Anne Elliot - Песнь темной воды

Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Elliot - Песнь темной воды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь темной воды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь темной воды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наследный принц великой страны Тиарран считает Литу своим лучшим другом, она же готова умереть за него.
Но что ей делать, если тот, кому девушка больше всех доверяла, оставляет ее в заложниках у странного хозяина замка, затерянного среди скал?
Человек, у которого Лита живет пленницей — злодей или бесконечно одинокое существо?
И что с ней будет дальше?

Песнь темной воды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь темной воды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Малыш открыл розовую пасть, громко зевнул и внезапно лизнул девушку в щеку.

— Ну вот и подружились! — заметила довольная Мика. — А мне идти пора. И вот что, дочка, ты здесь не пленница, а гостья. Гостям, как известно, нужен особый прием, к тому же Ворон распорядился обходиться с тобой, как с особой знатных кровей, но я бы хотела просить тебя иногда помогать мне на кухне. Если хочешь — приходи завтра, обрадуешь старуху.

— Хорошо, — улыбнулась девушка. — Тинни, наша помощница в таверне, давно научила меня готовить несложные блюда. Конечно, я не такая мастерица, как она, но что-то сделать, пожалуй, смогу. Даже пироги умею печь.

— Ну вот и славно, — ответила ее собеседница. — А я пойду, дела сами не решатся.

— Я хотела вас спросить, — нерешительно сказала Лита в спину уходящей старухе. — Ворон носит траур по королеве Рейне?

Мика вернулась, села напротив, вздохнула устало:

— Это действительно так, милая. Только пусть тебя Боги сохранят расспрашивать нашего короля о ее смерти: он очень не любит об этом говорить. Да и к чему пустые слова, Рейну ведь не вернешь.

— У меня и в мыслях не было, — испуганно пробормотала Лита.

Глава 10

Дни тянулись, словно нити белого клубка, который суеверные женщины Тиаррана обычно использовали для защиты от злых духов. Каждое утро Лита помогала Мике на кухне: чистила рыбу, месила тесто, и очень жалела, что не занимается тем же самым на кухне «Пьяной Лошади» вместе с отцом и Тинни. Девушка узнала у молчаливого Дея — правой руки Ворона, что корабли в этих местах бывают нечасто — замок пользуется нехорошей славой. Мужчина рассказал ей, что когда-то хозяином замка был богатый человек, который умел предсказывать будущее по звездам и лечить больных целебными травами. Жители деревень на ближайшем берегу считали его колдуном и к острову старались не приближаться. Лекарь тот давно умер, но замок долгие годы стоял заброшенным: люди считали, что дух колдуна так и не покинул свой дом. Страх распространился далеко за пределы того берега, и корабли принялись огибать несчастливое место. Ворона и его людей, решивших поселиться в замке, такое положение дел совершенно устраивало.

— Значит, мне не выбраться отсюда, пока Эрин не вернется? — спросила она как-то Дея.

— Выходит, что нет, — пожал плечами мужчина.

— А если он вообще не появится? — озвучила Лита мысль, которую все это время упорно гнала от себя.

Ее собеседник виновато развел руками и поспешил уйти.

Дей и другие мужчины обычно сторонились Литы — то ли их тяготило присутствие девушки, то ли они испытывали вину за странное решение их короля оставить ее в качестве пленницы.

Зато Мика оказалась словоохотливой, она рассказала Лите, что кроме нее, старухи, в замке живут одни мужчины. Все они, кроме тех, кто с самого начала был предан принцу Тиллиану, пришли сюда, потеряв кого-то из близких. Там, в их родных городках и деревнях у них не осталось смысла жить дальше, а здесь они могли не скрывать своего горя: молчать, носить черное, подолгу сидеть в одиночестве. Даже плакать им не запрещалось, хотя девушке ни разу за все это время не удалось увидеть чьих-либо слез, впрочем и улыбок она тоже не заметила «Дом боли», называла Мика их замок.

Каждый пришедший жить к Ворону приносил с собой сбережения, к тому же некоторые обитатели замка умели шить одежду, мастерить деревянную посуду, изготавливать глиняные горшки — все это перевозилось на лодке в ближайшую деревню и продавалось на рынке. Так жители «дома боли» зарабатывали себе на хлеб. Был среди них даже корабельных дел мастер, благодаря таланту которого, подданные короля Тиллиана соорудили корабль и несколько лодок.

Все это девушке рассказала старая Мика, которая за время жизни с молчаливыми мужчинами, отвыкла от долгих разговоров и теперь наверстывала упущенное.

— А почему здесь нет женщин? — осмелилась как-то спросить Лита. — Разве они не скорбят, потеряв близких?

— Наверное, боятся, — ответила старуха. — Когда наш король стал носить траур, он потребовал этого и от своих подданных — тех, что приплыли сюда вместе с ним. Ворон хотел, чтобы его люди всегда помнили королеву Рейну. Однажды Дей на рынке познакомился с Кинеем — нашим корабельщиком. Киней давно вдовствовал и мечтал выдать единственную дочь замуж за хорошего парня. Но ничего не вышло: девушка заболела накануне собственной свадьбы и через неделю отправилась в пристанище Богов. Ее отец запил, потерял свой заработок, стал почти нищим и, скорее всего, умер бы, если б не Дей, который рассказал ему о трауре, что носят жители замка. Так Киней перебрался к нам, а за ним и другие мужчины потянулись. А женщины… — вздохнула Мика, — хоть и слышали о замке и даже, знаю, интересовались, но жить у нас отказались — не доверяют. Я их понимаю, мне за долгую жизнь доводилось встречать всяких мужчин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь темной воды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь темной воды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кодзи Судзуки - Темные воды
Кодзи Судзуки
Корбан Эддисон - Слезы темной воды
Корбан Эддисон
Ольга Володарская - Зов темной воды
Ольга Володарская
Антон Грановский - Лицо в темной воде
Антон Грановский
Александр Уваров - Пленники темной воды
Александр Уваров
Людмила Мартова - Туман над темной водой
Людмила Мартова
Анастасия Чурик - Дева Темной Воды
Анастасия Чурик
Отзывы о книге «Песнь темной воды»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь темной воды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x