Кэрол вовсе не думала, что Николас испытывает во время танца такое же захватывающее удовольствие, что и она. Двигались они слаженно, но когда музыка кончилась, он сразу же опустил руки и отошел от нее.
- А теперь вы должны меня извинить, - сказал он, - мне еще нужно поработать пару часов. Благодарю вас за приятное развлечение в конце делового дня. - Он коснулся губами ее руки, потом подошел к двери и открыл ее перед Кэрол. Было очевидно, что ей предлагают уйти - вежливо и ласково, но все-таки уйти.
- Доброй ночи, мистер Монфорт. - Ничем не показав своей боли и разочарования, Кэрол вышла из библиотеки и поднялась к себе, размышляя о грустных вещах.
Что ей делать, если в это время Николас Монфорт не предназначен для нее? Пенелопа - Абигайль - Пен не в каждой своей жизни встречается с одним и тем же человеком, не может ли такая же участь постигнуть и Кэрол?
Она знала ответы на эти вопросы так, словно они запечатлены у нее в сердце. Она всегда будет любить Николаса, но если он ее не полюбит - что ж, она будет работать с ним столько, сколько он позволит, и постарается помочь как можно большему числу людей. И всегда будет напоминать себе, что в будущем мире - другом, не похожем на тот, который ей показала леди Августа, они обязательно будут вместе - она и тот, кого она любит. И если в этой жизни ей не суждено изведать любовь Николаса, она постарается заслужить его уважение.
И в одиночестве она не останется. У нее будут друзья - Кинсэйды, Нелл и Хетти, мисс Маркс и Крэмптон, если повезет - и Бэскомы, и, быть может, даже Николас. Это не все, чего она хочет, но и этого достаточно. Она научится довольствоваться и этим, потому что знает, как много ждет ее в следующей жизни.
- Так вот чем одарила меня леди Августа, - прошептала Кэрол, - и за это я навсегда ей благодарна. Навсегда. Она научила меня, что у жизни нет конца.
Глава 21
Обед, который Николас дал Кинсэйдам и Бэскомам, имел большой успех. Мужчины ублажали себя рассказами о пребывании в университете. Кэрол подозревала, что в этих рассказах многое приукрашено. Женщины за это время успели познакомиться, и к концу вечера Кэрол убедилась, что они будут друзьями. Что и должно было произойти, по ее мнению.
По настроению этот вечер напоминал те вечера на кухне, которые так нравились Кэрол в Лонде, в том варианте будущего, когда Марлоу-Хаус будет полуразрушен. Только в настоящем разговоры были гораздо веселее.
- Я начал наводить справки, как ты хотел, - сказал Билл Бэском Николасу, думаю, мы сможем приобрести арендный договор на соседний дом.
- А вы собираетесь воссоединить обе части Марлоу-Хаус? - спросила Кэрол у Николаса.
- Дом получится слишком большой, это непрактично. И кто знает, что понадобится в будущем? - ответил тот. - Возможно, понадобятся именно два отдельных дома. Я подумал, Билл, может, вы с Джоанной захотите устроить себе квартиру на двух верхних этажах, а в нижних мы поместим офис "Благотворительного треста Марлоу-Монфортов". Вероятно, Люциус найдет среди своей паствы людей, которых мы возьмем на эту работу. Поговорите с ним, Билл, он ведь всех знает и знает, кто нуждается в трудоустройстве. - Последнее замечание было произнесено с задорной усмешкой по адресу Люциуса Кинсэйда.
Неделя, последовавшая после прибытия Николаса в Лондон, оказалась гораздо более занятой, чем ожидала Кэрол. Раньше она не понимала, как много работы нужно проделать, чтобы потратить крупные суммы. Вместе с Николасом она посетила поверенных леди Августы, где не колеблясь выложила свое мнение о том, что собиралась сделать ее покойная хозяйка с деньгами, оставшимися после нее. Она быстро поняла, что Николас не преувеличивал, говоря о времени, необходимом для разбора всех дел леди Августы и уплаты всех пошлин.
В собственном состоянии Николас ориентировался хорошо, и благодаря его быстрым действиям к концу недели все документы для финансирования "Щедрого стола" при церкви святого Фиакра были оформлены. Когда Николас заговорил с Крэмптоном и мисс Маркс о должностях в "Щедром столе", они сразу же дали свое согласие.
- Я не сомневаюсь, сэр, что вам хочется иметь лакея и кухарку помоложе, если вы остаетесь в Лондоне, - сказал Крэмптон. - Мне кажется - хотя мисс Маркс никогда в этом не признается, - что последние дни она находит несколько утомительными.
- Конечно нет, - протестующе сказала эта достойная леди, - я могу работать еще много лет, но чувствую, что в "Щедром столе" принесу больше пользы. Тем не менее ни я, ни Крэмптон не покинем Марлоу-Хаус, пока не появятся новые лакей и кухарка.
Читать дальше