Дэвид Брин - Звездный прилив

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Брин - Звездный прилив» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: АСТ, Жанр: Космическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Звездный прилив: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Звездный прилив»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исследовательский корабль «Бросок» с командой из 150 разумных дельфинов, 7 человек и одного разумного шимпанзе, находит покинутый флот космических кораблей – каждый размером с небольшую Луну. Возможно, они принадлежат Прародителям, легендарной инопланетной расе, которая первой начала сеять разум среди звезд, а потом бесследно исчезла.
Обладая информацией об одном из самых важных открытий в галактике, «Бросок» становится мишенью для нескольких флотов внеземных цивилизаций и терпит крушение на неизвестной водной планете Китруп. Пока в космосе инопланетные армады развязывают настоящую войну в борьбе за знания Прародителей, экипаж «Броска» выясняет, что Китруп – это очень странный мир. Его фауна крайне враждебна, а в бескрайних глубинах таится немало секретов, способных навсегда перевернуть историю всего обитаемого космоса.

Звездный прилив — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Звездный прилив», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В англике слова «человек», «человечество», «люди» применяются к гуманоидам без привязки к полу. В случаях, когда пол имеет значение, человекоженщину определяют, как «фем», человекомужчину – как «мел».

Языки дельфинов изобретены автором и пока не предназначены для общения с натуральными дельфинами и китами. Мы лишь начинаем понимать место китообразных в нашем мире, как только начали осознавать и своё собственное.

Автор хотел бы поблагодарить всех, кто помогал ему в этой работе – советами, критикой и ободрением, особенно Марка Грайгиера, Аниту Эверсон, Патрика Мэхера, Рика и Патти Харпер, Рэя Фейста, Ричарда Спала, Итана Мансона и, как всегда, Дэна Брина. Поддержка Лу Ароника и Таппан Кинг из Бантам Букс была очень полезна, когда дух падал ниже некуда.

Переводы хайку Ёса Бусона взяты из «Антологии японской литературы», составленной и отредактированной Дональдом Кином и изданной «Гроув Пресс».

Многие тропы мира и воображения расходятся. По крайней мере действительность с воображением. Существа из этого романа целиком фантастичны. Но может случиться так, что некоторые из наших собратьев-млекопитающих однажды станут нашими партнёрами. Мы в долгу перед возможным будущим в деле обеспечения их потенциального выживания.

Дэвид Брин, август 1982

Примечания

1

Из трагедии «Филастер, или Окровавленная любовь» (1612). Пер. Б. Томашевского.

2

Перевод В. В. Левика.

3

Pan satirus – видовое название шимпанзе.

4

Перевод М. А. Зенкевича.

5

У. Шекспир, «Конец – делу венец», акт 2, сцена третья. На самом деле, во фразе обыгрывается созвучие слов «дофин» – наследник французского престола и «дельфин». (Прим. переводчика)

6

Видовое название дельфинов.

7

Неверный шаг (франц.).

8

Physeter catodon – видовое название кашалотов.

9

Перевод И. Бернштейн.

10

Токенизм (от англ. token – знак, символ) – практика включения одного-двух представителей меньшинств в группу для создания иллюзии расового или полового равенства.

11

Брак втроём (франц.).

12

«За волноломом». Перевод Г. Кружкова.

13

Nuntacket sleighride (англ.) – на жаргоне китобоев – плыть на буксире за загарпуненным китом.

14

Перевод Т. Л. Соколовой-Делюсиной.

15

Перевод Т. Л. Соколовой-Делюсиной.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Звездный прилив»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Звездный прилив» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Звездный прилив»

Обсуждение, отзывы о книге «Звездный прилив» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x