Наталя Чибісова - Елізіум

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталя Чибісова - Елізіум» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Зелений пес, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Елізіум: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Елізіум»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Як воно, коли в тебе відбирають майбутнє? Коли одного дня ти усвідомлюєш, що власне життя — лише ілюзія, а світ сповнений брехні?
Залишається лишень грати за правилами, навіть якщо їх встановлюєш не ти. Навіть коли це твоя остання гра. Залишається тільки пройти крізь лабіринт, аби віднайти Елізіум і звільнити душі всіх убитих до тебе.
…Вона має на все два тижні. Лише два тижні, щоб навчитися жити, вмирати, кохати. Щоб розібратися у всьому. Чи ж устигне?..
Для молодої київської журналістки (а за сумісництвом талановитої поетеси) Наталі Чибісової роман «Елізіум» є дебютним. Та попри це вже встиг 2007 року вразити серця журі україно-німецької премії імені Олеся Гончара своєю щирістю, образністю та гуманізмом.
Тож хочеться вірити, що письменницький доробок цієї авторки буде таким само успішним, як і поетичний! А вам, любі читачі, залишається побажати приємних відкриттів і якнайліпших вражень!!!

Елізіум — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Елізіум», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сходи вниз.

Дім.

Підземелля!

Ну, звісно ж! У цього домі має бути підземелля. Підземелля, де ховається його темна душа. Підземелля, де все відбувається. Дім, що зісковзує у безодню. От що його нахилило. Ось де вихід.

Вихід?

Вихід.

Вихід і вхід.

Вихід — там, де вхід.

Кожен лабіринт має вхід і вихід. Вона знову подивилася на листок. Боже… як просто. Це ж так просто. Перша сторона світу, що вимовляється, — вхід, четверта — вихід, крізь дві інші вона просто проходить — це коридори. Ліза намалювала стрілки і обвела у кожній комбінації першу та четверту сторони світу.

Перший лабіринт: вхід на Сході, вихід — на Півночі.

Другий лабіринт: вхід на Півночі, вихід на Заході.

Третій лабіринт: вхід — Захід, вихід — знову Північ.

Отже, вона дещо вже знає про четвертий лабіринт. Вихід — там, де вхід. Отже, вихід, він же вихід з четвертого і останнього лабіринту, на Сході (там, де був вхід до першого лабіринту), а вхід на Півночі. Залишається розмістити у правильній послідовності проміжні елементи — Південь і Захід.

Тієї ночі Ліза вперше помітила місяць.

Наближалася ніч повні, і місяць, що дедалі округлювався, нахабно зазирав у вікно.

Закинувши голову вона увійшла у маслянисту річку стародавнього безумства. Безумства, в якому чоловічому немає місця. Там не було місця Ерікові, хоч би наскільки глибоко проріс він у неї, хоч би які почуття потривожив. Ліза вже зрозуміла, коли настане ніч повні, але це більше не мало значення.

Місяць не кине її в біді. Буде з нею крізь темні стіни мороку, і кожна річка тектиме в її венах, і кожною рікою тектиме її кров. Цю змову єдності не до снаги здолати жодній Інквізиції.

Вона лягла поверх ковдри. Сон не приходив по її душу, але такими ночами заснути швидко не могла ніколи. Заплющила очі й під повіками знову побачила величезний жовтий круг, він кликав її. І почулося цокання годинника. Знала — в кімнаті його немає, але в її свідомості час відновив цілісність. Він наближався. Їй треба бути готовою. Дивно. Яких надмірних сил вимагає від людини пасивна дія. Адже не муситиме нічого робити. Просто стати на коліна, просто підставити шию, просто прийняти удар. Так легко. Інше зроблять за неї. Їй залишиться чекати. Можливо, нічого не встигне відчути. Лезо меча блискавично розітне хребці. Лише один удар. Не боялася «після», боялася «до». Усього того, що було легко. Справді, дивно. Вона подумала — ще не завтра. У завтрашньому дні буде Ерік, вона побачить Еріка.

Що відбувається між ними?

А що між ними могло відбуватися?

Нічого — єдина правильна відповідь. На це питання. Те саме, що відбувалося між ним і багатьма іншими. Дружба, милосердя. Насправді допоміг їй. Пройти цей шлях. Тримав за руку. Відчувала, що може на нього покластися. Ерік був добрим, а цього тепер потребувала найдужче. Світло. У ньому стільки світла. Світло — це так важливо.

Можливо, тепер вона навіть щось означає для нього. Але коли випаде сніг, уже не думатиме про неї. Хіба що згадає її слова про сніг? Заплющила очі, уявила сніг і Еріка під снігопадом. Сніжинки падали на його темне волосся, на закинуте вгору обличчя.

Таким запам’ятає його.

Сніг, якого в неї немає, і Еріка, якого в неї теж немає. От воно, майбутнє, намальоване на білій полотняній завісі. Тільки виперіть її від крові. А відтак прийде весна, і сніг стане інакшим, і парк знову ряснітиме п’янким цвітом. І піде інший сніг — пелюстковий. Ерік гулятиме під цим снігопадом зі своєю подругою, яка вже забуде, що інша жінка носила її одяг. І Ерік буде щасливим. І все триватиме. І на її місці опиниться інший. І кров знову проллється на білу завісу майбутнього.

Вона вп’ялася нігтями в долоні — потамовуючи крик. Уже не власного болю, а болю, який зачула крізь стіни, який ішов із глибин. Річки минулого й майбутнього схльосталися, і посередині лунав крик відчаю, крик пораненого звіра, крик ватажка, який не вберіг свою зграю. Скільки замахів меча їм знадобилося? Захотілося затулити вуха, але удари свистіли й свистіли в повітрі. Свистіли не тільки з минулого, а й із майбутнього, лилася кров, і вона не могла закрити обличчя й вуха одночасно.

Не бачити зла.

Не чути зла.

Мовчати про зло.

Її кликали.

Благали про допомогу.

Її проклинали.

На неї сподівалися.

А вона не могла нічого вдіяти.

Також стоятиме навколішки й чекатиме удару. Намагалася переконати їх, що безсила допомогти. Їм. Але. Анна Дайсон дивилася на неї з висоти дерев’яного підмостя, і її погляд благав; чоловік, імені якого не знала, посміхався їй, але його посмішка була сповнена зневаги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Елізіум»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Елізіум» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Елізіум»

Обсуждение, отзывы о книге «Елізіум» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x