Робин Хоб - Убиецът на Шута

Здесь есть возможность читать онлайн «Робин Хоб - Убиецът на Шута» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Бард, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убиецът на Шута: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убиецът на Шута»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фицрицарин — кралско копеле и бивш кралски убиец — е оставил зад гърба си пълния с интриги живот. Под маската на Том Беджърлок, провинциален скуайър, Фиц води кротък живот с жена си Моли. За останалата част от света той е мъртъв и погребан.
Фиц не е забравил изчезналия си приятел, Шута, но покрай грижите за имението и семейството си така и не успява да го потърси. Внезапната поява на застрашителни бледокожи чуждоземци обаче хвърля зловеща сянка над миналото… и над бъдещето му.
За да защити новия си живот, бившият убиец трябва отново да поеме старата си роля…

Убиецът на Шута — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убиецът на Шута», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затворих вратата зад себе си и хладният мрак на коридора ме погълна. Подът беше студен. Блуждаещо течение лъхаше из коридорите. Въздъхнах. Върбов лес беше разхвърляно място, което имаше нужда от постоянно поддържане и ремонт. Винаги имаше нещо за вършене, нещо, което да държи холдър Беджърлок зает. Усмихнах се. Какво, да не би да съжалявах, че среднощният призив на Сенч не беше поръчка да убия някого? Много по-добър си беше утрешният проект да обсъдя с Ревъл запушения комин в гостната.

Забързах през спящата къща. Отворих безшумно вратата на спалнята и я затворих колкото се може по-тихо. Халатът ми се смъкна отново на пода и се пъхнах под завивките. Топлото тяло на Моли ме притегляше. Потреперих, докато изчаквах одеялата да ме стоплят, и се стараех да не я будя, но тя се обърна към мен и ме притегли в прегръдката си. Малките ѝ топли ходила кацнаха върху ледените ми крака и тя отпусна глава под брадичката ми.

— Не исках да те будя — прошепнах.

— Не си. Събудих се и те нямаше. Чаках те. — Говореше тихо, но не шепнешком.

— Извинявай. — Тя изчака. — Сенч ме потърси с Умението.

Усетих, но не чух въздишката ѝ.

— Всичко наред ли е? — попита тя кротко.

— Наред е — уверих я. — Просто един измъчван от безсъница старец, който си търси компания.

— Мм. Мога да разбера това. Аз също не спя толкова добре, колкото на младини.

— Вярно е и за мен. Остаряваме.

Тя въздъхна и се притисна в мен. Прегърнах я и затворих очи.

Тя се покашля тихо.

— Стига да не си заспал… и ако не си много уморен…

Раздвижи се подканящо до мен и както винаги дъхът ми заседна в гърлото. Усмихнах се в тъмното. Това беше моята Моли, каквато я знаех отпреди много време. Напоследък беше станала толкова умислена и кротка, че се бях уплашил да не би да съм наранил някак чувствата ѝ. Но когато я попитах, тя само поклати глава и се усмихна.

— Не съм готова да ти го кажа все още — подразни ме.

По-рано през деня бях влязъл в стаята, където тя изцеждаше меда и правеше свещите за наша лична употреба. Бях я хванал да стои неподвижна, с дългата восъчна свещ, която капеше отпусната и забравена от пръстите ѝ, докато тя бе зареяла поглед в далечината.

Тя се покашля и осъзнах, че аз съм се отплеснал този път. Целунах я по шията и тя измърка тихо.

Придърпах я към себе си.

— Не съм уморен много. И се надявам никога да не бъда толкова стар.

И за известно време бяхме толкова млади, колкото някога, само дето с годините опит заедно нямаше никаква непохватност или колебание. Навремето познавах един менестрел, който се хвалеше, че имал хиляда жени, по веднъж всяка. Никога нямаше да узнае това, което знаех аз — че да имаш една жена хиляда пъти и всеки път да намираш в нея различна наслада е много по-добре. Знаех вече какво блясва в очите на стари двойки, щом се видят един друг от двата края на стая. Неведнъж бях срещал погледа на Моли в пълно с гости семейно събиране и бях разбирал от извивката на усмивката ѝ и пръстите ѝ, докосващи устата, точно какво има наум за нас, след като останем насаме. Близостта ми с нея беше по-мощен любовен еликсир от всякаква отвара, продавана от странстващите вещици на пазара.

Проста и добра беше любовната ни игра, и много истинска. След това косата ѝ се разпиля по гръдта ми, гърдите ѝ се бяха притиснали топли до мен. Унесох се, стоплен и доволен. Тя заговори тихо в ухото ми, дъхът ѝ го погъделичка.

— Любими?

— Мм?

— Ще си имаме бебе.

Очите ми се отвориха рязко. Не с радостта, която някога се бях надявал, че ще изпитам, а със стъписване и страх. Вдишах три пъти бавно, докато се мъчех да намеря думи. Чувствах се все едно, че съм стъпил от топлия плясък на вода край речен бряг в студеното дълбоко течение. Че съм паднал и се давя. Мълчах.

— Буден ли си? — настоя тя.

— Да. А ти? Насън ли говориш, скъпа?

Зачудих се дали не се е унесла в сън и може би си спомня друг мъж и друго време, когато е прошепнала такива знаменателни думи и те са били верни.

— Будна съм. — И малко подразнена добави: — Чу ли какво ти казах?

— Чух. — Стегнах се. — Моли. Знаеш, че не може да е така. Ти самата ми каза, че възрастта ти за раждане вече е минала. Години минаха, откакто…

— И грешах! — Този път раздразнението в гласа ѝ не можеше да се сбърка. Сграбчи китката ми и сложи ръката ми на корема си. — Трябва да си видял, че наедрявам. Усетих бебето да мърда, Фиц. Не исках да казвам нищо, докато не съм абсолютно сигурна. И вече съм. Знам, че е странно, знам, че изглежда невъзможно да съм бременна толкова много години след като течението ми е спряло. Но знам, че не греша. Усетих раздвижването. Нося твое дете, Фиц. Преди да е свършила зимата, ще имаме бебе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убиецът на Шута»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убиецът на Шута» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убиецът на Шута»

Обсуждение, отзывы о книге «Убиецът на Шута» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x