Мелисса Башардауст - Девушка, змей, шип [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелисса Башардауст - Девушка, змей, шип [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девушка, змей, шип [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка, змей, шип [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ее прикосновение – смертельно. Ее существование – проклято.
Жизнь Сорэйи проходит в тени. Никто не знает о ней, кроме семьи и нескольких друзей. Она в безопасности только в своих садах, для нее они – целый мир.
Но чем ближе свадьба брата, тем больше Сорэйя понимает, что настало время покинуть тень и выйти на свет. В подвале дворца, где она выросла, заперт демон, скрывающий тайну ее проклятия. Пройти к нему Сорэйе поможет юноша, который не боится ее смертельного прикосновения. Он видит в ней не опасность – он видит в ней человека.
Сорэйя думала, что ее судьба предрешена, но теперь, свернув с намеченного пути, она не представляет, какие последствия повлекут ее решения. Девушка снова задается вопросом: кто она на самом деле и кем становится… человеком или демоном? Принцессой или чудовищем?

Девушка, змей, шип [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка, змей, шип [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Быль иль небыль.В персидском устном творчестве есть свой аналог англоязычной фразы «Once upon a time» («Жили-были»), использующейся в начале сказаний. Выглядит она следующим образом: «yeki bood, yeki nabood». В буквальном переводе это означает «there was one, there wasn’t one» («один был, одного не было», «нечто было, нечто не было»). Эта фраза послужила вдохновением для фразы из моего романа, являющейся более вольным переводом оригинальной персидской: «there was and there was not» («быль иль небыль»). Различные вариации исходной фразы встречаются и в других культурах ( примечание переводчика: использованная в переводе фраза – попытка передать присущую иранским сказаниям структуру, прямой аналог которой в русском языке отсутствует ).

Дополнительные материалы

Вы можете узнать больше, воспользовавшись следующими источниками информации:

Shahnameh by Abolqasem Ferdowsi (translated by Dick Davis)

Persian Mythology by John R.Hinnells

Wise Lord of the Sky: Persian Myth by Tony Allan

The Circle of Ancient Iranian Studies: www.cais-soas.com

Encyclopaedia Iranica: www.iranicaonline.org

Благодарственное слово

Написание настоящей книги было актом любви. Выражаю свою благодарность всем, кто помог ее выходу:

Моему агенту Meredith Kaffel Simonoff за ее полезные наблюдения, эмпатию и поддержку.

Моему редактору Sarah Barley за ее невероятное творческое видение и любовь к этой книге.

Всем во Флэтайрон-билдинг, включая Amy Einhorn, Patricia Cave, Claire McLaughlin, Caroline Bleeke, Sydney Jeon, Bryn Clark, Brenna Franzitta, Emily Walters, Anna Gorovoy и Melanie Sanders.

Tom Mis, Nikki Massoud и звукозаписывающей команде Macmillan.

Sasha Vinogradova, Kelly Gatesman и Keith Hayes за потрясающую обложку.

Flora Hackett из WME за ее энтузиазм и энергичность.

Первым читателям Parik Kostan, Dahlia Adler, Naz Deravian и Luna Monir.

Emily Duncan, Patrice Caldwell, Tasha Suri, S. A.Chakraborty, Kat Howard, Gita Trelease, Shveta Thakrar, Cristina Russell, Cody Roecker, Laura Graveline, Kalie Barnes-Young и Sami Thomason за прочтение, любовь и краткие аннотации.

Моим дорогим друзьям за их поддержку, дружбу и подбадривание на протяжении всех этих лет.

Всем библиотекарям, продавцам книг, блогерам, обозревателям, творческим работникам и читателям за то, что делились своим энтузиазмом, словами и творчеством со мной и другими.

И, наконец, моим родным, видевшим мои взлеты и падения за время написания настоящего романа:

Маме за понимание и любовь, за неизменную веру в меня и за то, что отвечала на все мои неожиданные вопросы.

Папе за постоянные любовь и поддержку, а также за мотивацию гордиться и интересоваться персидской культурой.

Roxanne за то, что была человеком, которому я могла довериться, моим персональным чирлидером и время от времени – музой.

И моим бабушке с дедушкой и дальним родственникам за то, что гордились мной.

Об авторе

МЕЛИССА БАШАРДУСТполучила диплом по направлению «Английская филология» в Калифорнийском университете в Беркли, проходя обучение в котором она вновь открыла в себе любовь к литературному творчеству и детской литературе, а также сказкам и их переложению. Она живет в Южной Калифорнии с кошкой по имени Алиса и, пожалуй, несколько большим количеством копий романа «Джейн Эйр», нежели ей необходимо. Ее первым романом было произведение под названием «Girls Made of Snow and Glass» ( примечание переводчика: на момент издания настоящего романа на русский язык роман «Девушки из снега и стекла» не переведен ).

www.melissabash.com

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка, змей, шип [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка, змей, шип [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девушка, змей, шип [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка, змей, шип [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x