Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный шкаф-экспресс [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный шкаф-экспресс [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Майла снова летит в мир людей спасать маглингов. Она так и не вернула всех домой. Только феникса, ковёр-самолёт и единорога. Но на самом деле маглинги – это не единственная её цель. Есть ещё важное и суперсекретное дело… Поймать одного волшебника, которого когда-то отправили в человеческий мир за ужасное преступление. Все уже давно забыли о нём. А зря! Он много лет искал возможность вернуться. Но никто и представить не мог, кем он окажется!..

Волшебный шкаф-экспресс [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный шкаф-экспресс [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я предложил это из лучших побуждений, – немного обиженно произнёс Луциан. – Как хочешь. – После короткой паузы он добавил: – А почему ты стала только второй, Луна? Ты ведь всегда сдавала экзамены гораздо лучше всех однокурсников.

Бабушка Луна вздохнула.

– Во время экзамена по непосредственной магии на меня вдруг словно затмение нашло. Я перепутала несколько заклинаний и, к сожалению, чуть не завалила экзамен. Это снизило мой средний балл. – Она вновь вздохнула, вспомнив об этом. – Я до сих пор убеждена, что это была не моя вина: кто-то наложил на меня тёмное заклинание. После экзамена я обнаружила в кармане дохлого майского жука – и это в начале августа!

– «Заклинания с использованием животных, вызывающие провалы в памяти и кратковременную амнезию», – процитировал Луциан. – Это один из первых уроков по чёрной магии. Ты права, Луна, в этом наверняка кто-то был замешан.

– Как подло! – вырвалось у Майлы. Этой истории она тоже не знала. – А нашли того, кто с тобой это сделал, бабушка?

– Конечно, нет, – ответила та. – В то время я подозревала, что это дело рук моей бывшей подруги Мирабеллы, но теперь я уже в этом не уверена. Это также мог быть Валентино, мой конкурент. Он несколько раз спрашивал меня, что со мной произошло на том экзамене.

– Валентино Квинцо? – уточнил Луциан.

Бабушка Луна кивнула.

– В качестве поощрения за свои достижения в учёбе он получил от Академии летающую метлу, древко которой было украшено волосами единорога. Лучшую из лучших. Н-да…

– Такие мётлы теперь запрещены из-за конвенции об охране животных, – заявила Майла. – Мы недавно это проходили в школе. Слишком много единорогов оставались практически без грив или хвостов. Поэтому Магическое правительство взяло единорогов под строжайшую защиту.

– Валентино Квинцо, – задумчиво повторил Луциан. – Кто бы мог подумать – образцовый студент! Позже о нём ходили скверные слухи, но у его родителей каждый раз получалось его обелить. Они ушлые адвокаты.

– Так ты думаешь, что Валентино мог заниматься чёрной магией? – решила выяснить бабушка Луна.

Луциан тихо рассмеялся:

– А кого она не манит? Бьюсь об заклад, Луна, даже ты об этом когда-то подумывала.

Бабушка решительно отвергла эти подозрения:

– Белая магия предлагает достаточно возможностей, и я предпочитаю достигать своих целей законными средствами.

– А с помощью незаконных иногда выходит проще и быстрее, – заметил Луциан.

Повернувшись к нему, бабушка Луна скрестила руки на груди.

– Я не допущу, чтобы ты вёл подобные речи при моей внучке, Луциан! Майла должна стать хорошей волшебницей! Если у меня возникнет ощущение, что ты сбиваешь её с истинного пути, я тут же отменю своё решение!

– Эй, остынь, Луна! – Луциан успокаивающе поднял руки. – Я не буду делать ничего такого, что могло бы внушить твоей внучке скверные мысли, обещаю тебе!

– Ну хорошо, – приглушённо буркнула бабушка.

После нескольких минут молчания она спросила:

– И как мы будем искать Юстуса?

– Он, должно быть, где-то скрывается, – сказал Луциан. – Служба магического контроля проверит, использовал ли он свою банковскую карту в последние несколько дней. В конце концов, ему нужно что-то покупать или снимать деньги в банкомате. Мы также попытаемся засечь его мобильник. Думаю, он у него есть.

Майла кивнула.

– О да, он часто разговаривает по нему с дочерью.

– Ну вот. – Луциан встал и отряхнул брюки. – Луна, тебе лучше просмотреть его бумаги. Вдруг у него есть загородный дом или хижина где-нибудь в горах, где он может затаиться. Важна любая малейшая подсказка. – Он задумался. – А он мог поехать к своей первой жене?

– К маме Фионы? – переспросила бабушка Луна. – Понятия не имею. Майла, ты не знаешь, ладит ли Юстус со своей первой женой?

– Не думаю, что они часто общаются, только если ради Фионы, – ответила Майла. – Его первая жена наверняка рада, что избавилась от этого мерзкого типа.

– Не могла бы ты под каким-нибудь предлогом позвонить Фионе и осторожно поинтересоваться, не слышала ли она что-нибудь о своём отце? – попросил её Луциан.

Ох, как не хочется!

– Хорошо, я позвоню, – помедлив, сказала Майла.

Они с Фионой далеко не лучшие подруги. Но сейчас главное – найти след дяди Юстуса, поэтому нужно использовать даже самые незначительные возможности.

Луциан выглядел довольным.

– Что ж, тогда пока оставляю вас в покое, – объявил он. – Ещё увидимся. Я дам о себе знать. Кроме того, ты можешь связаться со мной в школе, Майла. – Он учтиво поклонился. – Приятного вечера, дамы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный шкаф-экспресс [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный шкаф-экспресс [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Марлизе Арольд - Замок Вечности [litres]
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Вечная тьма [litres]
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Старые секреты [litres]
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Тёмная тайна [litres]
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Вечная тьма
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Старые секреты
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Тёмная тайна
Марлизе Арольд
Марлизе Арольд - Замок Вечности
Марлизе Арольд
Отзывы о книге «Волшебный шкаф-экспресс [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный шкаф-экспресс [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x