Но едва ее язык совершил такое путешествие, она почувствовала, как тело Эшфорда одеревенело. С громким стоном он отстранился от нее.
Ноэль с изумлением смотрела на его несчастное лицо и морщинки на лбу.
- Я сделала что-нибудь не так? - спросила Ноэль.
- Нет, моя радость, - ответил он с деланным смехом, за которым последовал энергичный кивок. - Вы делали все правильно. Даже слишком правильно. Мне трудно сохранять самообладание, когда вы рядом. - Эшфорд опирался подбородком на ее головку, а руки все еще крепко сжимали ее стан. Это безумие. Но еще безумнее то, что я вряд ли смогу положить конец этому безумию. И я даже не уверен, что хочу попытаться это сделать. - А вы должны?
. -Да.
- Почему? Из-за ваших неписаных, но непреложных законов? - Что-то в нерешительности Эшфорда насторожило ее, и Ноэль отстранилась, пытливо вглядываясь в его лицо.- Есть еще причина?
- Есть множество причин. - Эшфорд выпустил ее из объятий, задумчиво вглядываясь в ночную тьму. - Не последняя из них - ваш отец, который считает, что вы должны повидать свет, что у вас должна быть возможность выбора.
- Это противоречит взглядам вашего отца, считающего эти ритуалы дворянства бессмысленными. Эшфорд пожал плечами:
- Мой отец вырос в иных условиях, нежели ваш. Но он не будет побуждать меня не считаться с чувствами и взглядами вашего отца. Ни в коем случае.
Однако Ноэль не покидало чувство, что были какие-то и более веские причины, которые останавливали его. И она спросила его об этом.
- Вы очень молоды, Ноэль. Очень молоды. И вы ничего не знаете ни обо мне, ни о моей жизни. ~- Эшфорд старался избегать ее взгляда.
- Но я хорошая ученица, - возразила она. - А молодость - это пройдет.
Но Эшфорд не улыбнулся.
- Я понял, что нас связывает нечто большее, чем физическое влечение. Я почти уверен, что за этим стоит большое чувство.
- О! - Голова Ноэль закружилась от образов, навеянных его словами.
- Я смутил вас.
- Нет. - Она бросила на него недоуменный взгляд. - Честно говоря, я думаю, что вы уже соблазнили меня.
- Ах, Ноэль! - Он подался к ней и, взяв локон ее волос, погладил его пальцами. - Ваша искренность столь же волнует, как и ваша отвага.
- Значит, моя юность не отталкивает вас. А к тому времени, когда я чуточку повзрослею, вы устанете от бессмысленных связей с пустыми женщинами.
- Не сомневаюсь, что так и будет. Да, собственно говоря, это уже случилось. И все же это не меняет положения:
как я уже говорил вам, вы ничего не знаете обо мне.
- Я знаю, что вы далеко не такой плут и гуляка, как о нас говорит молва. Знаю, что вы обожаете свою семью, а все члены вашей семьи обожают вас, особенно дети. Знаю, что вы пытаетесь найти украденное, а также людей, которых вы подозреваете в причастности к краже. Я знаю также, что Франко Бариччи один из таких людей.
Эшфорд шумно выдохнул и выпустил доком ее волос, будто тот обжег его.
- Бариччи? Почему вы назвали его имя?
- Просто хочу доказать, ведь я кое-что знаю о вас, - пояснила Ноэль, несколько озадаченная столь бурной реакцией.
Эшфорд хранил гробовое молчание. Потом спросил без прежней мягкости в голосе:
- Я вас спрашиваю, почему вы упомянули Бариччи? Ноэль вздрогнула от неожиданности: он еще ни разу не говорил с ней столь жестко. Она поняла, что затронула гораздо более важную и щекотливую тему, чем предполагала.
- Потому, что среди множества подозреваемых вами я знаю только его одного. Эшфорд, вы допрашиваете меня!
- Я не допрашиваю, а просто задаю вам вопрос... ~ Нет, вы забросали меня вопросами, будто я одна из ваших подозреваемых. - Ноэль пытливо вглядывалась в его лицо, тускло освещенное скудным светом ближайшего газового фонаря. ~ Все дело в конфиденциальности вашей работы? Я не передам ни одной живой душе ваших слов. Мне нужна ясность для самой себя.
~ Это не имеет никакого отношения к секретности моего расследования. Хотя мне любопытно знать, как вы пришли к своему столь радикальному заключению.
- Вовсе не радикальному. Но когда речь заходит о вас, Эшфорд, я, должно быть, инстинктивно догадываюсь,-о чем вы думаете. Мне ясно, что в вашей игре он муха, а вы паук,
- Значит, вы хорошо его знаете? Вы с ним переписывались?
- Нет. - Он заметил, как решительно Ноэль сжала губы. - Довольно. Допрос закончен. По крайней мере до тех пор, пока вы не объясните, почему задаете мне все зги вопросы.
С минуту Эшфорд не произносил ни слова и, судя по выражению его лица, обдумывал ответ. Затем подался вперед и положил руки на плечи Ноэль.
Читать дальше