Дебора Харкнесс - Манускрипт всевластия

Здесь есть возможность читать онлайн «Дебора Харкнесс - Манускрипт всевластия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Астрель, Жанр: sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Манускрипт всевластия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Манускрипт всевластия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто такая Диана Бишоп? Известный историк из Оксфорда, специалист по старинным рукописям и — плоть от плоти удивительной семьи, где женщинам из поколения в поколение передавались необычные способности.
После смерти родителей Диана решила отказаться от своего сверхъестественного дара и вспомнила о нем лишь тогда, когда в руках у нее случайно оказался таинственный манускрипт, посвященный оккультным и герметическим наукам.
С этого дня жизнь Дианы превращается в кошмар. Ее преследуют. Ею пытаются манипулировать. Ей лгут, угрожают, но… похоже, убивать ее все же не собираются. Очевидно, кто-то решил запугать женщину, способную обеспечить искателям утраченного знания доступ к манускрипту…
Вот только зачем? И какова истинная ценность манускрипта?

Манускрипт всевластия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Манускрипт всевластия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сара, когда мы подъехали, выскочила из кабинета что твой вампир и распахнула дверцу.

— Черт возьми, Мэтью, — сказала она при виде меня.

Меня опять водворили на кушетку в семейной комнате. Из кухни пахло ванилью. Я положила голову на колени Мэтью и уснула под шум старенького миксера Эм.

Мэтью разбудил меня, когда поспел суп. По его лицу я поняла, что он намерен ознакомить всех заинтересованных лиц с нашим планом.

— Ты поела, mon coeur? — Я, кивнув, опустошила тарелку. — Мы хотим вам кое-что рассказать.

Для важного разговора, согласно новой семейной традиции, следовало перейти в столовую.

— Ну, так что вы решили? — спросил Маркус, как только это произошло.

Мэтью выдержал паузу и стал излагать.

— Нам нужно попасть туда, где Конгрегации будет не так просто нас отыскать. Диане требуется время, требуются наставники, которые помогли бы ей овладеть собственной магией.

— И где же обитают сильные и терпеливые чародеи, согласные терпеть вампира рядом с собой? — ехидно осведомилась Сара.

— В прошлом, я бы сказал.

Все заорали разом.

— Courage, — шепнула я Мэтью, повторяя его совет перед встречей с Изабо.

Я, в общем, сочувствовала нашей родне: моя реакция ночью была примерно такой же. Начав с заявления, что это попросту невозможно, я стала придираться к деталям и требовать уточнений. Мэтью старался как мог.

— Ты хочешь пользоваться своей магией, но пока что это она тобой пользуется. Тебе нужен учитель посильнее Сары и Эмили. Они не виноваты, что не могут тебе помочь: многие знания, которыми располагали чародеи былых времен, утрачены безвозвратно.

— Так куда же? Насколько давно? — шептала я в темноте.

— Не слишком давно — хотя в недавнем прошлом есть свои риски. Достаточно, чтобы найти тебе подходящего чародея. Обсудим с Сарой вопросы безопасности, а затем выберем три предмета, способные направить нас в нужное время.

— Нас? — удивилась я. — Но ты ведь и так уже там живешь?

— Тебе лучше не встречаться с моими тогдашними воплощениями. Я им не до конца доверяю.

Когда я в конце концов согласилась, Мэтью испытал облегчение. Пару дней назад он отвергал самую идею путешествий во времени, но оставаться в настоящем сейчас было, как видно, еще опаснее.

— А наши что будут делать?

Он провел пальцем по венам у меня на руке.

— Мириам и Маркус вернутся в Оксфорд — Конгрегация для начала будет искать тебя именно там. Саре и Эмили лучше уехать на какое-то время. Может быть, к Изабо?

На первый взгляд, это выглядело смешно. Изабо и Сара под одной крышей? Но чем больше я раздумывала, тем приемлемей казался мне этот план.

— Ну, не знаю… А Маркус-то! — вспомнила я. В орденских делах я мало что смыслила, но без Мэтью на Маркуса ляжет еще более тяжкое бремя.

— Иначе нельзя, — сказал Мэтью, успокоив меня поцелуем.

…Как раз с этим Эм и не соглашалась теперь.

— Должен быть другой выход, — твердила она.

— Я пытался что-то придумать, Эмили, но увы… — извинялся Мэтью.

— И какое же время ты выбрал? Диана с ее ростом не везде будет уместна, — заметила крошка Мириам.

— Уместна или нет, все равно опасно, — заявил Маркус. — Мало ли куда вас занесет: войны, эпидемии…

— Охота на ведьм… — Мириам не намеревалась злорадствовать, но три ведьмы ответили ей возмущенными взглядами.

— А вы что скажете, Сара? — спросил Мэтью — из всех присутствующих она была самой спокойной.

— Ты хочешь, чтобы ей помогли?

— Ну да.

Сара ненадолго закрыла глаза.

— Жюльет Дюран доказала, что здесь вам лучше не оставаться. И если уж в Мэдисоне для вас опасно, то в других местах и подавно.

— Спасибо… — начал Мэтью, но она перебила его.

— Ничего мне не обещай. Просто будь осторожен — не ради себя, так ради нее.

— Поговорим о самом путешествии. — Тон Мэтью стал деловым. — Диане понадобятся три вещи, относящиеся к определенной эпохе и месту.

Сара кивнула.

— Я такой вещью считаться могу?

— Какая ж ты вещь, раз у тебя пульс есть. — Так положительно Сара о вампирах еще не высказывалась.

— Держи, тут полно старья. — Маркус снял с шеи кожаный шнурок, где действительно висело много всего: зуб; монета; нечто бесформенное, черное с золотом; потертый серебряный свисток.

— Умер от желтой лихорадки, не так ли? — Мэтью потрогал зуб.

— Точно. Нью-Орлеан, эпидемия 1819 года.

— Нью-Орлеан исключается, — отрезал Мэтью.

— Я так и думал. А Париж? Тут есть сережка Фанни.

Мэтью тронул красный камешек в золотой филигранной оправе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Манускрипт всевластия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Манускрипт всевластия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Манускрипт всевластия»

Обсуждение, отзывы о книге «Манускрипт всевластия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x