Росс МакКензи - Магазин из Ниоткуда [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Росс МакКензи - Магазин из Ниоткуда [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Магазин из Ниоткуда [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Магазин из Ниоткуда [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Таинственный Магазин из Ниокуда может появиться в любое время и в любом, даже самом неожиданном, месте.
В его недрах таятся чудеса, превосходящие все, что вы только могли бы себе вообразить!
Но у каждого волшебства есть своя цена…
«Магазин из Ниоткуда открыт для посетителей. Захватите с собой фантазию!»
С чем же предстоит столкнуться юному сироте Дэниелу Холмсу, когда он по воле случая откроет дверь в загадочный мир, полный завораживающей магии и опасных приключений?

Магазин из Ниоткуда [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Магазин из Ниоткуда [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мистер Сильвер предостерегающе вытянул ладони.

– Тебе и не надо. Если у кого-то и есть воображение, чтобы питать магазин, так это у тебя. Мой дорогой мальчик, я бы никогда не потребовал от тебя совершить те же ошибки, что совершил я, а я наделал их немало. Все начнется с чистого листа. Твой магазин. Твои правила. Твоя жизнь.

– Я мог бы быть нормальным? – нерешительно спросил Дэниел. – Я мог бы взрослеть, и состариться, и передать магазин кому-то еще, когда я решу, что пришло время?

Сильвер улыбнулся:

– Конечно. Я думаю, прожить жизнь так было бы очень мудро.

Взгляд Дэниела нашел Элли. Он задумался, что происходит в ее голове, что она думает об отце, который передает эстафету кому-то другому, не ей.

Будто прочитав его мысли, она улыбнулась, показывая щербинку между зубами, и одобрительно кивнула.

Мистер Сильвер протянул руку:

– Мы договорились?

– А с персоналом все будет в порядке? С Калебом, Аней, со всеми остальными?

– Те, кто выжил, останутся с тобой, – ответил Сильвер, потирая глаза. – Мне очень жаль, но вернуть тех, кто погиб, невозможно. Они были плодом моего разума, моего воображения. Тебе придется создать новых сотрудников.

Дэниел подумал о необъятности магазина. В нем было столько всего! Это было магическое место. Место, где все возможно. Место, способное радовать сердца тех, кто его посещал, кто верил в чудо. Но для Дэниела магазин был прежде всего домом. Местом, которому он принадлежал.

Он пожал руку Сильвера.

Когда их пальцы соприкоснулись, по позвоночнику мальчика пробежала дрожь. Что-то накрыло его, будто невидимое одеяло, потом это чувство исчезло, и их руки разомкнулись. Воздух между ними потрескивал от напряжения. Мистер Сильвер передал Дэниелу Книгу Чудес, и едва мальчик коснулся ее, как потрепанная обложка начала меняться – и вот уже кожа вновь стала новенькой и гладкой. Засияли золотые буквы, только теперь они складывались не в имя мистера Сильвера. Дэниел уставился на надпись:

Чудеса Дэниела Холмса

– Готово, – произнес мистер Сильвер.

Дэниел это знал. Он почувствовал это так же, как чувствуешь на себе чей-то пристальный взгляд или приближение бури. Он почувствовал магазин, поселившийся у него в груди, в голове, в крови. Магазин стал его частью, и сам он стал частью магазина.

Сильвер широко улыбался, глядя на него, но в его глазах затаилась грусть. Он протянул руку Элли.

– Не хочешь прогуляться со мной? – спросил он, указывая на дверь.

Элли посмотрела в сторону выхода и перевела взгляд на отца. Она кивнула, и Сильвер взял ее за руку.

– Вы вернетесь? – заволновался мальчик.

Сильверу не было нужды отвечать на этот вопрос, его глаза сказали Дэниелу все.

– Мы… мы не вернемся назад? – потрясенно спросила Элли.

Сильвер поцеловал ее руку.

– Ты можешь вернуться, если хочешь, – сказал он. – У тебя впереди целая жизнь, чистый белый лист. Что с ним делать, зависит только от тебя. Становись старше, Элли. Влюбляйся, переживай разрывы, путешествуй. Ты стоишь в самом начале своего пути. Но для меня это будет последней прогулкой.

Элли отшатнулась от него:

– Что ты такое говоришь?

– Я устал, Элли. Истощен куда сильнее, чем ты можешь себе представить. Последние силы покидают меня. Когда я выйду из магазина, подальше от магии, которая его питает, я и сам больше не смогу держаться, ничто больше не будет меня поддерживать.

– Ты не можешь уйти! – вскричала Элли, ее голос дрожал. – Я только начала тебя узнавать.

Мистер Сильвер мягко положил ей руку на плечо.

– Элли, я бы очень хотел прогуляться на свежем воздухе со своей дочкой, прежде чем мое время истечет. Пожалуйста.

– Тебе будет больно? Когда ты уйдешь? – спросила девочка.

– Не думаю. Мне нравится представлять, что это будет так же приятно, как выйти из холода тени в тепло солнечного света. – Он улыбнулся и подмигнул ей. – Ты готова?

– Нет. Но я пойду с тобой.

– И, Дэниел, – обернулся к мальчику мистер Сильвер, – ты найдешь помощь в Книге Чудес, я оставил в ней частицу себя и своих знаний. Это поможет тебе, когда в этом будет нужда.

Дэниел кивнул.

– Спасибо, – просто сказал он, и в этой благодарности было столько искренности. – Спасибо вам за все.

Сильвер снял с вешалки шляпу, надел ее и лихо заломил набок.

– Спасибо тебе, Дэниел Холмс. Я желаю тебе приключения длиною в жизнь.

Прозвенел колокольчик, когда Сильвер распахнул дверь навстречу идеальному осеннему дню, золотому солнцу, высоко сияющему в голубом небе. Дэниел смотрел, как они вышли на улицу, и поймал себя на том, что улыбается, глядя, как Элли делает первые шаги в реальном мире.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Магазин из Ниоткуда [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Магазин из Ниоткуда [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Магазин из Ниоткуда [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Магазин из Ниоткуда [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x