Майкл Мэннинг - Сын кузнеца

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Мэннинг - Сын кузнеца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: CreateSpace, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын кузнеца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын кузнеца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой человек по имени Мордэкай вдруг обнаруживает в себе магические способности. Чтобы получить доступ к книгам по магии, которые хранятся в библиотеке местного герцога, он соглашается поиграть роль дворянина у герцога при дворе, и поучаствовать в устроенном как раз в это время приёме для высокородной молодёжи, благо сын герцога — его лучший друг. Но один из гостей также оказывается магом, причём с весьма дурными наклонностями, и с этого момента всё идёт под откос.
16+

Сын кузнеца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын кузнеца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Навеки твоя,

Пенни

— Проклятье! — выругался я. — Дориан, откуда ты это взял?

— Роуз забрала его у одной из подавальщиц, — ответил он.

Я уже одевался. Дублет и лосины заняли бы слишком много времени, так что я надел простые штаны и куртку — одежду, в которой я сюда прибыл. Подумав немного, я надел сверху табард моей матери, и нацепил данный мне отцом меч. В глазах Дориана мелькнуло удивление при виде этого:

— Ты не можешь носить меч на балу.

— Будь я проклят, если не могу, и ты, возможно, захочешь взять свой — они могут нам понадобиться, — сказал я, натягивая сапоги. Лихорадка прошла, так что я чувствовал себя лучше, хотя у меня слегка кружилась голова. Я направился к двери, затем приостановился. Несколько быстрых слов — и я наложил на себя щит; я не был уверен, что именно может случиться, но хотел быть готовым.

Мы пошли настолько быстро, насколько я был способен, то есть почти бегом, вопреки моей ноющей спине. Мои рёбра больше не болели, но я всё ещё быстро выдыхался из-за полученных моим лёгким повреждений. Дориан оставил меня, когда мы спустились на первый этаж — я думаю, он пошёл за своим мечом, но я не спрашивал.

* * *

А на балу Пенни танцевала. Роуз раздражающе её отвлекала, посылая в её сторону разнообразных партнёров по танцам, мешая ей выделить того человека, которого она искала. Однако Дэвон Трэмонт решил эту проблему за неё. Она непрерывно смотрела на него, пока танцевала с разными партнёрами, и он заметил её взгляды. После её танца с Грэгори Пёрном он подошёл к ней с выражением любопытства на лице.

Роуз гладко заступила ему дорогу, пытаясь завернуть его прочь, она видела, что он сосредоточился на Пенни.

— Лорд Дэвон, что за радостная неожиданность — видеть вас здесь сегодня? Я думала, вы будете баюкать свою побитую гордость, — уколола его Роуз, надеясь перетянуть его гнев на себя.

— Прошу прощения, Леди Роуз, я полагаю, что эта леди ищет танца, — с презрительной усмешкой ответил он, протолкнувшись мимо неё.

— Очень проницательно с вашей стороны, Лорд Дэвон, — с хитрой улыбкой сказала Пенни. — Я почти не надеялась, что вы меня заметите, — произнесла она, складывая руки вместе, соединяя их в рукавах, пока не достала себе до локтей.

— Хотите потанцевать? — указал Дэвон на собравшихся в центре зала людей.

— Конечно же, если моей неважной грации хватит, чтобы вас развлечь, — ответила Пенни. Она развела руки, и Роуз с облегчением увидела, что её ладони пусты. Дэвон взял её за руку, а свою свободную ладонь положил ей на пояс — чуть ниже, чем было прилично, но она не стала возмущаться. Пенни свободную руку положила ему на плечо. Она планировала и тренировалась для этого, и головка рукояти кинжала была у неё в ладони, лезвие шло вверх по её предплечью, а пальцы застыли неподвижно. Обратный хват заставлял её держать кисть прямо, и её ладонь не гнулась, но её никто не видел в рукаве Пенни. Как только она положила руку ему на плечо, он уже не мог увидеть, что её ладонь была в странном положении.

— Я не могу понять ваших мотивов, — сказал Дэвон, — для желания танцевать со мной.

— У меня было время подумать о нашей встрече несколько ночей назад, — одарила она его жгучим взглядом.

— Небольшой ожог побудил бы большинство людей избегать огня, чтобы снова не обжечься, — ответил он.

— Некоторые женщины находят опасность возбуждающей, когда у них есть достаточно времени, чтобы побороть изначальный страх, — сказала Пенни, прильнув к нему, и расположив своё лицо напротив его шеи.

Дэвон встречался со всякими женщинами, и знал некоторых весьма испорченных, но не мог отделаться от мысли о том, что эта горничная играла с ним какую-то тонкую шутку.

— А что кузнец?

Она запрокинула голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Этой ночью его здесь нет, а вы, мой Лорд… есть… — произнесла она, поднося свои губы к его собственным. Ей нужно было лишь отвлечь его на миг, пока её рука поднималась, позволяя её рукаву свободно упасть, обнажая клинок для фатального удара. Глаза Дэвона на миг расширились, но её отвлекающий манёвр сработал, ибо он не заметил, как поднялась её руку.

Пенни направила длинное лезвие вверх, тщательно прицелившись кончиком, чтобы тот ударил между лопаток, чуть ниже шеи. У неё будет только один шанс. «Прости меня, Морт», — подумала она, и напряглась, чтобы вонзить кинжал в цель. Через зал прокатился крик «Пенни, не надо!!». Это была Роуз Хайтауэр, и её предостережение испортило тщательно выверенный план Пенни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын кузнеца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын кузнеца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Майкл Мэннинг - Мордэкай
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Род Иллэниэл
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Война Бог-Камня
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Вознесение гор
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Бесшумная буря
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Проклятье предателя
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Торнбер
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Дом демонов
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Возвышение и мятеж
Майкл Мэннинг
Отзывы о книге «Сын кузнеца»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын кузнеца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x