F Higgins - Silbertod

Здесь есть возможность читать онлайн «F Higgins - Silbertod» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, Жанр: Ужасы и Мистика, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Silbertod: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Silbertod»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Nichts für schwache Nerven: das Rätsel um den Silberapfelmörder Pin lebt gefährlich. In den verwinkelten Gassen von Urbs Umida wimmelt es von Dieben, Betrügern und Scharlatanen, und es geht Angst um, seit ein Mörder sein Unwesen treibt. Er hinterlässt bei jedem seiner Opfer einen silbernen Apfel, sonst weiß man nichts von ihm. Seltsam ist auch die Gruppe von Schaustellern, die Pin kennenlernt. Einer von ihnen behauptet, Tote zum Leben erwecken zu können. Gemeinsam mit seiner Freundin Juno versucht Pin, seinem Trick auf den Grund zu kommen. Da schlägt der Silberapfelmörder wieder zu und diesmal wäre fast Pin das Opfer geworden.
Ein schaurig-schöner Kriminalroman im Dickens-Stil, sprachlich brillant, atmosphärisch dicht. Für Jugendliche und Erwachsene.
Über den Autor F. E. Higgins wurde in London geboren und wuchs in Irland auf. Heute lebt sie in einem kleinen englischen Dorf, von dem man sagt, dass es dort spukt - mehr noch als an allen anderen Orten des Landes. In ihrem alten Haus aus dem 15. Jahrhundert schrieb F.E. Higgins ihre ersten Romane gruselig, bildermächtig und knisternd vor Spannung. Mit ihren atmosphärisch dichten und präzise recherchierten Erzählungen aus dem England des ausgehenden 19. Jahrhunderts in der Tradition eines Edgar Allen Poe oder Charles Dickensen ist sie inzwischen international erfolgreich.

Silbertod — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Silbertod», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Rudy gluckste ein bisschen und beglückwünschte sich wieder einmal, während er so durch die Gitterstäbe schaute und die Münzen in seiner Tasche klimpern ließ. »Wir sind ein starkes Team, du und ich«, sagte er. »Wir machen unsere Sache gut.«

Das Schmatzen hörte auf. Das Biest schnüffelte lautstark, wälzte einen tiefen Rülpser hervor und kam dann zum vorderen Teil des Käfigs geschlurft. Rudy wich zurück.

»Meine Güte«, murmelte er, »du bist aber wirklich abgrundtief scheußlich!«

Das Biest sah ihn aus riesengroßen dunklen Augen an und blinzelte. Dann spitzte es die gummiartigen Lippen und ließ einen langen Spuckestrahl auf Rudys Stirn platschen. Rudy schrie auf, denn der Speichel brannte wie Feuer, und instinktiv wischte er sich mit der Hand über die Stirn. Ein Fehler. Seine Hand würde noch drei Tage nach fauligem Fleisch stinken.

»Du bist genauso widerlich wie diese Stadt, du Monster«, murmelte er und stieg wieder hinauf zur Bequemlichkeit seines Stuhles und zu seiner Ginflasche.

Er rieb immer noch mit einem feuchten Lappen an seiner Hand herum, als er Schritte hörte.

»Ihr schon wieder?«, sagte er zu dem Kunden und streckte die Hand nach einer Sixpencemünze aus, ehe er den Vorhang zurückzog.

Kapitel 25

Das Gefräßige Biest Der Flinke Finger war zum Bersten voll mit ausgelassen - фото 41

Das Gefräßige Biest

Der Flinke Finger war zum Bersten voll mit ausgelassen Feiernden. In abgetrennten Nischen drängten sich Frauen und Männer und machten zweifelhafte Geschäfte. So lebhaft war das ganze Hin und Her, das Nicken und Zwinkern und Schubsen, dass man an eine Vogelschar erinnert wurde, die sich auf einem Dachfirst drängelt. Seltsame Arten des Zeitvertreibs waren zu beobachten; diese Woche war Rüsselkäfer-Rennen die Lieblingsbeschäftigung, und natürlich fanden Glücksspiele aller Art statt. Wie immer gab es Lachen und Triumphgeschrei und verzweifelte Ausrufe, je nachdem, ob Geld gewonnen oder verloren wurde. Es war nur eine Frage der Zeit, bis Getränke über Köpfe gekippt würden, bis Stühle fliegen und Raufereien ausbrechen würden.

Pin ging hinter Juno und sah, wie sich ein Mann, der im Gegensatz zu seinen Kameraden recht prahlerisch gekleidet war, den Schweiß von der gerunzelten Stirn wischte. Nach seinem Äußeren zu schließen, wohnte er wahrscheinlich außerhalb der Stadtmauern. Er hatte ein Blatt Karten in der Hand.

Witternd sog Pin die Luft ein. Du verlierst, dachte er, und zwar schwer.

In diesem Augenblick stöhnte der Mann laut auf und vergrub sein Gesicht in den Händen.

»Zahlen, Mr Ratchet«, knurrte sein einäugiger Gegner, zweifellos ein Seemann, wie sich an dem schmuddeligen Halstuch und dem Ohrring erkennen ließ. Aus seinem Gürtel ragte der Griff seines gekrümmten Messers. Ratchet grub in seinen Taschen und fing an, den Inhalt auf den Tisch zu schütten – aber nicht schnell genug. Im Nu hatte ihm der Seemann sein Messer an die Kehle gesetzt. Damit schien er seinen Zechbruder zu überzeugen, dass Eile geboten war. Der Matrose fing Pins Blick auf und ein Grinsen breitete sich langsam über sein wettergegerbtes Gesicht. Pin zog den Kopf ein und ging hastig weiter. Wenn dieser Ratchet nach Angst roch, so roch der Seemann nach Unberechenbarkeit.

Am hinteren Ende der Schenke stießen sie auf Rudy Idolice, der zusammengesunken auf seinem Stuhl saß. Auch er hatte einen durchdringenden Geruch an sich, und zwar den nach ungewaschenen Achselhöhlen. Er öffnete ein Auge, brachte ein Lächeln zustande, wobei er seine schwarzen Zahnstummel entblößte, und streckte die Hand aus.

»Sechs Pence pro Person«, brummte er. »Die Augen werden euch aus den Köpfen fallen«, behauptete er kurz angebunden, während sich seine zitternden Finger um das Geld schlossen. »Ich garantiere euch, was ihr da unten zu sehen kriegt, habt ihr noch nie gesehen!« Seine Stimme erstarb, der kurze Funke von Begeisterung war wieder erloschen. Das Geschäft mit dem Gefräßigen Biest lief von selbst.

Rudy zeigte mit einer Hand auf das Warnschild von Betty Peggotty und zog mit der anderen den Vorhang beiseite. Dann stieß er die beiden gewissermaßen die Treppe hinunter.

Das Biest saß oder lag das ließ sich wegen der Dunkelheit schwer sagen in - фото 42

Das Biest saß oder lag – das ließ sich wegen der Dunkelheit schwer sagen – in seinem Käfig hinter dicken Eisenstäben. Sie waren so nebeneinander angebracht, dass ein Mensch gerade noch die Hand hindurchstecken konnte. Vorn im Käfig, direkt hinter den Stäben, war der feuchte Lehmboden mit Heu und Sägemehl bestreut sowie mit den Überresten von etwas, das wie ein Schwein aussah. Fliegen umkreisten das Fleisch und setzten sich darauf, augenlose Maden krochen darüber. In der anderen Ecke war ein großes Strohlager. Es wirkte dicht zusammengepresst, als hätte ein schweres Gewicht daraufgelegen. Daneben stand ein Trog, halb gefüllt mit abgestandenem, von einer grünlichen Schimmelschicht überzogenem Wasser. Vor dem Käfig war der Boden regelrecht platt getreten von all den scharrenden und schabenden Füßen, die den ganzen Tag über hier standen. Und die feuchten Steinmauern warfen die staunenden Rufe und Seufzer derer zurück, die hierherkamen, um in den Käfig zu glotzen und sich über die Kreatur auszulassen.

Juno und Pin standen hinter der kleinen Menschenansammlung, die sich vor dem Käfig drängte. Das Biest jedoch hatte seinem Publikum den breiten behaarten Rücken zugekehrt und verharrte unerschütterlich in regloser Haltung. Auch Zurufe wie »He, Biest!« oder »He, du haariger Kloß!« und ähnliche Begrüßungen konnten es nicht aus der Ruhe bringen.

»Vielleicht schläft’s ja«, sagte einer vorsichtig, ein kleiner Kerl mit einem großen Hut.

»Oder es is beleidigt«, sagte ein anderer und warf eine Möhre durch die Stäbe, die das Tier an der Schulter traf. Es rührte sich kaum.

»Glaube nur nicht, dass es Gemüse frisst«, sagte der mit dem Hut. Er hatte gerade das halb verrottete Fleisch im Käfig entdeckt.

»Egal, ich hab gutes Geld für das hier bezahlt«, sagte ein Dritter und hob einen langen, an einem Ende angespitzten Stock auf, der günstigerweise auf dem Boden lag (man fragt sich, ob er nicht extra zu diesem Zweck dorthin gelegt worden war). Und unter den begeisterten Zurufen der Männer und dem erschreckten Luftschnappen der Frauen schob er ihn zwischen den Stäben hindurch und stieß mit dem spitzen Ende gegen das ausladende Hinterteil des Biests. Ein schwaches Zucken, eine Fliege summte, sonst nichts.

»Noch mal, Charlie«, drängten seine Freunde. »Stoß es doch noch mal an!« Jeder in der Gruppe wünschte insgeheim, er wäre derjenige gewesen, der den Stock gefunden hatte. Und doch war jeder auch gleichzeitig erleichtert, dass er ihn nicht als Erster entdeckt hatte. Charlie, dem nun klar wurde, dass er seine Freunde nicht enttäuschen durfte, führte noch einmal den Stock durch die Stäbe und stieß das Wesen so kräftig, dass er Mühe hatte, den Stock zurückzuziehen. Die Wirkung zeigte sich prompt.

»AAARRRGH!«, brüllte das Biest. Im Nu war es aufgesprungen, schnellte herum und warf sich gegen die Stäbe, dass der ganze Raum von der Wucht des Aufpralls widerhallte. Charlie und seine Freunde sprangen geschlossen zurück, schreiend und kreischend, dann lösten sie sich voneinander und stürmten die Treppe hinauf. Jeder gesellschaftliche Anstand war abgelegt, und Männer und Frauen – es handelte sich gewiss nicht um Damen und Herren – stießen und drängten hinauf und zogen Juno und Pin mit sich.

Das Gefräßige Biest richtete sich zu voller Größe auf, mehr als zwei Meter, umklammerte mit seinen Pranken die Stäbe und rüttelte daran. Wieder brüllte es, wobei es seine gelblichen Zähne samt vier langen braunen Reißzähnen fletschte. Speichel sammelte sich hinter der unteren Zahnreihe, bis er überlief und in langen schleimigen Fäden aus seinem Maul rann.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Silbertod»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Silbertod» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


George Higgins - Killing Them Softly
George Higgins
Jane Higgins - The Bridge
Jane Higgins
Peter Higgins - Wolfhound Century
Peter Higgins
George Higgins - A change of gravity
George Higgins
George Higgins - Cogan's trade
George Higgins
Jack Higgins - El Ojo Del Huracan
Jack Higgins
Jack Higgins - Rough Justice
Jack Higgins
Jack Higgins - Bloody Passage
Jack Higgins
Jack Higgins - Passage by Night
Jack Higgins
Отзывы о книге «Silbertod»

Обсуждение, отзывы о книге «Silbertod» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x