Наталя Чибісова - Елізіум

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталя Чибісова - Елізіум» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Зелений пес, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Елізіум: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Елізіум»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Як воно, коли в тебе відбирають майбутнє? Коли одного дня ти усвідомлюєш, що власне життя — лише ілюзія, а світ сповнений брехні?
Залишається лишень грати за правилами, навіть якщо їх встановлюєш не ти. Навіть коли це твоя остання гра. Залишається тільки пройти крізь лабіринт, аби віднайти Елізіум і звільнити душі всіх убитих до тебе.
…Вона має на все два тижні. Лише два тижні, щоб навчитися жити, вмирати, кохати. Щоб розібратися у всьому. Чи ж устигне?..
Для молодої київської журналістки (а за сумісництвом талановитої поетеси) Наталі Чибісової роман «Елізіум» є дебютним. Та попри це вже встиг 2007 року вразити серця журі україно-німецької премії імені Олеся Гончара своєю щирістю, образністю та гуманізмом.
Тож хочеться вірити, що письменницький доробок цієї авторки буде таким само успішним, як і поетичний! А вам, любі читачі, залишається побажати приємних відкриттів і якнайліпших вражень!!!

Елізіум — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Елізіум», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Магдо, спасибі за все. Особливо за доброту. Я пам’ятатиму.

Магда, знітившись, відвернулася, потім, глянувши на Лізу, запитала:

— Може, я щось можу для вас зробити, якусь дрібницю.

Ліза задумалася:

— Чи не могли б ви принести мені плеєр? Може, тепер можна?

На обличчі Магди з’явився сумнів:

— Спробую. Якщо пан комендант дозволить, — вона стиснула Лізину руку й, захопивши тацю, вийшла з кімнати.

Знову хвилини потекли болісно. Годинника не було, й Ліза не знала, скільки їх проминуло, перш ніж до кімнати зайшли. Цього разу відвідувачем виявився комендант. Ліза підхопилася з ліжка, але він дав їй знак — візит неофіційний. Комендант сів на стілець біля ліжка й довго мовчав. Відтак простягнув Лізі плеєр, попередивши, щоб вона його, по можливості, ховала. Особливо, коли за нею прийдуть. Ліза наважилася запитати:

— Справи настільки кепські? — усміхнулась вона.

— Ви порушили правила. Я попереджав.

Ліза спалахнула:

— Але ж я нічого не робила, нічого не застосовувала. Як можна мене карати за те, чого не робила?

Пол на хвилю завагався.

— Лізо, ви ж тямуща дівчина. На допиті остаточно підтвердили свою провину. Ви самі себе «здали». Нащо було це робити? Ви достатньо кмітливі, аби усвідомити, що накоїли. А тепер ставите безглузді питання. Зараз є все для того, щоб довести вашу провину навіть у будь-якому зі світських судів. Є дія, є зізнання, які можуть слугувати доказом провини. Є зброя. Є, врешті-решт, жертва. І не звичайна людина. Чого ви хотіли чи не хотіли — справа десята.

Лізі комендантові слова збіса не сподобалися:

— Вони передадуть мене до рук світського правосуддя?

— Лізо, не будьте дурною, саме тепер вони такого не зроблять. Єдиний ваш порятунок у тому, що з вами боятимуться щось робити в такому стані. Моліться, щоб Ерік довів це, аби зумів довести й захотів. Бо, боюся, тепер навіть він перестане сумніватися у вашій безвинності.

— Але ж треба ще довести, що це зробила я. Це могло бути наслідком чого завгодно, — спробувала захищатися Ліза.

— Згідно з законами Інквізиції, не треба. Для них ваша провина очевидна. Вони зараз навіть не вирішують, винні ви чи ні. Вони вирішують, що буде безпечнішим і доцільнішим.

Ліза лежала в прострації, слухаючи музику, аж поки кімнату заповнили сутінки, а згодом і темрява. Нарешті вона знову почула звук прочинених дверей і хутко сховала плеєр. Усередині все стислося, завмерло, й Ліза перелякано дивилася на смужку світла, яку залишають відчинені двері. До кімнати зайшов Ерік. Пам’ятаючи слова коменданта, не наважилася зробити йому крок назустріч і лише сіла на ліжку. Він щільно причинив двері й спитав, чи може увімкнути світло.

Спалахнуло світло, Ліза прикрила долонею очі. Ерік сів на ліжко біля неї. У його очах не було ні тіні докору, тільки втома. Він хотів щось сказати, але Ліза рукою затулила йому рота й судомно щосили притислася до нього. Він став її втішати, гладити по голові та гойдати, наче малу дитину. Ліза не витримала, напруга спала, й у неї почалася істерика. Ерік, звісно, заспокоював, але вона розуміла — це лише слова. Нарешті сльози скінчилися, й, вивільнившись із його рук, Ліза сіла на ліжку, сперлася ліктем об стіну і взялася витирати мокре обличчя. Ерік простягнув їй носовичка й дочекався, аж поки вона заспокоїться.

— Усе, — нарешті сказав він, і спершу Ліза хибно витлумачила його слова. — Все закінчилося, вони вирішили нічого не змінювати, — посміхнувся. — Ну й налякала ти їх, бачила б ти ці пики.

— Як це сталося? — зважилася запитати Ліза. — Я про аварію.

Ерік уже навіть не намагався приховати бісиків, що стрибали у його очах.

— Він переходив дорогу, як завжди, на переході, на зелене світло. Машин не було. Тут наче з-під землі з’явилася вантажівка й наїхала на нього, відкинувши на узбіччя. Найцікавіше, що машину досі не можуть знайти. Напевно, теж списують на підступи диявола. Тепер він довго нікого бити не зможе.

— Він живий? — здивувалася Ліза.

— Тобі не сказали? Хоч це й дивно, але так. Що з таким скоїться? Це хороші люди гинуть, а такі, як кішки, — мають по дев’ять життів. Найцікавіше, він зламав саме ту руку, якою тебе бив. Отже, правила змінюються — якщо правицею вдарять по правій щоці, зламай їм до дідька цю правицю, а разом із нею й ліву руку, щоб не мали чим тебе по лівій щоці вдарити. До речі, пику він теж серйозно пошкодив, носа зламав.

— Я думала, ти мене засуджуватимеш.

Він усміхнувся:

— Це тебе Пол налякав, я знаю. Він сам добряче перестрашився. Найцікавіше, за тебе. Накинулися всі на тебе — я їх уже вилаяв, що вони тобі репетицію останнього дня влаштували, ти й так сполошилася. Отже, не сумуй, маємо кілька днів попереду — ходімо, відсвяткуємо, нас унизу у вітальні всі чекають. Шкода, день втратили. Щоправда, я добився, щоб нам його відшкодували — тож завтра маємо цілий день — допиту не буде. Та й панові слідчому треба відпочити. Я привіз тобі новий одяг, можеш перевдягнутись у Магдиній кімнаті.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Елізіум»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Елізіум» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Елізіум»

Обсуждение, отзывы о книге «Елізіум» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x