Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Здесь есть возможность читать онлайн «Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мнение Яна о Старейшине начало меняться. Похоже, игровая система предполагала индивидуальность и историю для каждого, кто встречался у него на пути. Даже у орков была своя цивилизация и культура.

Эта игра и вправду захватывала.

Гром рассмеялся, глядя на погрузившегося в виртуальный мир Яна.

– Разве это не удивительно?

– Угу. До сих пор не могу поверить, что это игра. Как…

Всё, что он слышал и видел про Старейшину раньше, не шло ни в какое сравнение с увиденным.

– О, скоро же похороны.

– Похороны?

– Орки скорбят о смерти великого воина. Он был великим НПС, который пожертвовал собой, чтобы защитить своих союзников.

Внезапно раздался слабый звук горна.

В этот момент в Крепости Оркрокс всё стихло.

– Э-э…?

Орки замолчали.

Затихли даже кричавшие на рынке торговцы и пьяницы. Единственным звуком, который нарушал тишину, был горн.

Все орки посмотрели в сторону центру Крепости Оркрокс.

Там, на кирпичном алтаре, поверх дров лежало тело орка.

Орки начали что-то напевать. Их тон был медленным и приглушенным, что напоминало молитву тибетских монахов.

Вся Крепость Оркрокс заполнилась звуками похоронной процессии.

У нижней части алтаря орки, ведущие церемонию похорон, начали медленно бить в барабаны. Звуки горна, барабанов и пение орков перемешались в одно целое.

Дрова были подожжены, и тело мертвого орка-воина постепенно начало окутывать пламя.

– Ох…

Ян оцепенел.

Перед его глазами пронеслась церемония проводов его погибших товарищей.

Он вспомнил одного солдата, погибшего на поле боя. Из-за пули повстанцев Корнелл стал звездой в небе, а его товарищи провожали его в лучший мир не со слезами на глазах, а с яркими улыбками. Тогда они тоже пели песню. Не печальную, а привычную им, армейскую. В тот день никто не плакал, но их сердца и умы были переполнены грустью.

Память о том дне ожила вновь.

Песня орков было грандиозной и благородной. Ян не мог оторвать глаз от воина-орка, окутанного языками пламени.

Над Крепостью Оркрокс продолжал звучать скорбный звук горна.

Ян не знал, как зовут этого орка, ведь он был просто игровым персонажем. Тем не менее, он понял, что здесь этот орк был по-настоящему великим и уважаемым.

– Эх, шумновато, – задумчиво проговорил Ян.

– Похороны должны проходить быстро и тихо. Экх. Правильно? – отозвался стоявший рядом с ним Гром.

Ян бросил взгляд на своего собеседника.

Неужели этот человек действительно не чувствует никаких эмоций, глядя на эту сцену? В мире, который казался более реальным, чем сама реальность, разве можно было закрыть глаза на торжественную церемонию орков только потому, что это была игра?

Ян снова посмотрел на горящее тело орка-воина.

Ассимиляция: 50%. Ассимиляция: 51%. Ассимиляция: 52%.

Ян ещё не знал об изменениях, происходящих в его окне статуса.

***

– Здравствуйте! Меня зовут Юджун, и я постараюсь рассказать вам как можно больше о Старейшине, чтобы вы смогли погружаться в неё с максимальным комфортом!

– А я – Джехан!

– Сегодня мы поговорим об уровне ассимиляции. Господин Джехан, какова Ваша текущая скорость ассимиляции?

– Когда я себя хорошо чувствую, то более 50%. В среднем – около 40%.

– Это просто удивительно. У меня как правило всего 30%. В среднем у игроков 30-40%, также что господин Джехан очень способный.

– Ха-ха-ха. Тем не менее, я не хочу чувствовать боль во время сражений, а потому часто ограничиваю её. На 50% у меня начинается головокружение, словно кто-то бьет меня ножом в затылок.

– Да уж, из-за этого я и сам играю на уровне 20%.

– Ох, это ещё хуже.

– Хе-хе-хе. Интересно, так какой же уровень ассимиляции у наших зрителей? Результаты опроса говорят, что в среднем от 30 до 40 процентов. В случае с высокоранговыми игроками, особенно с ролевыми, значение может доходить до 70%.

– Просто удивительно!

– В частности, самый популярный ролевой игрок по имени Ким Далкван из милиции опубликовал своё последнее окно статуса. Его коэффициент ассимиляции составляет 73%.

– Ничего себе! Благодаря этому он и стал топ-ом?

– Создатели игры не раскрывают информацию о том, как именно ассимиляция влияет на производительность персонажа. Но эффект определенно есть. Здравый смысл нам подсказывает, что более высокий уровень ассимиляции именно у высокоранговых игроков, поскольку её уровень определяет способности самого персонажа. Их навыки, атаки и движения становятся быстрее и сильнее. Разве это не помогает сократить разницу между НПС и игроками?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]»

Обсуждение, отзывы о книге «Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x