Анна Клименко - Закон отражения

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Клименко - Закон отражения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Закон отражения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Закон отражения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Странствующие ведьмы, чей долг — помогать людям; командор императорской армии, прозванный тенью владыки; король медленно угасающего народа и честолюбивый император, желающий во что бы то ни стало расширить границы своих земель… Они далеки друг от друга, но судьбы их связаны. Станет ли древнее королевство частью Империи? Найдет ли молодой правитель путь к спасению своего народа? И сможет ли одинокая ведьма преодолеть все препятствия на своем пути? Все это — дело случая… в мире, где темные помыслы и деяния отражаются от небесного купола и дают жизнь Народу Зла…

Закон отражения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Закон отражения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Миральда. Похоже, я вел себя хуже, чем кочевник. Я оскорбил самую чистую, самую честную женщину. Могу ли я надеяться на прощение?

Не в силах более выдерживать укор в теплых зеленых глазах, он опустил голову. И в следующий миг почувствовал, как ее мягкие руки обнимают его за плечи.

— Мой бедный, потерянный малыш… — ее била крупная дрожь, — единственное… о чем я действительно сожалею, так это о том, что не смогла убедить тебя сразу. Наверное… в этом есть и моя вина. Но я — видит Хаттар — хотела, чтобы твой народ жил.

— И он будет жить, — пробормотал Шениор. Она простила его! Сердце радостно забилось, но все равно в груди засела сладкая, тягучая боль.

— Шениор… — голос ведьмы упал до шепота, — мне так жаль… неужели ты ничего не чувствуешь?

— Я сделаю все, как ты скажешь, — пробормотал дэйлор, прижимаясь щекой к ее ладони, — я задействую все порталы, и мы уйдем, оставим эту землю, как это ни тяжело. Ведь черные времена не могут длиться вечно?

Она осторожно взяла его лицо в свои руки.

— Ты ничего не ощущаешь, король Дэйлорона? — Теперь надтреснутый голос звучал совсем сухо. — Время истекло. То, о чем я говорила, уже здесь. Вместе с этим дождем.

Шениор не поверил собственным ушам. Неужели это было правдой? Но тогда… Внутри все сжалось; тягучая боль в груди стала просто невыносимой.

— Миральда… Это правда?!

Она передернула плечами.

— Я никогда не лгала тебе. Небеса, мне так хотелось, чтобы дэйлор жили!! А теперь…

Осознать и принять это было просто невозможно.

— Что… с нами будет? — прошептал он, вглядываясь в ее глаза и пытаясь найти там хотя бы отблеск надежды. Но нет — темно-зеленая глубина была мрачной и безнадежной.

— Я не знаю точно, — всхлипнула ведьма, — не знаю… Это станет ясно после грозы. Но, боюсь, я не смогу вас спасти. Мне неизвестно, чем пользовался тот маг, что придумал все это.

— А если я начну выводить дэйлор прямо сейчас? — Он резко поднялся на ноги. Как бы там ни было, они еще поборются с судьбой!

— Ты что, не понимаешь? Смерть уже пролилась на эту землю. Ты должен был начать спасать свой народ до того, как это случилось.

Перед глазами все поплыло.

Женщина в траурном платье, плачущая на его коронации. Вот оно, знамение… Знамение его собственной глупости, погубившей народ!

— И что, ты хочешь сказать, что дэйлор — все дэйлор — погибнут?

Ему было нелегко произносить это, каждое слово застревало в горле.

Миральда промолчала. Только взгляд ее говорил красноречивее любых слов. И Шениор вдруг успокоился. Иной раз самое худшее известие действует отрезвляюще.

— Ты в самом деле чувствуешь в этом ливне магию? — уточнил он.

Миральда поднялась с дивана и подошла к нему.

— Все отравлено. Ты вдыхаешь отраву, но пока не ощущаешь последствий. Звучит не очень-то приятно, но это — правда.

— Сколько у нас осталось времени?

— Боюсь, что его больше нет.

Она взяла его руку в свою. Во рту вдруг стало горько, и он пошатнулся, но ведьма ловко подставила свое плечо.

— Видишь? Вот оно, начинается. И я не в силах бороться с этим сейчас. Мне нужно время, чтобы разобраться, а его-то у нас и нет. Если бы я знала точно, какие компоненты задействовали маги… Возможно, тогда еще были бы шансы…

И Миральда опустила глаза. Шениор же с холодным любопытством, будто происходило все это и не с ним, рассматривал свое запястье и подозрительные темные пятна, расплывающиеся под кожей.

— Говоришь, времени больше не осталось?

Она молча отошла к окну и уставилась на потоки воды, хлещущие по стеклам.

Шениор еще раз посмотрел на свои руки и снова на Миральду. Им овладело странное спокойствие, словно он уже сделал последний шаг в пропасть и теперь оставались считаные мгновения до воссоединения с предками.

— Мне так жаль, — прошептала ведьма, — жаль.

— А с тобой — все в порядке?

— Это не действует на людей, — прошептала она, не оборачиваясь, — мне ничего не угрожает.

— Я никогда не думал, что конец дэйлор будет именно таким, — пробормотал Шениор, наблюдая, как пятна поднимаются от запястий к локтям, — честно говоря, я вообще не задумывался о том, что когда-нибудь этот час наступит…

И вдруг… Слабый, едва заметный отголосок памяти… Ведь тогда, когда он второй раз отважился на Испытание Поющим озером, оно что-то шептало ему и он что-то видел, но забыл! Вспышкой перед глазами пронеслись белоснежные гроты, сверкающие слезами алмазов, глубоко под водой…

Что-то шевельнулось рядом, чей-то далекий голос и разум.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Закон отражения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Закон отражения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Клименко - Последний Магистр
Анна Клименко
Анна Клименко - Морф
Анна Клименко
Анна Клименко - Кубок лунника
Анна Клименко
libcat.ru: книга без обложки
Анна Фенько
libcat.ru: книга без обложки
Анна Клименко
Анна Клименко - Век золотых роз
Анна Клименко
libcat.ru: книга без обложки
Анна Клименко
Анна Клименко - Лабиринт Сумерек
Анна Клименко
Отзывы о книге «Закон отражения»

Обсуждение, отзывы о книге «Закон отражения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x