Михаил Белозеров - Месть самураев (трилогия)

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Белозеров - Месть самураев (трилогия)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ногинск, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Остеон, Жанр: Фэнтези, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть самураев (трилогия): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть самураев (трилогия)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Грандиозная эпическая сага в трех романах о похождениях юноши, мастера боевых искусств в средневековой Японии. Япония, XII век. На чужой берег волна выбрасывает юношу по имени Натабура. Из клана, разбитого в грандиозном морском сражении, он – единственный выживший. Путь на родину долог и труден. Натабуре предстоит обрести верных друзей, но могущественных и свирепых врагов он будет встречать гораздо чаще. Бесстрашие, воинская выучка, природные сила и ловкость хороши в схватке с противником из плоти и крови, но всего этого мало для победы над неуязвимыми монстрами, которыми кишит волшебная страна Чу.
Роман построен на японской мифологии. Духи и демоны всех категорий – морские и земные, Боги и Богини, драконы и другие чудища управляют жизнью в стране.

Месть самураев (трилогия) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть самураев (трилогия)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но-каном – нагрудник.

Нора – дикая роза.

Нэко – кошка.

Оби – пояс.

Обо – абрикосовая настойка.

Ова! – ох!

Оваг – удар клювом.

О-гонтё – волшебная птица, похожая на ворону.

Одзия – глава округа.

Один сато – 535 метров.

Оками – дух гор.

Окаппики – патрульные.

Окуги – тайное искусство единоборство.

Оммёдо – знаки инь и ян, солнце и луна, символизирующие активное и пассивное начало сущего.

Онгёки – демон невидимости.

Онгё‑но мадзинаи – очень короткое заклинание исчезновения «Школы Врат Дракона», состоящее всего лишь из одного тайного иероглифа, произносимого на выдоха.

Они ва сото! – Черти вон!

Онрё – души безвинно убиенных.

Оса – «завораживающий глаз».

О-садэ – офицерский наплечник.

Отайко – большие барабаны.

Отэ – главные ворота крепости.

Офуро – большая деревянная бочка для мытья.

Паланкин – носилки.

Пикросима – ядовитое дерево.

Пламя самадхи – пламя просветления.

Подьярок – молодой волк (6-12 месяцев).

Пэго – дух, который помогал женщинам покорять мужчин.

Рё – древняя монета равна ста бу.

Рёсуй – сотник.

Ри – 3,9 километра.

Риссюн – праздник весны.

Родцэ – дух догадки.

Ронин – самурай без хозяина и средств к существованию.

Рэтси – демон в виде собакообразного существа.

Рюокай – тяжелая стрела.

Сайфуку-дзин – двенадцать Богов-самураев.

Сакаба – меч, заточенный с тыльной стороны, не годящийся для рубящего удара.

Сакэ – рисовая водка крепостью до 30°, употребляется теплой, при температуре около 50 °C.

Санэ – доспехи в форме птичьей груди, рассчитанные на попадание каленой стрелы.

Сасаки – клейера японская, священное японское дерево.

Сасами – маринованная морская рыба.

Сасомоно – легкий штандарт.

Сассапариль – разновидность акации.

Сато – около 535 м.

Сатори – просветление в дзэн, без сатори нет дзэна.

Саэки-бэ – люди, которые лаем отпугивали духов и демонов.

Сёгун – командующий малой армией.

Сейса – уважаемый.

Сёки – младший бригадир.

Сёнагон – третий начальник в чине пятого ранга.

Сёты – самураи-любовники.

Сзйки – деревенский колдун.

Сидзими – съедобный моллюск.

Сики – место для молитвы.

Сикигами – демон смерти.

Сики-соку-дзэ-ку – В этом мире все иллюзорно.

Сикомэ – злобные существа, высокого роста и очень сильные, с развитой мускулатурой, острыми зубами и горящими глазами. Не занимаются ничем другим, кроме войны. Часто устраивают засады в горах.

Сикоро – элемент шлема, прикрывающий шею.

Симатта – демон.

Симпан – вассал.

Сингон – «Истинное слово», школа тантрическогой буддизма, основатель монах Кукай.

Синдзимаэ! – Убирайся к демону!

Синоби – шпион.

Синоби‑мэцукэ – люди, убивающие глазами.

Сирая – местные племена.

Ситаги – рубаха из специального шелка, смягчающая удар.

Сицзян – река в Китае.

Скёк – скит отшельника.

Совет Сого – Совет высших монахов Буддийского главного управления по делам монахов.

Содзу – высшая должность в буддийском монастыре.

Содэ – наплечный щиток.

Стража – длится два часа.

Стража свиньи – 21–23 часа.

Субэоса – главный наместник Богини зла Канон, главный наместник нескольких провинция.

Сугоруку – игра.

Сукияки – поджаренные ломтики филе говядины вместе с овощами, тонкой прозрачной вермишелью из рисовой муки, тофу и коняку.

Сукуба-мати – замок на перекрестке дорог.

Сун – 3 см.

Суппа – вездесущий, как волны.

Сусаноо – Бог ураганов, Подземного Царства, вод, крестьян и лекарей.

Суси – ломтики благородной рыбы с рисом, маринованная пресноводная рыба.

Сухэ – боевое кольцо с лезвием.

Сэки-бо – каменная дубинка.

Сэкисё – застава, пропускные пункты в стратегических точках.

Сэкки – пятнадцать дней.

Сэппуку – харакири.

Сэцубан – праздник весны.

Сюко – лазательные когти.

Сюрикэн – стальная игла.

Сяку – 30,3 см.

Сямисэн – трехструнный музыкальный инструмент, отдаленно напоминающий лютню.

Тай – окунь.

Тайсё – главнокомандующий, правитель.

Тайсёгун – второй начальник войск в чине первого ранга.

Тайсэй – пятидесятник.

Такай – папоротник.

Такао – древнеяпонское название города Гаосюна.

Такубусума – белое дерево, цветы которого ядовиты для человека.

Тан – 10,6 метра.

Танто – нож.

Таратиси кими – уважаемый господин.

Тасобаноки – вечнозеленый кустарник.

Татхагат – Совершенно Просветленный от чтения шастр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть самураев (трилогия)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть самураев (трилогия)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Белозеров - Нашествие арабуру
Михаил Белозеров
Михаил Белозеров - Плод молочая
Михаил Белозеров
Михаил Белозеров - Река на север
Михаил Белозеров
Михаил Белозеров - Эпоха Пятизонья
Михаил Белозеров
Михаил Белозеров - Дорога мертвецов
Михаил Белозеров
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Белозеров
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Белозеров
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Белозеров
Михаил Белозеров - Месть самураев
Михаил Белозеров
Отзывы о книге «Месть самураев (трилогия)»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть самураев (трилогия)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x