Quiet Billie - Don't mistake the enemy [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Quiet Billie - Don't mistake the enemy [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Ужасы и Мистика, Эротические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Don't mistake the enemy [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Don't mistake the enemy [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.

Don't mistake the enemy [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Don't mistake the enemy [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Твои родители, давая тебе имя, не оставили выбора ни тебе, ни тем, кто попадается тебе на пути. Ты охотишься за всеми, — насмешливо произнес Себастиан, захлопнув дверцу, и продолжил свой путь пешком.

— И очень часто удачно, — с улыбкой громко произнес Хантер, но все же не надеялся, что Себастиан его услышит. Сам же Смайт в это время незаметно вытащил один наушник, поэтому прекрасно был обо всем осведомлен.

— Так ты садишься? — крикнул Хантер, когда пошла уже вторая минута такого странного путешествия. Будто он бегал за Себастианом и упрашивал его сесть к себе. Хотя, по сути, так оно и было.

Смайт показал ему средний палец и гордо зашагал вперед. Ему было откровенно плевать на то, что подумает или сделает Кларингтон. Так же, как и на то, что скажет ему Дженкинс. Единственное, что действительно беспокоило Себастиана, было то странное убийство накануне. Но он быстро отбросил эти мысли из головы. Это было лишь совпадение и только.

Вернувшись домой, Себастиан решил снова взяться за роман. Ему хотелось немного почитать и отвлечься от событий прошедшего дня. Открыв заложенную страницу, Смайт окунулся в чтение. Но долго его спокойствие не продлилось. Перевернув очередную страницу, Себастиан зацепился взглядом за слово «заживо». Он тут же принялся лихорадочно водить глазами по строчкам.

«Две неизвестные фигуры в черных балахонах схватили мать Стефана. Еще двое держали его за руки, не давая мальчику выпутаться. Он кричал, но незнакомцы вытащили из-под плащей стеклянные бутыли».

Себастиан судорожно выдохнул. Такое развитие событий ему совсем не нравилось. Помедлив, он все же вернулся к книге.

«На месте женщины покоилась обугленная изуродованная фигура. Стефана отпустили на землю, не способного пошевелиться. Монстры в черных балахонах быстро исчезли, единственное, что успел заметить юноша, были красные змеиные глаза».

Смайт резко захлопнул книгу и отбросил ее на журнальный столик. Он схватил ноутбук и принялся рыться в поисках новостей о ночном убийстве. Вскоре Смайт наткнулся на видеоинтервью с какими-то подростками. Девушка плакала, повторяя, что видела ящериц, а парни, стараясь ее успокоить, отвечали репортеру, что это были лишь маски.

Поставив ноутбук на столик и обхватив подушку, Себастиан принялся лихорадочно соображать. Он не знал, кто были эти люди. Если это вообще были человеческие существа. И он не был уверен, что они охотились именно за ним. Но в одном Себастиан был уверен точно: ему еще никогда не было так страшно.

* * *

Закатное солнце красиво освещало залив. Молодой человек наслаждался видом, попивая купленный в ближайшем кафе кофе, и думал о том, что величие природы всегда будет выглядеть так, будто человек — самое ничтожное из созданий.

Неожиданно сзади послышались шаги, и молодой человек, напрягшись, обернулся. Это снова был он. Человек, которого он меньше всего ожидал увидеть. И так надеялся, что больше этого не произойдет. Оружейник.

Оружейником был низенький и неприметный мужчина в сером костюме и с чемоданчиком. В прошлый раз он наведался в дом к парню, выдал фотографию, инструкции и помог с поиском оружия, коим оказался привезенный из дальнего уголка Австралии ритуальный нож.

Насколько он знал, многие ждали оружейника больше десятков лет. Но молодому человеку не повезло: к нему пришли через месяц.

— У него для тебя есть кое-что новое, — произнес новоприбывший и протянул молодому человеку фотографию. Помедлив, он взял ее дрогнувшей рукой, а затем судорожно выдохнул из-за наполнившего его внутренности противного чувства суеверного ужаса. — Теперь у тебя есть три дня.

— Но я уже сделал то, что он хотел, так почему опять?! — попытался вырвать признание из собеседника молодой человек, но тот лишь хмыкнул.

— Ему всегда что-то нужно. Не пытайся угнаться за его правилами. К тому же, ты все еще ему должен, — сказал второй с ухмылкой и, отсалютовав, быстро удалился, оставив молодого человека наедине с его мыслями.

Опустившись на скамейку рядом набережной, молодой человек снова взглянул на фотографию. На ней был изображен парень, брюнет. Это был просто мальчишка, и молодой человек не знал его. Ни кто он, ни как его зовут. Есть ли у него семья. Молодой человек спрятал фото в карман и, закрыв лицо руками, сухо зарыдал. Его сковывал ужас от одной мысли о том, что через несколько дней он должен убить этого парня.

3

— Мы с Блейном все никак не можем выбрать дату, — произнес Курт, слегка растягивая слова. Он нежно поглаживал колечко и неотрывно смотрел на него, в то время как Рейчел вдохновленно наблюдала за ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Don't mistake the enemy [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Don't mistake the enemy [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Don't mistake the enemy [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Don't mistake the enemy [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x