Jo Walton - Morwenna

Здесь есть возможность читать онлайн «Jo Walton - Morwenna» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Denoël, Жанр: Фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Morwenna: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Morwenna»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Morwenna Phelps, qui préfère qu’on l’appelle Mori, est placée par son père dans l’école privée d’Arlinghust, où elle se remet du terrible accident qui l’a laissée handicapée et l’a privé à jamais de sa soeur jumelle, Morganna. Loin de son pays de Galles natal, Mori pourrait dépérir, mais elle découvre le pouvoir des livres, notamment des livres de science-fiction. Samuel Delany, Roger Zelazny, James Tiptree Jr, Ursula K. Le Guin et Robert Silverberg peuplent ses journées, la passionnent. Alors qu’elle commence à reprendre du poil de la bête, elle reçoit une lettre de sa folle de mère : une photo sur laquelle Morganna est visible et sa silhouette à elle brûlée. Que peut faire une adolescente de seize ans quand son pire ennemi, potentiellement mortel, est sa mère. Elle peut chercher dans les livres le courage de se battre.
Ode à la différence, journal intime d’une jeune fan de science-fiction qui parle aux fées, Morwenna est aussi une plongée inquiétante dans le folklore gallois. Ce roman touchant et bouleversant a été récompensé par les deux plus grands prix littéraires de la science-fiction, le prix Hugo (décerné par le public) et le prix Nebula (décerné par un jury de professionnels). Il a en outre reçu le British Fantasy Award.

Morwenna — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Morwenna», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Les premières étaient de simples anneaux d’argent, les deuxièmes des anneaux avec chacun un petit diamant et les troisièmes des perles au bout d’un pendentif en argent. « Les perles appartenaient à notre mère, a dit l’une. Nous voulions que tu les aies.

— Je n’ai pas les oreilles percées, ai-je dit comme à regret en leur rendant le coffret.

— C’est ça le vrai cadeau.

— Nous t’emmenons en ville jeudi matin pour te faire percer les oreilles.

— Tu devras porter d’abord les anneaux simples pour t’habituer. » Toutes les trois ont souri. Avec ce sourire semblable et leurs visages inexpressifs, on aurait dit des mannequins de vitrine devenus vivants qui venaient vers moi, un mauvais rêve que je fais parfois.

« Je ne veux pas avoir les oreilles percées », ai-je dit, aussi poliment et fermement que possible, mais je sais que ma voix tremblait un peu.

Je n’y avais jamais réfléchi, mais dès que je l’ai fait, il a été parfaitement évident qu’avoir les oreilles percées vous faisait cesser d’être capable de magie. Les trous, les anneaux dans les trous, ils seraient là et je ne pourrais plus me projeter. Je le savais à la façon dont je savais tout à propos de la magie. Je ne le savais pas intellectuellement, mais je le sentais dans mon corps tout entier, avec un frisson presque érotique. J’ai lâché le coffret et plaqué mes mains sur mes oreilles.

« Toutes les adolescentes se les font percer, de nos jours, a dit l’une d’elles.

— C’est la mode, a ajouté une autre.

— Ne sois pas ridicule, ça ne fait pas mal, a renchéri la troisième.

— Les vôtres ne sont pas percées », ai-je dit, et c’était vrai, aucune d’elles n’a les oreilles percées, parce que, bien sûr, elles savent ce que je sais et parce qu’elles pratiquent la magie. Ce sont des sorcières, ce doit être ça, et elles ont été très habiles jusqu’à maintenant et j’ai été très stupide, parce que je n’ai rien deviné. J’aurais dû les soupçonner parce qu’elles sont trois et parce qu’elles n’ont pas voulu me laisser cuisiner, et par-dessus tout le voir à la façon dont elles vivent toutes trois ici sans rien faire et contrôlent Daniel. Ça m’a totalement échappé parce qu’elles sont ternes et anglaises et sourient, tout m’est passé au-dessus de la tête parce que je pensais qu’elles étaient vraiment obsédées par le fait que Scott avait remporté la coupe.

Elles doivent avoir été horrifiées quand Daniel m’a amenée à la maison. Elles m’ont envoyée à Arlinghurst pour m’éloigner de la magie. Ça n’a pas marché aussi bien qu’elles le pensaient. Elles doivent s’en être rendu compte quand j’ai fait l’invocation pour le karass , mais elles n’ont probablement pas compris ce que c’était, uniquement que je projetais mon esprit. Maintenant elles veulent me contrôler totalement, ce qu’auraient permis les boucles d’oreilles.

« Ce n’était pas la mode à l’époque, a dit l’une.

— Mais aujourd’hui toutes les filles le font…

— Tu seras vraiment adorable avec les perles de notre mère. C’est notre façon de te souhaiter la bienvenue dans la famille. »

J’ai regardé désespérément Daniel, qui avait l’air perplexe. J’ai vu qu’il était mon seul espoir. Elles sont trois, et elles sont adultes, et je suppose qu’elles n’ont pas de scrupules à recourir à la magie, pas plus que ma mère. Quoi qu’elles aient fait à ces pendants d’oreilles, elles l’ont fait délibérément. La magie dont ils sont chargés est dirigée contre moi personnellement, je pouvais le dire maintenant en tenant le coffret ouvert. Elles contrôlaient Daniel je ne savais comment, mais elles ne voulaient pas qu’il le sache, alors tout lui passait au-dessus de la tête. « Ne les laisse pas me faire percer les oreilles ! » l’ai-je supplié. Je savais que je paraissais hystérique, mais j’étais vraiment paniquée.

« Je ne pense pas que Morwenna ait besoin de les avoir percées si elle ne veut pas, a-t-il dit. Elle peut attendre un peu et se le faire faire dans un an ou deux.

— Nous avons pris rendez-vous.

— Et elle ne pourra pas porter les boucles d’oreilles de Mère.

— Et nous voulions lui souhaiter la bienvenue dans la famille. »

Elles avaient l’air si raisonnables et adultes et sensées et je me rendais compte que je paraissais déraisonnable, enfantine et folle. « S’il te plaît », ai-je dit. J’avais toujours les deux mains sur les côtés de ma tête. « Pas mes oreilles.

— Elle est terrifiée, a dit Daniel. Les boucles d’oreilles peuvent attendre. Elle n’en a pas besoin maintenant.

— Tu ne fais que l’encourager à faire l’idiote.

— Elles sont si jolies et lui iront si bien, surtout maintenant que ses cheveux ont un peu poussé.

— Ça ne fait mal qu’une seconde. »

Daniel avait l’air perdu. C’est un faible et il n’a pas l’habitude de tenir tête à ses sœurs. Il ne l’a jamais fait. Elles ont pris sa vie en main quand il était plus jeune, et elles l’ont probablement manipulé tout ce temps. Mais je crois qu’elles sont restées discrètes et n’ont pas agi directement. Je ne sais pas pourquoi. Peut-être ne voulaient-elles pas en faire une marionnette. Peut-être voulaient-elles qu’il les aime. Il n’y a pas grand monde qui aime les sorcières. Voyez ma mère. Personne ne l’aime. Elles, elles ont les autres, mais cela serait-il suffisant ? Je sanglotais et ne cessais de le regarder d’un air suppliant, car lui seul pouvait me protéger.

« Il n’y a sûrement pas d’urgence, a-t-il dit.

— Je ne veux pas, je ne veux pas », ai-je répété. J’ai attrapé mes livres et j’ai couru à l’étage.

« Caprice d’adolescente typique, a dit l’une.

— Il faut être ferme avec elle, Daniel.

— Elle est trop habituée à ce qu’on lui cède. »

La porte n’a pas de serrure, mais je l’ai bloquée avec une chaise pour que personne ne puisse entrer. Elles sont montées et m’ont demandé de descendre pour le repas de Noël, mais je n’en ai rien fait. Il devait être trop cuit et tout sec, de toute façon. Je ne sais pas quoi faire. Devrais-je m’enfuir encore ? Ça a marché la dernière fois, ou presque. Je ne sais pas ce qu’elles veulent. Elles ont l’air assez sensées, mais ma mère aussi, quand on ne la connaît pas. Elles veulent me contrôler. Elles veulent que j’arrête la magie. Ce n’est pas que je veuille faire de la magie – en fait, j’ai juré que je n’en ferais plus. J’ai juré que je n’en ferais plus sauf pour éviter un mal. Je veux être capable d’empêcher le mal. C’est une mutilation. Je pensais que ma jambe en était une, mais ce n’est rien. Si je portais ces boucles d’oreilles, je ne pourrais plus voir les fées. Je ne sais pas si elles arriveraient à me contrôler, mais avoir les oreilles percées empêcherait la magie. S’il était vrai que toute ma génération se les était fait percer, cela voulait dire toute une génération de femmes qui ne voyaient pas les fées. Ça ne paraît pas si grave, c’est comme un vaccin, n’est-ce pas, une petite piqûre et adieu le côté ésotérique. Mais c’est mal, parce que, comme la vaccination, ça ne marche que si c’est tout le monde. Elles ne feront pas, et personne ne pourra les arrêter.

Quoi qu’il en soit, si la plupart des gens ne voient pas les fées parce qu’ils n’y croient pas, les voir n’est pas une mauvaise chose. Certains des plus beaux êtres que j’aie jamais vus sont des fées.

Je suppose que je pourrais sortir par la fenêtre, mais il n’y a pas d’arbre bien placé comme à l’école. Ou bien je pourrais sortir par la porte de derrière, la nuit, quand tout le monde dort. J’ai ma carte d’état-major. Seulement c’est Noël, il n’y a pas de trains et il n’y en aura pas non plus demain. En plus, je n’ai pas d’argent, j’ai tout dépensé en cadeaux. Il me reste 24 pence. Daniel me donnerait sans doute de l’argent, mais il ne voudrait rien entendre dire contre elles, il en serait probablement littéralement incapable. En plus, il est officiellement mon père et mon tuteur légal. Quand je me suis enfuie la dernière fois et qu’on m’a mise au Refuge, c’est lui qu’on a trouvé. Si je m’enfuis encore, où puis-je aller ? Pas chez Grampar, il est probablement de retour à l’hôpital, maintenant, et de toute façon on ne me laissera pas vivre avec lui ni avec tante Teg. Je pourrais essayer malgré tout, mais ce serait le premier endroit où Daniel me chercherait. Le reste de la famille m’avait déjà laissée tomber, ils étaient au courant pour Liz et ils ont pensé que je serais très bien avec elle. Je n’aurai pas seize ans avant juin, dans six bons mois, et où pourrais-je aller toute seule sans numéro de Sécurité sociale et ayant l’air plus jeune que mon âge ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Morwenna»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Morwenna» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Morwenna»

Обсуждение, отзывы о книге «Morwenna» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x