Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И снилось ворону, что был он лисом [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Некоторые люди мечтают, прямо-таки грезят о реинкарнации. Но что, если она сваливается на человека, со спокойной совестью и почти без сожалений отошедшего в мир иной, неожиданная и нежеланная, как снег в середине лета? И как жить дальше взрослому, состоявшемуся шиноби, который однажды очнулся в теле шестилетнего ребёнка?..

И снилось ворону, что был он лисом [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И как долго продлится путешествие? — спросил Шисуи.

— Как минимум год.

— Год?! — вскинулся Саске. — Ты издеваешься? Мне целый год выполнять все миссии на пару с Сакурой?!

— Зато у тебя будет отличная возможность наладить свою личную жизнь, — преспокойно заметил я другу. — Кстати, обрадуешь её завтра, хорошо?

— Намерен потихоньку сбежать? — хмыкнула Анко, пока Саске продолжал хмуриться.

— Не хочу разводить долгих прощаний.

— Воля твоя, — негромко произнёс до того молчавший Итачи. — Нам остаётся лишь пожелать тебе удачи.

— Спасибо, что хотя бы нам сказал, — добавил Шисуи, тепло мне улыбаясь. — Нам будет тебя не хватать.

— Ох, Шисуи-сан, не смущайте меня, — картинно вздохнул я. — Растрогаюсь и заплачу!

— Пошли пройдёмся, — вдруг заявил Саске.

Понимающе улыбнувшись, я вежливо поклонился старшим Учихам и Анко и вместе с другом покинул поместье; вскоре оказалось, что он ведёт меня на тренировочный полигон клана, однако это вовсе не стало неожиданностью.

— Хочешь, чтобы я напоследок повалял тебя в песочке? — невинно уточнил я.

Саске фыркнул.

— Посмотрим ещё, кто кого, — бросил он, резким движением обнажая катану.

Поразглядывав парня несколько секунд, я плавно извлёк собственный меч из ножен. Всё-таки Учихи неисправимы: сразиться им куда проще, чем в лицо сказать человеку о своих чувствах. Шисуи исключение, лишь подтверждающее общее правило.

Придя следующим утром на место встречи, я порадовал и без того находившегося в приподнятом настроении наставника набором свежих царапин на руках и лице.

— Кто ж тебя так? — весело уточнил Джирайя.

— Это мы с Саске нежно прощались, — отозвался я; мой друг за последнее время весьма неплохо развил своё владение клинком, что, впрочем, не спасло его от поражения.

Поухмылявшись ещё немного, Джирайя напустил на себя серьёзный вид и скомандовал:

— Выдвигаемся.

— Вперёд, — произнёс я, поправляя лямку рюкзака, — навстречу приключениям.

Арка 1. Эпилог

Ночная прохлада мягко накрыла разгорячённую за день Коноху, остужая страсти, возвращая умиротворение. Особенно спокойно было в этот час у реки Накано, в месте, где водопад срывался со скалы с мерным шелестом, серебрясь в свете луны. Именно здесь был этой ночью глава одного из сильнейших в деревне кланов, размышляя о чём-то, недоступном рядовым шиноби.

Но вот его одиночество было нарушено.

— Я договорился о встрече с Иноичи-саном на полдень, — без предисловий сообщил, подходя ближе, Шисуи.

— Ты не рассказывал ему всю ситуацию? — уточнил Итачи, не оборачиваясь, продолжая глядеть на воду.

— Нет, как ты и просил.

Итачи коротко кивнул. Встав рядом с ним, Шисуи какое-то время тоже наблюдал за водопадом, но затем скосил глаза на друга.

— Так у тебя есть идеи, кто проникает в квартал, не тревожа барьер?

— Лишь самые общие, — после недолгого молчания ответил Итачи. — Ведь это уже не впервые; то же самое было незадолго до уничтожения большей части клана. В прошлый раз мне почти удалось выследить этого шиноби, но он скрылся раньше, чем я добрался до него.

— Получается, ты не знаешь, кто это?

— Нет, — Итачи нахмурился. — Но есть нехорошее подозрение, что он как-то связан с нашим кланом.

После этих слов и Шисуи помрачнел, полностью развернулся к другу.

— Что будем делать?

— Удвоим патрули внутри района. Также на завтрашней встрече я хочу попросить Иноичи-сана усилить барьер и, если это возможно, установить систему распознавания чакры всех шиноби, находящихся на территории квартала.

— Наши это не слишком хорошо воспримут, — скептично заметил Шисуи. — Они не любят, когда ограничивают их свободу, ты же знаешь.

— Однако других альтернатив нет, — парировал Итачи, но затем добавил более мирно: — Кроме того, это лишь на время.

— Данзо может воспользоваться системой, чтобы шпионить за нами.

— Уверен, мы с Иноичи-саном найдём способ не допустить этого.

На каменистом пятачке земли между рекой и лесом повисло молчание. Каждый Учиха думал о своём, но затем Шисуи сказал:

— Без него будет скучно. Без Изуны, — пояснил он, видя вскинутую бровь друга. — Он классный парень, хоть и брат этого Мадары.

— Кроме того, он искренне привязан к клану, — произнёс Итачи, — что однозначно является плюсом для нас.

— Рикудо великий, ну ты и зануда! — демонстративно закатил глаза Шисуи. — Изуна ведь тебе самому нравится, но нет, делаешь вид, что значение имеет лишь его преданность интересам клана!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x