Иллюстратор стар, и я даже не возьмусь предполагать насколько. На лице его пролегают глубокие морщины, под глазами виднеются внушительных размеров мешки. Мужчина кажется смертельно уставшим, но вот его глаза – они полнятся настоящей жизнью. В цепком взгляде ясно ощущается целеустремлённость и решимость этого человека.
– Милорд Сордеус, я полагаю? – обращаюсь я к нему.
– О, прошу, Саймон, никаких «милордов»! Ты ведь и сам не любишь все эти формальности.
– Хорошо, – равнодушно соглашаюсь я.
– Хочешь сока? – жизнерадостно спрашивает меня Иллюстратор.
– Эм… нет, спасибо.
– Ну и зря! Цитрусовые фрукты, знаешь ли, не из дешёвых. А чтобы доставить их в эту башню с юга в сохранности, приходится идти на разного рода ухищрения. Такие, например, как…
– Я получил ваше приглашение, – произношу я несколько резче, чем следовало.
Впрочем, я едва сдерживаюсь, чтобы не накричать на этого человека. Проклятье, после всего, через что я прошёл, я наконец-то могу получить ответы на свои вопросы, а вместо этого я должен выслушивать болтовню этого старого толстяка?!
– Какое нетерпеливое поколение, – с улыбкой говорит Иллюстратор, окидывая меня оценивающим взглядом. – Надеюсь, что мой посланец не доставил тебе излишних хлопот?
– Кроме того, что он пытался меня убить? Нет.
– Сколько яда в твоих словах, молодой человек! – кажется, Сордеуса искренне удивляет мой тон. – Ты должен понять, что мы лишь следуем правилам, которые были установлены задолго до нашего рождения. И за их невыполнение предусмотрена точно такая же кара, как скажем за близкие связи Игроков со своими коллегами, или простыми людьми.
– Вас бы убили, не попытайся вы меня убить? – спрашиваю я, не скрывая усмешки.
Для меня в только что сказанном нет никакого смысла.
– Мы не пытались тебя убить! Конечно, ты мог умереть, но… иными словами, такова цена за посещение моей скромного жилища. Полагаю, оно того стоит, ведь я знаю то, чего не знает практически никто в Обозримых Землях.
– Что же, например?
– Например, я знаю кое-что о тебе, – Иллюстратор добродушно улыбается, наблюдая за моей реакцией.
– Боюсь вас разочаровать, но, кажется, что обо мне знает каждый второй человек в мире.
– Так только кажется на первый взгляд. На самом деле они лишь могут строить догадки, но не знать наверняка.
– За этим вы пригласили меня? Чтобы рассказать правду о том, что со мной происходит?
– Именно, а ещё чтобы уберечь тебя от Тёмных Игроков, пока они тебя не убили, или не заперли в своих катакомбах.
– Что ж, и вот я здесь.
– И вот ты здесь, – эхом отзывается Сордеус. – Полагаю, что ты не хочешь терять время зря, и… как там говорят? Ходить вокруг, да около? Что ж, ладно. Для начала давай напомним друг другу, какими способностями ты обладаешь. Ты можешь вытаскивать из колоды всего одно заклинание, переворачивать карты во время игры, и отбирать колоду у поверженного Игрока, даже если тот не был вызван на дуэль. Ничего не пропустил? Ах да, ещё ты можешь понимать речь порождений ночи.
– Вы довольно много знаете обо мне. Постойте, вы сказали понимать речь порождений ночи?
– Конечно, я, как и Академия Игр, слежу за всеми её выпускниками. Есть специальные карты для этого. А что касается ночных монстров, то скажу прямо – неважно, кем они были в прошлой жизни, но сейчас их интеллект, точнее то, что от него осталось, не позволяет им обличать свои мысли в форме слова. Тем не менее, некоторые из них всё же способны изъясняться между собой посредствам рычания и шипения. Вот значение этих звуков ты и способен понимать.
– Раз вы следили за мной, то знаете…
– Всё, что с тобой происходило? Да, так же, как и всё, что ты говорил. И должен признать, я нахожу тебя очень интересной личностью.
– Спасибо. Наверное, – отвечаю я неуверенно.
Мысль о том, что всё это время за мной пристально наблюдали, отслеживая каждый мой шаг, немного выбивает из колеи.
– Так кто же я? Что означают все эти способности?
– Ты Иллюстратор. Точнее, будущий Иллюстратор.
Я отвечаю лишь угрюмым молчанием. Да, совсем не такой правды я ожидал. Если это так, то, что ждёт меня в будущем? Я проведу остаток жизни в этой башне, а окружающий мир станет для меня лишь видом из окна?
– Вы в этом уверены?
– Определенно, – кивает Сордеус. – Давай я покажу тебе.
Иллюстратор встаёт с кресла, берёт с ближайшего стола колоду карт, и оживляет её. Затем он тасует её и вытаскивает с десяток карт. Сжав ладонь в кулак, он заставляет карты перевернуться к нему лицевой стороной.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу