— Ага, «Мало», чудово. Чим займається ваша дружина?
— Працює у сфері реклами.
Він кивнув так, ніби професія Емі надавала йому важливу інформацію про неї чи про мене.
— Вона часто виїздить у справах?
— Сімдесят вісім разів на рік.
— Тобто досвід є. Видно, передумала там жити. Чи, може, була помилка реєстрації, довелося шукати новий готель.
— Я це вже перевірив. Вона зникла.
— Чи ви дзвонили їй цього тижня на номер у «Мало»?
— Ні, оскільки — я вам вже всоте кажу, і скажу ще сто разів, поки не дійде, — оскільки вона туди не вселялася. Зазвичай ми спілкуємося по мобільному. Так простіше.
— Так-так. Але мобільного у неї нині немає.
— Минуло вже тридцять годин відтоді, як її телефон знайшли. Вона б уже знайшла спосіб зі мною зв’язатися, заспокоїти.
— Але ж ви не вдома.
— Я, знаєте, теж маю мобільний.
— І що, вона щоразу набирає вас по пам’яті?
— Ні, мій номер забитий у її телефон, — довелося визнати мені.
Чорт, він був правий. Якщо спитати у мене номер Емі, не знаю, чи я б зміг його пригадати. Але моя дружина — то інша справа. В її голові така інформація тримається краще. Проте після переїзду я змінив провайдера і, відповідно, номер, а переїхали ми не так уже й давно.
— Дивіться. Вона, звісно, хотіла б вам подзвонити, але вашого номера не пам’ятає, а телефон загубила. Стежите за думкою?
— Вона його точно вивчила. Вона знає мій номер.
— Ви певні?
— Я знаю свою дружину.
Детектив відкинувся у кріслі, всім виглядом натякаючи, що у цій ситуації це моє твердження навіть коментувати не треба, бо й так усе ясно.
— Ви знаєте, як отримати повідомлення з домашнього номера, не будучи вдома?
— Ні. Такої потреби ніколи не було.
— Тепер є. У ваших сусідів є ключі від вашого будинку?
Пропозиція була ні про що, але очевидно було, що я нічого не доможуся від товстуна, якщо не гратиму за його правилами. Вен Цимерман не відмовить мені й перевірить автовідповідач, хоча просити його дуже не хочеться. Я кивнув.
Бланшард мене умовив.
— Чудово. Дізнайтеся, чи дружина телефонувала додому. Можливо, вона сама вас шукає і просто зараз подає заяву в поліцію цього вашого… — він глянув у файл. — Бірч-Кросинга. Хай де це є.
— А якщо повідомлень немає?
— Тоді повертайтеся, і поговоримо вже по-іншому. Містере Вейлен, я, напевно, здаюся вам нечуйним бюрократом. Якби моя жінка на кілька ночей зникла невідомо куди, я б теж божеволів. Але просто зараз я не можу зробити для вас нічого, чого ви вже не зробили самі. Водночас, у місті відбувається багато чого такого, що реально потребує втручання поліції й особисто мого зокрема. Ви ж, здається, самі працювали в поліції.
Я мовчки подивився на детектива.
— Так, — усміхнувся той. — Коли людина шукає буцімто зниклу людину, ми цю людину перевіряємо по базі. З радістю повідомляю, що ви чистісінькі, жодних нічних сварок, жодних підозрілих викликів швидкої з травмами. Але я знайшов такого собі Джека Вейлена у лавах поліції Лос-Анджелеса. Пішов у відставку трохи менше року тому. Це ж ви?
— Так, — зізнався я. — І що з того?
Детектив Бланшард нічого не відповів і мовчав так довго і з таким виразом обличчя, що це саме по собі вже стало образливим.
Я нахилив голову.
— Ви недочули? Я спитав, що з того?
— Просто дивно, — відповів він. — Я не можу уявити вас із мого боку столу, тільки з тамтого. Та ще й у наручниках.
— Я майже не спав, — відказав на це я. — Я дуже переймаюся через дружину, а тут ще й такі проблеми з поданням заяви про зникнення особи.
— Наразі у нас немає зниклої особи, — твердо відповів Бланшард. Його голос дивно контрастував з його виглядом. — Маємо лише загублений телефон. Тобто навіть не загублений, а знайдений, бо він же у вас у кишені, так?
— Так.
Я підвівся, випадково грюкнувши столом. От саме через такі речі я не пішов у поліцію ще вчора. Не варто було й сьогодні. Я ідіот.
— Мені от що ще цікаво, — сказав Бланшард. — Не розкажете мені, чому ви пішли з поліції?
— Не розкажу. Але мені от що цікаво теж. Ви тут узагалі працюєте хоч трохи?
Він опустив очі та всміхнувся.
— Я вам ось що скажу, сер. Уся біда в тому, що ваша дружина не сказала вам правди про готель, а потім взяла і не подзвонила, хоча й мала. Тут або є розумне буденне пояснення, або вона від вас ховається. Це, містере Вейлен, не проблема поліції,— Бланшард звів на мене очі.— Це ваша проблема.
Хвилин десять я просто швидко йшов сам не знаючи куди, а потім дістав телефон Емі та проглянув її контакти. Здається, там був номер Цимерманів — у моєму мобільному його точно не було.
Читать дальше