Робин Хоб - Убиецът на Шута

Здесь есть возможность читать онлайн «Робин Хоб - Убиецът на Шута» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Бард, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убиецът на Шута: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убиецът на Шута»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фицрицарин — кралско копеле и бивш кралски убиец — е оставил зад гърба си пълния с интриги живот. Под маската на Том Беджърлок, провинциален скуайър, Фиц води кротък живот с жена си Моли. За останалата част от света той е мъртъв и погребан.
Фиц не е забравил изчезналия си приятел, Шута, но покрай грижите за имението и семейството си така и не успява да го потърси. Внезапната поява на застрашителни бледокожи чуждоземци обаче хвърля зловеща сянка над миналото… и над бъдещето му.
За да защити новия си живот, бившият убиец трябва отново да поеме старата си роля…

Убиецът на Шута — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убиецът на Шута», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отново погледнах стълба на Умението. Обзе ме внезапното желание да вляза отново в него, да се потопя отново в онова безпокойно наслаждение на искрящия мрак. Имаше нещо там, нещо необятно и възхитително, нещо, с което копнеех да се слея. Можех да пристъпя отново вътре и да го намеря. Чакаше ме.

Поех си дълбоко дъх и се пресегнах с Умението към Копривка. Пусни птица да отлети до Върбов лес. Съобщи на Моли, че съм тук и в безопасност. Избери най-бързата птица, която ще намери път дотам.

Готово. А защо не ми съобщи преди да влезеш в камъка? Чух, че говори с някого в стаята:

— Той е тук. Прати момче с кон за него, веднага. — След това отново се съсредоточи върху мен. А ако беше излязъл безчувствен и ням, както правеше всички тези години?

Оставих упрека ѝ да ме подмине. Беше права, разбира се, и Сенч щеше да ми се ядоса. Не. Мисълта ме споходи със смразяваща тревога. Сенч можеше никога вече да не ми се ядоса. Закрачих към цитаделата и не можах да се овладея и да не затичам. Пресегнах се отново към Копривка с Умението. Стражите на портата знаят ли, че идвам?

Самият крал Предан им нареди да очакват холдър Беджърлок с важно съобщение за мен от майка ми. Никой няма да те задържи. Ще пратя момче с кон.

Ще стигна там преди да е излязъл от конюшнята.

Затичах.

Спалнята на Сенч беше огромна. И тиха като смърт. Беше на същия етаж с кралския апартамент на Предан и се съмнявах, че покоите на краля са толкова разкошни като тези на стария убиец, превърнат в кралски съветник. Стъпалата ми потънаха в дебелите мъхнати зелени пътеки. Тежките завеси над прозорците не пропускаха нито лъч дневна светлина. Вместо нея примигващи свещи изпълваха стаята с аромата на топящ се пчелен восък. В тлеещия месингов мангал до леглото дим от тонизиращи билки сгъстяваше въздуха. Покашлях се и тръгнах почти слепешком към леглото. До него имаше кана и пълна чаша.

— Чиста вода ли е? — попитах суетящите се около Сенч знахари и някой потвърди. Изпих чашата и се изкашлях отново. Все още се мъчех да си оправя дъха от стремглавото тичане нагоре по широките стъпала на замъка.

Крал Предан идваше някъде зад мен, както и Копривка. Шишко седеше на столче в ъгъла, простодушното му лице беше подпухнало от тъга и сълзи. Музиката му на Умение бе приглушена погребална песен. Той примижа към мен, а после жабешката му уста се разтвори в добродушна усмивка.

— Знам те — каза ми.

И аз те знам, стари приятелю , изпратих му с Умение. Изтласках от мислите си това, че се е състарил толкова бързо. С тези като него става така. Вече бе живял по-дълго, отколкото биха очаквали знахарите на Бъкип.

Сенч се прави на умрял , предаде ми той разтревожено.

Ще направим каквото можем да го събудим , уверих го.

Стабилен, брат на моята Копривка и вече част от котерията на Умелите на краля, стоеше от едната му страна. Кимнах му за поздрав. Бях се проврял между суетящите се знахари и всевъзможните им помощници, за да стигна до леглото на Сенч. Стаята беше наситена с миризмата на разтревожени хора. Притискаха сетивото ми на Осезанието все едно газех през кошара, пълна с чакащи да бъдат заклани животни.

Не се поколебах.

— Дръпнете завесите и отворете прозорците. Пуснете светлина и въздух!

Един от знахарите се обади:

— Преценихме, че тъмното и тишината най-добре биха подпомогнали…

— Отворете ги! — отсякох, защото внезапен порой от спомени за първия ми крал, крал Умен, в една задушна стая, пълна с тежки миризми и дим от опиати, ме изпълни със страх.

Знахарите се вторачиха в мен, враждебни и неподвижни. Кой беше този непознат, да нахълта в покоите на лорд Сенч, да пие от чашата му и след това да им се разпорежда? Закипя негодувание.

— Отворете ги — отекна гласът на краля от прага и знахарите и помощниците им скочиха да се подчинят.

Обърнах се към Предан и попитах:

— Може ли да ги разкараш всичките?

Някой ахна.

— Кралю, моля ви — добавих припряно.

В напрежението на мига бях забравил, че гледат на мен просто като на Том Беджърлок, владелеца на Върбов лес. Напълно възможно беше да нямаха никаква представа защо съм повикан на съвет за здравето на Сенч. Помъчих се да се овладея. Видях как горчива и уморена усмивка трепна в ъгъла на устните на Предан, докато се разпореждаше стаята да се разчисти от струпалите се знахари. Щом светлината, и въздухът освежиха стаята и тълпата намаля, напрежението над сетивата ми се облекчи. Без да моля за разрешение, дръпнах завесите на леглото и ги разтворих широко. Копривка ми помогна. Последните лъчи на залеза паднаха над леглото и на лицето на моя стар наставник, стария ми приятел, стария ми роднина Сенч Звездопад. В гърдите ми се надигна отчаяние.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убиецът на Шута»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убиецът на Шута» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убиецът на Шута»

Обсуждение, отзывы о книге «Убиецът на Шута» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x