Margaret Weis - Ambra e ferro

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Weis - Ambra e ferro» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ambra e ferro: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ambra e ferro»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La vita sul mondo di Krynn è in rapida evoluzione e persino gli dei ne rimangono sconcertati. Che dire allora dei mortali? Di fronte a forze apparentemente invincibili, una piccola ma determinata banda di avventurieri pone in atto un disperato tentativo di arrestare un’invasione. Mina, enigmatica come sempre, riesce a fuggire dalla sua prigione sottomarina e parte per una ricerca che metterà a dura prova la sua forza di volontà, mentre il male sembra diffondersi inesorabilmente...

Ambra e ferro — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ambra e ferro», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Io non ho niente contro i mistici», soggiunse Dominique con tono serio e severo, «né contro i kender. È solo che i vostri poteri di affrontare i morti viventi sono comprensibilmente limitati».

«Si è infuriato solo perché ho toccato la sua stupida spada», ringhiò Nightshade. Rivolse al paladino un’occhiata malevola. «È tutta colpa di Atta. Non mi teneva d’occhio. Osservava loro. Non credo che le piaccia nessuno dei due, specialmente la maga.»

Rhys aveva notato che Atta si teneva lontano da Sua Signoria Jenna. La cagna non ringhiava, come avrebbe fatto con uno dei Prediletti, ma si premeva forte contro Rhys e guardava con sospetto la maga.

Sua Signoria Jenna non avrebbe dovuto udire quelle parole, ma con un’alzata di spalle dimostrò di averle udite. «Ha ragione. Non le piaccio. I cani ce l’hanno con me, temo.»

«Mi dispiace, Vostra Signoria...» esordì Rhys.

«Oh, non scusatevi!» Jenna sorrise. «Quasi tutti i cani trovano difficile stare attorno ai maghi. Credo che dipenda dai componenti di incantesimi che portiamo con noi: guano di pipistrello, bulbi oculari di tritone, code di lucertola essiccate. Ai cani non piace l’odore. I gatti, invece, sembrano non badarci. È un motivo per cui i maghi tendono a utilizzare i felini come famigli, immagino.»

Gerard si schiarì la voce. «È tutto molto interessante, ma voi due avete fatto un lungo viaggio e ci sono cose di cui dobbiamo discutere...»

«Giustissimo, sceriffo», disse bruscamente Sua Signoria Jenna. «Ritorniamo alla questione. Dei cani possiamo parlare in un altro momento. Io ho una camera alla taverna. Possiamo parlare lì con maggiore agio e riservatezza. Fratello Mason, se volete porgermi il braccio per sostenere i miei deboli passi, ve ne sarò grata.»

Sua Signoria Jenna fece scivolare la mano ingioiellata sottobraccio a Rhys. I suoi passi non erano più vacillanti di quelli di Atta. Era evidentemente una donna abituata a essere obbedita, però, e Rhys fece come richiesto.

Sua Signoria Jenna trasse a sé Rhys e poi si guardò dietro le spalle vedendo Atta che trotterellava accanto a Nightshade.

«Gerard si è profuso in lodi per questa vostra cagna meravigliosa, fratello. È addestrata per radunare sia le pecore sia i kender, a quanto capisco.»

«Principalmente pecore, Vostra Signoria», disse Rhys con un sorrisetto.

«È stata addestrata a questo compito fin da cucciola?»

«È nata per questo, si potrebbe dire», rispose Rhys. «Entrambi i suoi genitori erano esperti cani pastori.»

«Il motivo per cui domando della cagna non è solo per oziosa curiosità. Io possiedo una bottega di forniture per maghi a Palanthas e ho un tale problema con i kender! Non potete immaginare! Impiego una guardia, ma la spesa è considerevole e quelle bestioline furbe sembrano comunque essere sempre più astute di lui. Stavo pensando che un cane potrebbe essere molto più affidabile, e certamente un cane mangia meno di questo bestione che ho assunto. Sarebbe possibile una cosa simile?»

Jenna pareva seria riguardo alla sua necessità e veramente interessata a ciò che avesse da dire Rhys. Lui immaginò che questa donna sapesse indurre per incanto gli uccelli a uscire dagli alberi di vallen, se si fosse messa in testa di farlo, e non soltanto mediante l’uso della magia. Era pure estremamente pericolosa. In quanto presidente del Conclave dei Maghi, Jenna era a capo della magia divina di Ansalon, una magia che era mancata per anni con l’assenza degli dèi ed era ritornata soltanto di recente. Quella donna era una forza potente in questo mondo e Rhys le vedeva quella potenza negli occhi: un tremolio di fuoco che ardeva senza fiamma in profondità sotto una superficie liscia e placida, un fuoco che parlava di battaglie micidiali combattute e vittorie conseguite ma soltanto a grande prezzo.

Rhys disse educatamente che senza dubbio un cane poteva venire addestrato a eseguire quel compito, però (diversamente da quanto aveva fatto con Gerard) non si offrì di eseguire lui stesso l’addestramento. Dopo avere esaurito l’argomento, mentre salivano le scale che conducevano ai piani superiori della taverna, Jenna presentò le proprie scuse.

«Veramente non intendevo offendervi quando ho detto che a voi e al kender manca la potenza per affrontare questi Prediletti, fratello. Temo di avervi insultato.»

«Forse appena un po’», rispose lui.

«Me ne sono accorta.» Jenna gli diede una pacca sul braccio. «Io ho una spiacevole mancanza di tatto, come mi è stato detto spesso. O forse, come la vostra cagna, a voi non piace il fetore della magia.»

Ammiccò verso di lui.

Rhys non sapeva che cosa dire. Era confuso per il modo in cui la donna sembrava penetrargli nel profondo della sua anima e vedere che cosa ci fosse dentro di lui.

«A ogni modo», proseguì Jenna, prima che lui potesse raccattare qualche scusa, «spero che mi perdonerete. Ecco la mia camera. Attento, fratello!» disse con decisione Jenna, sollevando la mano con un gesto protettivo. «Non toccate la maniglia della porta. Fareste meglio a stare indietro.»

Rhys indietreggiò, evitando per poco di scontrarsi con Gerard e col paladino, che salivano le scale dietro di lui, entrambi tanto immersi nella loro discussione sul famigerato fuorilegge barone Samuval, il quale si era impadronito di metà dell’Abanasinia, che nessuno dei due prestava particolare attenzione a dove stessero andando. Nightshade avanzava a passi pesanti dietro di loro, brontolando di avere saltato la cena.

Attesero tutti mentre Jenna pronunciava alcune parole nella misteriosa lingua della magia che Rhys, rinchiuso nel monastero per gran parte della sua vita, non aveva mai udito in precedenza. Gli venivano in mente zampe di ragno, ragnatele filamentose e campane d’argento. Nightshade rimase fermo a canticchiare una canzoncina e a guardarsi attorno con aria annoiata. La porta emise un breve bagliore azzurrino e poi si aprì.

«Immagino che lei pensi di impressionarci così», disse Nightshade in disparte ad Atta. «Potrei farlo anch’io... se volessi.»

La cagna, a vederla, sembrava condividere i sentimenti del kender.

«Uso sempre la magia per sbarrare la porta», spiegò Jenna mentre li faceva entrare nella camera, la quale era la più bella che la taverna potesse offrire. «Non perché io abbia granché di valore da proteggere. È solo che io sono una frana e perdo sempre le chiavi. Sono perfettamente seria quando dico di volere uno dei vostri cani», soggiunse mentre Rhys le passava accanto. «Non intendevo soltanto rendermi simpatica.»

Jenna conquistò Nightshade facendo girare un vassoio di dolciumi e offrendo loro la scelta fra una birra e un vino pallido e fresco. Quando si furono sistemati, con Nightshade stretto in un angolo da Atta, tutti si volsero verso Rhys.

«Gerard ci ha raccontato una parte della storia, fratello», disse il paladino. «Ma noi vorremmo sentirla dalle vostre parole.»

Rhys narrò con riluttanza la sua storia. Immaginò che nessuno dei due gli credesse. Non gliene faceva una colpa. Al posto loro, lui avrebbe trovato difficile digerire quella storia. Rhys si risolse di non perdere tempo a discutere con loro né a cercare di convincerli che quanto diceva lui era la verità. Se l’avessero schernito, se ne sarebbe andato. Doveva trovare Lleu. Già così aveva perso fin troppo tempo.

Né Jenna né Dominique parlarono durante il discorso di Rhys. Nessuno dei due lo interruppe. Entrambi lo osservavano con solenne attenzione. Nel punto in cui Rhys descrisse brevemente l’assassinio dei monaci, Dominique mormorò qualche parola, e Rhys si rese conto che il paladino recitava una preghiera per le anime dei fedeli di Majere. Dominique si accigliò quando udì Rhys raccontare di come avesse abbandonato Majere e trasferito la sua fedeltà a Zeboim, ma il paladino non pronunciò alcuna parola di rimprovero.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ambra e ferro»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ambra e ferro» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Margaret Weis - Ambra e cenere
Margaret Weis
Margaret Weis - Ambra e sangue
Margaret Weis
Margaret Weis - Fire Sea
Margaret Weis
Margaret Weis - La Torre de Wayreth
Margaret Weis
Margaret Weis - Amber and Blood
Margaret Weis
Margaret Weis - Amber and Iron
Margaret Weis
Margaret Weis - Amber and Ashes
Margaret Weis
Margaret Weis - The Magic of Krynn
Margaret Weis
Margaret Weis - The War of the Lance
Margaret Weis
Отзывы о книге «Ambra e ferro»

Обсуждение, отзывы о книге «Ambra e ferro» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x