Anne Elliot - Песнь темной воды

Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Elliot - Песнь темной воды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь темной воды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь темной воды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наследный принц великой страны Тиарран считает Литу своим лучшим другом, она же готова умереть за него.
Но что ей делать, если тот, кому девушка больше всех доверяла, оставляет ее в заложниках у странного хозяина замка, затерянного среди скал?
Человек, у которого Лита живет пленницей — злодей или бесконечно одинокое существо?
И что с ней будет дальше?

Песнь темной воды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь темной воды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вечерами девушка ходила в библиотеку, там пылились книги про путешествия, приключения, чудовищ и, одерживающих над ними победу, храбрых героев. Она приносила стопку пухлых романов в свою комнату и, когда было настроение, читала сидя у камина.

Перед сном Лита обычно грустила, иногда даже плакала. Ей представлялся то злодейски убитый в дальней стране Эрин, то лежащий в гробу грузный, седой Сигни, не переживший разлуки с дочерью. Узнать, что на самом деле происходит с любимыми ею людьми, девушке совершенно не представлялось возможным.

Однажды утром Лита, спеша на кухню по переходу, соединяющему две башни старого замка, встретила Мику. Та стояла у окна и мечтательно улыбаясь, смотрела куда-то вдаль. Девушка остановилась рядом, желая увидеть, что привлекло внимание старухи.

На площадке, между скал, сражались двое: хорошо знакомый Лите Дей и хозяин здешних земель — король Тиллиан по прозвищу Ворон, которого с момента своего пленения девушка видела впервые; Его Величество почти не покидал свой кабинет.

Оба двигались четко, слаженно, движения их были плавными и очень красивыми. Невысокий крепкий Дей и тонкий гибкий Ворон перемещались по площадке, словно танцевали.

— Что там происходит? — удивилась Лита.

— Король и его люди повторяют науку боя каждый день, — с удовольствием ответила Мика. — Хотя в замке безопасно, кто знает, что может случиться завтра.

Вечером Лита, читавшая у камина легенду о принце, превратившемся в дракона, внезапно почувствовала голод. Замок уже спал, и девушка решила отправиться на кухню одна, в надежде найти что-нибудь съестное.

Ей повезло, на кухне нашелся пирог и кувшин с пряным отваром трав. Лита налила в глиняную кружку отвар, отломила кусок пирога и принялась за еду.

Она почти закончила свой поздний ужин, когда в кухню зашел Ворон.

Лита вскочила, пытаясь отвесить неуклюжий поклон.

— Ваше Величество, — пролепетала она.

Король, как показалось девушке, смутился не меньше.

— Я зайду позже, — сказал он и покинул кухню.

— Пожалуйста, входите. Я уже закончила свой ужин, — крикнула ему вслед Лита.

Ворон вернулся. Он заметно нервничал, тонкие пальцы дрожали. Девушку это очень удивило: при встрече с Эрином хозяин замка казался уверенным в себе и довольно высокомерным человеком.

Король сел за стол напротив девушки, нахмурился, потупил взор. Лита спешно доедала кусок пирога, ей было страшно оставаться с хозяином замка наедине.

— Послушай, Лита, — пробормотал Ворон и потер лицо тыльной стороной ладони. — Я был неправ, оставив тебя здесь. Мне очень неловко, и я сожалею, что не могу помочь своей гостье вернуться домой. Лодки у нас не очень крепкие, а корабль, если ты помнишь, у этого вашего принца. Сгинет, наверное, наше судно вместе с этим мальчишкой — жаль, хороший был кораблик.

Девушка вспыхнула:

— Как вы смеете? — закричала она. Эрин — замечательный человек!

— Боюсь, что мне нет никакого дела до вашего принца и его качеств, — ухмыльнулся король Тиллиан.

Но Литу уже не могла остановиться.

— У вас нет совести, Эрин же ваш племянник!

Король вскочил, уронив стул, на котором сидел.

— Постой, постой, — попытался он урезонить девушку.

— Он не только ваш племянник, он сын вашей любимой женщины, — продолжала кричать Лита.

Ворон вдруг дернулся, будто его хлестнули плетью, лицо его страшно исказилось.

— Не с-с-смей, — прошипел он и выбежал прочь из кухни.

Глава 11

После того, как за Вороном захлопнулась дверь, Лита некоторое время сидела в оцепенении. Ей вспомнилось предупреждение Мики о том, что с его величеством лучше не говорить о королеве Рейне. Девушка почувствовала неловкость и одновременно разозлилась и на себя, и на своего недавнего собеседника. «Он не пощадил меня, нелестно отзываясь об Эрине, почему я должна думать о том, как бы не нанести ему душевные раны?» — вздыхала она. На какое-то мгновение Лите даже пришла в голову мысль побежать вслед за Вороном, чтобы извиниться, но она отмела ее, как ненужную: никакого желания снова объясняться с хозяином замка у девушки не было.

Она встала, убрала за собой посуду и с тяжелым сердцем поплелась спать, думая о том, что утром Мика, наверное, будет ворчать на нее, защищая своего любимого Тилли. Лите почему-то казалось, что Ворон непременно нажалуется старухе на неблагодарную гостью, однако предчувствиям девушки не суждено было сбыться — Мика встретила ее приветливо, как будто накануне ничего не произошло. «Неужели он не поделился нашим вечерним разговором?» — удивленно подумала Лита и почти успокоилась, опасаясь только возможной неловкой встречи с королем. Но Ворон был редким гостем в этой половине замка, и скоро девушка совсем забыла о том досадном происшествии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь темной воды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь темной воды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кодзи Судзуки - Темные воды
Кодзи Судзуки
Корбан Эддисон - Слезы темной воды
Корбан Эддисон
Ольга Володарская - Зов темной воды
Ольга Володарская
Антон Грановский - Лицо в темной воде
Антон Грановский
Александр Уваров - Пленники темной воды
Александр Уваров
Людмила Мартова - Туман над темной водой
Людмила Мартова
Анастасия Чурик - Дева Темной Воды
Анастасия Чурик
Отзывы о книге «Песнь темной воды»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь темной воды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x