Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный шкаф-экспресс [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный шкаф-экспресс [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Майла снова летит в мир людей спасать маглингов. Она так и не вернула всех домой. Только феникса, ковёр-самолёт и единорога. Но на самом деле маглинги – это не единственная её цель. Есть ещё важное и суперсекретное дело… Поймать одного волшебника, которого когда-то отправили в человеческий мир за ужасное преступление. Все уже давно забыли о нём. А зря! Он много лет искал возможность вернуться. Но никто и представить не мог, кем он окажется!..

Волшебный шкаф-экспресс [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный шкаф-экспресс [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, – ответила Майла, задумавшись.

Её мысли вращались вокруг этого ужасного несчастья. Луциан рассказал ей, что они с Юстусом были друзьями в молодости. А вдруг Юстус тоже имел отношение к этой катастрофе? В конце концов, его также лишили магических способностей и изгнали в мир людей. Может, здесь есть какая-то взаимосвязь? Она задрожала от волнения. Возможно ли, что у Луциана есть счёт, по которому Юстус должен расплатиться? Что, если не Луциан, а Юстус виновен в той катастрофе?

– …ещё кое-что, – тихо вздохнула бабушка.

– Что ты сейчас сказала? – спросила Майла. – Я прослушала.

– Есть кое-что ещё. – Похоже, бабушке Луне было трудно об этом говорить. – Луциан и я… одно время мы с ним встречались. Мои родители были категорически против именно потому, что Луциан оказался таким легкомысленным типом. Но именно это… я находила привлекательным: такой же молодой и неопытный, как и я сама. – Её щёки порозовели.

Майла насторожилась. Это что-то новое. Раньше она этой истории никогда не слышала.

– В нашей Академии устроили большой бал на Хэллоуин, – продолжила бабушка Луна, опустив взгляд. – Я собиралась пойти туда с Луцианом. Специально купила себе сногсшибательное платье. Я обманула родителей, сказав им, что иду с Орфеем. Мы уже были знакомы, но я скорее считала его моим лучшим другом. Наверное, Орфей уже тогда любил меня, а вот я его нет. Я тогда смотрела только на Луциана – как и многие другие девушки в Академии. И так гордилась, что он выбрал именно меня. – Её голос становился всё печальнее и печальнее.

– И что случилось потом? – спросила Майла.

– Сначала всё шло прекрасно, – ответила бабушка. – Я пошла на бал с Луцианом, и мы целый час танцевали только вдвоём. Но потом он решил принести нам чего-нибудь выпить и исчез. И больше не появлялся весь вечер. Я была так разочарована! Но мне стало ещё хуже, когда на следующий день я узнала, что он ушёл с бала на частную вечеринку. И развлекался там с моей лучшей подругой Мирабеллой. – У неё перехватило дыхание.

Когда бабушка подняла голову, Майла увидела, что у той слёзы на глазах.

– Я до сих пор не простила ему того, что он бросил меня, – прошептала бабушка. Она глубоко вздохнула. – Но, оглядываясь назад, я рада, что потом вышла замуж за Орфея. Он гораздо надёжнее и никогда меня не подводил. Кроме того, если бы я стала женой Луциана, меня, вероятно, сейчас не было бы в живых.

– Или ты убедила бы его оставить занятия чёрной магией, – предположила Майла.

– Ну, хватит этих старых историй! – Бабушка Луна решительно встала. – Если будем только болтать, никогда не доделаем эту комнату. Давай продолжим работу!

Но у Майлы остались ещё вопросы.

– Он женился на Мирабелле? А вы с ней остались подругами после той дурацкой вечеринки?

– Конечно, мы страшно поссорились, – ответила бабушка. – Мне было больно, потому что мы с Мирабеллой знали друг друга практически с песочницы. Но я считала, что она отбила у меня Луциана. А она утверждала, что он всё это время был влюблён в неё. Я не поверила ни единому её слову. – Бабушка ненадолго замолчала. – Они не поженились. На смену Мирабелле пришли полдюжины других девушек, а потом Луциан вылетел из Академии.

– Вы с Мирабеллой так и не помирились? – спросила Майла.

Бабушка Луна покачала головой.

– Нет. На самом деле жаль, мы действительно были лучшими подругами. Луциан не стоил того, чтобы такая дружба распалась из-за него. Но именно так и произошло.

– Может, ты могла бы сейчас… наладить контакт с Мирабеллой? – осторожно предложила Майла.

– Хм. Возможно. Я подумаю об этом. – Бабушка вновь глубоко вздохнула. – Но сейчас более важно, чтобы я приняла решение, хочу ли я сотрудничать с Луцианом или нет.

Майла глубоко задумалась. Луциан очень обидел бабушку Луну. Но это случилось несколько десятилетий назад… Сколько времени нужно, чтобы зажила сердечная рана волшебницы? У Луциана была ужасная судьба, но, в конце концов, в основном по его же вине. Неужели он действительно донесёт на бабушку Луну в Службу магического контроля, если она не согласится сотрудничать с ним? Ненавидит ли он её за то, что её жизнь сложилась лучше, чем у него? Или он ненавидит Юстуса и хочет непременно добраться до него, а бабушка Луна – лишь средство для достижения этой цели?

– Я считаю, мы должны сказать ему, что мы в игре, – предложила Майла. – А потом всегда сможем решить, какие новости передавать ему, а какие оставить при себе.

Бабушка ненадолго задумалась над её словами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный шкаф-экспресс [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный шкаф-экспресс [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Марлизе Арольд - Замок Вечности [litres]
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Вечная тьма [litres]
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Старые секреты [litres]
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Тёмная тайна [litres]
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Вечная тьма
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Старые секреты
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Тёмная тайна
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Замок Вечности
Марлизе Арольд
Отзывы о книге «Волшебный шкаф-экспресс [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный шкаф-экспресс [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x