с добрыми намерениями, Лин. Я хочу возвратить нашу любовь.

Линдсей оглянулась на него. Потом неожиданно рассмеялась, не в силах сдержать себя. Райан враждебно посмотрел на нее.

- О, - произнесла она, все еще весело улыбаясь, - извини, Райан. - Она овладела собой, но ей пришлось закусить губу, чтобы удержать улыбку. - Наша встреча похожа на мелодраму! Ты заявляешься сюда невесть откуда и думаешь, что стоит постучаться в мою дверь, и я тут же упаду в твои объятья. Ах ты, несчастный шалунишка! - Ее опять захлестнула волна веселья. - О Господи, ты всегда был самовлюбленным самцом. Всякий раз, когда мы занимались любовью, ты вел себя так, будто ломился напролом через лес, пробиваясь сквозь ветви, царапая себе грудь...

Она уже не скрывала улыбку, которая беспечно играла у нее на губах, понимая по тому, как все сильнее разгорался огонь в глазах Райана, что испытывает судьбу.

Но она уже ощутила свою силу, упиваясь тем, как легко устояла перед ним, осталась хозяйкой положения. Линдсей думала об этой встрече три года, и теперь, когда она наступила, ее страхи и сомнения наконец исчезли. Все еще улыбаясь, она взяла свою сумочку и сунула ее под мышку.

- Я не отступлю так просто, - бросил он раздраженно. - Я хочу тебя и готов сделать все что угодно, черт побери, чтобы вернуть тебя.

В его словах не было угрозы, но они звучали очень уверенно, и Линдсей стало страшно.

- Ты зря теряешь время, Райан. Ты пытаешься вдохнуть жизнь в любовь, которая умерла три года назад, даже ты не в состоянии сотворить чудо.

- Ты представить себе не можешь, на что я способен, если захочу добиться своего, - резко ответил он; его синие глаза мерцали в тусклом свете. Он стоял в тени у окна словно огромный, гибкий, золотистый кот сильный, мускулистый, с горящими глазами.

Линдсей тревожно вздрогнула, почувствовав, что попала в западню. Такой поворот событий слегка раздосадовал бы прежнего Маккрея, который попытался бы найти к ней подход. Он кивнул бы ей головой и ушел без лишних слов. А потом, спустя день или два, попробовал бы мирно наладить отношения: принес бы шампанское, розы, билеты на балет или на концерт. Он бы терпеливо ухаживал за ней три года назад.

Но перед ней был не прежний Маккрей. По ее кабинету уверенной кошачьей походкой расхаживал незнакомец с задумчивыми, слегка насмешливыми глазами. Она не была убеждена, настолько ли он изменился, чтобы пустить в ход физическую силу, но ее угнетало тяжелое предчувствие надвигающейся опасности, и она не знала, как долго может испытывать его терпение.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мечтательница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мечтательница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мечтательница»

Обсуждение, отзывы о книге «Мечтательница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.