Cassandra Clare - Ciudad de cenizas

Здесь есть возможность читать онлайн «Cassandra Clare - Ciudad de cenizas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_fantasy_city, ya, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ciudad de cenizas: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ciudad de cenizas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Clary Fray desearía que su vida volviera a la normalidad. Si pudiera dejar atrás el mundo de los cazadores de sombras, tendría más tiempo para Simon, su mejor amigo, que se está convirtiendo en algo más... Pero el mundo subterráneo que acaba de descubrir no está preparado para dejarla ir; en especial ese apuesto y exasperante Jace. Para complicar las cosas, una ola de asesinatos sacude la ciudad. Clary cree que Valentine está detrás de esas muertes, pero ¿cómo podrá detenerle si Jace parece dispuesto a traicionar todo en lo que cree para ayudar a su padre?
En esta soberbia secuela de Ciudad de Hueso, Cassandra Clare arrastra de nuevo a sus lectores a las siniestras garras del Submundo de Nueva York, donde el amor jamás está a salvo y el poder se convierte en la tentación más letal.

Ciudad de cenizas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ciudad de cenizas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Bat la miró, luego se volvió y cruzó majestuoso la estancia en dirección a la barra. Agarró al cazador de sombras por la espalda de la cazadora... o alargó la mano como si ésa fuese su intención, pero el muchacho estaba ya de pie, volviéndose hacia él.

—¿Qué problema tienes, hombre lobo?

La mano de Bat seguía extendida.

—¿Estás sordo, nefilim? —gruñó—. Hay un chico muerto en el callejón. Uno de los nuestros.

—¿Te refieres a un licántropo o a alguna otra clase de subterráneo? —El muchacho alzó las cejas rubias—. Todos me parecéis iguales.

Sonó un rugido sordo... procedente de Freaky Pete, advirtió Maia con cierta sorpresa. Éste había vuelto a entrar en el bar y estaba rodeado por el resto de la manada; todos los ojos estaban fijos en el cazador de sombras.

—Sólo era un cachorro —dijo Pete—. Se llamaba Joseph.

El nombre no le sonó a Maia, pero vio lo apretadas que tenía Pete las mandíbulas y sintió un aleteo en el estómago. La manada estaba en pie de guerra ahora, y si el cazador de sombras tenía algo de sentido común, empezaría a dar marcha atrás como loco. Pero no. Se limitaba a permanecer allí de pie, mirándolos con aquellos ojos dorados y aquella sonrisa curiosa en el rostro.

—¿Un muchacho licántropo? —preguntó.

—Era un miembro de la manada —replicó Pete—. Sólo tenía quince años.

—Y exactamente ¿qué esperas que haga yo? —inquirió el muchacho.

Pete le miró fijamente, incrédulo.

—Eres nefilim —respondió—. La Clave nos debe protección en estas circunstancias.

El muchacho paseó la mirada por el bar, lentamente y con tal insolencia que el rostro de Pete empezó a enrojecer.

—No veo nada de lo que necesitéis protegeros —replicó el muchacho—. Excepto de una decoración más bien fea y un posible problema de moho. Pero, por lo general, eso se puede eliminar con lejía.

—Hay un cuerpo sin vida ante la puerta de este bar —insistió Bat, vocalizando cuidadosamente—. No crees que...

—Creo que es demasiado tarde para que él necesite protección —replicó el muchacho—, si ya está muerto.

Pete seguía mirándole de hito en hito. Las orejas se le habían vuelto puntiagudas, y cuando habló, la voz quedó ahogada por unos caninos cada vez más grandes.

—No te pases, nefilim —dijo—. No te pases.

El muchacho le miró con ojos opacos.

—¿Me estoy pasando?

—¿No vas a hacer nada? —preguntó Bat—. ¿De verdad?

—Me voy a terminar la copa —contestó él, mirando el vaso medio vacío que seguía sobre el mostrador—, si me dejáis.

—¿Así que ésta es la actitud de la Clave, una semana después de los Acuerdos? —preguntó Pete con repugnancia—. ¿La muerte de los subterráneos no significa nada para vosotros?

El muchacho sonrió, y Maia sintió un cosquilleo en la espalda. Tenía exactamente la misma expresión que Daniel justo antes de que le arrancara las alas a una mariquita.

—Qué típico de los subterráneos —replicó el muchacho— esperar que la Clave limpie vuestra porquería por vosotros. Como si fuese de nuestra incumbencia el que algún jovenzuelo estúpido decidiera esparcirse a sí mismo en forma de pintada por todo vuestro callejón...

Antes de que nadie más pudiera moverse, Bat se abalanzó sobre el cazador de sombras; pero el muchacho ya no estaba allí. Bat dio un traspié y se volvió en redondo, con los ojos desorbitados. La manada lanzó una exclamación ahogada.

Maia se quedó boquiabierta. El cazador de sombras estaba sobre la barra, con los pies bien separados. Realmente parecía un ángel vengador disponiéndose a impartir justicia divina desde lo alto, como se suponía que debían hacer los cazadores de sombras. Entonces alargó una mano y cerró los dedos, rápidamente, en un gesto que ella conocía desde el patio del colegio como «Ven y cógeme», y la manada se abalanzó sobre él.

Bat y Amabel treparon a la barra; el muchacho se volvió hacia ellos tan de prisa que su reflejo en el espejo de detrás de la barra fue borroso. Maia le vio lanzar una patada, y a continuación los dos licántropos estaban gimiendo en el suelo bajo una cascada de cristales rotos. Oyó que el muchacho reía mientras otra persona alzaba la mano y tiraba de él hacia abajo; el cazador de sombras se sumergió en la multitud con una facilidad que indicaba buena disposición.

Luego ya no pudo verle, perdido en medio de un maremágnum de brazos y piernas en movimiento. Con todo, le pareció que podía oírle reír, incluso a la vez que centelleaba el metal, el filo de un cuchillo, y se oía a sí misma inspirar violentamente.

—Ya es suficiente.

Era la voz de Luke, sosegada, firme como un latido. Era extraño cómo siempre se reconocía la voz del líder de la manada. Maia volvió la cabeza y le vio justo en la entrada del bar, con una mano apoyada en la pared. No parecía simplemente cansado, sino deshecho, como si algo le estuviese demoliendo desde dentro; con todo, la voz era serena cuando volvió a hablar.

—Ya es suficiente. Dejad en paz al chico.

Inmediatamente la manada se separó del cazador de sombras, dejando sólo a Bat de pie allí, desafiante, con una mano sujetando aún la parte posterior de la camiseta del cazador de sombras y la otra empuñando un cuchillo de hoja corta. El muchacho tenía el rostro ensangrentado, pero no parecía precisamente alguien que necesitara que lo salvasen; sonreía con una mueca tan peligrosa como el cristal roto que cubría el suelo.

—No es un chico —replicó Bat—. Es un cazador de sombras.

—Son bienvenidos aquí —repuso Luke con tono neutral—. Son nuestros aliados.

—Dijo que no le importaba —insistió Bat enfurecido—. Lo de Joseph...

—Lo sé —indicó Luke en voz queda, y sus ojos se desviaron hacia el muchacho rubio—. ¿Has venido aquí sólo para buscar pelea, Jace Wayland?

El muchacho, Jace, sonrió, tensando el labio partido de modo que un hilillo de sangre le corrió por la barbilla.

—Luke.

Bat, sobresaltado al oír el nombre de pila de su líder de la boca del cazador de sombras, soltó la parte posterior de la camiseta de Jace.

—No sabía...

—No hay nada que saber —repuso Luke, mientras el cansancio de sus ojos le iba penetrando en la voz.

Freaky Pete habló entonces con voz grave.

—Dijo que a la Clave no le importaría la muerte de un licántropo, aunque fuera un crío. Y no hace ni una semana de los Acuerdos, Luke.

—Jace no habla por la Clave —respondió Luke—, y no hay nada que pudiera haber hecho, incluso aunque quisiera. ¿No es cierto?

Miró a Jace, que estaba muy pálido.

—¿Cómo...?

—Sé lo que ha pasado —explicó Luke—. Con Maryse.

Jace se quedó rígido, y por un momento Maia vio, a través de la expresión de burla salvaje al estilo de Daniel, lo que había debajo, y era algo sombrío y cargado de angustia; le recordó más a sus propios ojos en el espejo que a los de su hermano.

—¿Quién te lo ha contado, Clary?

—Clary no.

Maia jamás había oído a Luke pronunciar aquel nombre antes, pero lo dijo en un tono que daba a entender que se trataba de alguien especial para él, y también para el cazador de sombras.

—Soy el líder de la manada, Jace. Oigo cosas. Vamos, vayamos al despacho de Pete y charlemos.

Jace vaciló un instante antes de encogerse de hombros.

—Muy bien —repuso—, pero me debéis ese whisky que no me he bebido.

—Ésa era mi última idea —dijo Clary con un suspiro de derrota, dejándose caer sobre los peldaños del exterior del Museo Metropolitano de Arte y clavando una desconsolada mirada en la Quinta Avenida.

—Ha sido buena. —Simon se sentó en el suelo a su lado, las largas piernas despatarradas ante él—. Quiero decir, es un tipo al que le gustan las armas y matar, así que ¿por qué no la mayor colección de armas de toda la ciudad? Y yo siempre estoy dispuesto a hacer una visita a Armas y Armaduras, de todos modos. Me da ideas para mi campaña.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ciudad de cenizas»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ciudad de cenizas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Cassandra Clare - Clockwork Angel
Cassandra Clare
Cassandra Clare - Ciudad de cristal
Cassandra Clare
Cassandra Clare - City of Bones
Cassandra Clare
Cassandra Clare - Saving Raphael Santiago
Cassandra Clare
libcat.ru: книга без обложки
Cassandra Clare
Cassandra Clare - Clockwork Prince
Cassandra Clare
Cassandra Clare - Ciudad de hueso
Cassandra Clare
Cassandra Clare - City of Glass
Cassandra Clare
Отзывы о книге «Ciudad de cenizas»

Обсуждение, отзывы о книге «Ciudad de cenizas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x