Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Познай себя и весь мир будет у твоих ног. Как выжить в чужом и суровом мире? Магия тебе в помощь и верный меч! И куда же без своих верных друзей?
Вторая часть книги.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 31

Когда люк пола встал на место, мы оказались в кромешной темноте. Лысач начал в потемках искать в своей сумке магический фонарь, я поступил проще — зажег небольшой огненный шар. Мы осмотрелись. Ход два на два метра, сплошной камень, каменный пол. Ни паутины, ни грязи. Пыль, да! Её было предостаточно. Мы по очереди начали чихать, ругая на чем свет нерадивых хозяев.

Радовало одно — не надо идти в полусогнутом состоянии. С моим ростом это было особенно актуально. Впереди шёл я, за мной Лысач, замыкал наше шествие Ржач. Я этому слегка удивился, зная его трусоватый характер. Но порядок скоро был восстановлен и замыкающим стал Лысач.

Мы прошли уже около километра, картина не менялась. Взгляду не за что было зацепиться. Шли мы довольно быстро, останавливаясь только для того, что бы попить воды и обсудить наши дальнейшие действия. Обсуждать было, собственно говоря, нечего, поэтому всю дорогу мы слушали громкое сопение Ржача и его периодические жалобы на свою непутевую жизнь. Ну, хоть какое-то развлечение.

Первая вынужденная остановка произошла у нас после того, как раздался истошный крик Лысача. Мы с Ржачем прошли по инерции несколько метров и остановились в недоумении, что же такое произошло с человеком.

Картина была ещё та! Лысач, с лицом белым, как мел, стоял в обнимку с мумией. В таких случаях говорят, что смеяться грешно, но я не удержался и рассмеялся.

Подойдя к Лысачу и взяв мумию за высохшие плечи, я приставил её к стене. Судя по одежде, которую мы несколько минут могли лицезреть, это был монах. Цвет одежды разобрать было невозможно.

Но его одеяние очень напоминало то, какое носят монахи в нашем мире. Свободный покрой, кожаный широкий пояс. На нем — остатки от ножен, по всей видимости, для ношения меча. Пояс прямо на глазах, как и остатки одежды, превратились в пыль. Меч мы так и не нашли.

У меня, пока мы рассматривали останки монаха, сразу же возник вопрос: как мы, двое, прошли мимо и ничего не заметили. Тщательно осмотрев стену, мы обнаружили потайную нишу, которая закрывалась дверцей, тщательно замаскированную под стену.

Это получается, что когда-то этот ход охранялся очень тщательно. Значит Эолла меня не обманула и ход куда-то, но нас приведёт.

Ещё через несколько часов нашего пути, нас ждала ещё одна проблема: основной ход, по которому мы шли, разделился на несколько ходов. Проще говоря, можно было повернуть налево, направо, но можно было и продолжить свой путь прямо. Я начал усиленно вспоминать, что могла сказать мне Эоллла относительно этого момента.

Нет, в голову ничего не приходило. То ли она забыла меня предупредить о этом перекрестке, то ли специально умолчала, но факт оставался фактом — мы стали перед выбором куда идти.

От Ржача поступило предложение бросить монету. Но доверить свою судьбу случаю мы не решились и пошли прямо. Позже стало понятно, что поступили мы правильно: на стене, в метрах ста от нашей остановки, красной краской была нарисована стрела, под ней, на непонятном языке, что-то написано.

Для особо «одаренных» надпись дублировалась рисунком. Его можно было даже принять за карту. С натяжкой, но можно. Примерно прикинув по времени, сколько прошли от перекрестка до этого рисунка и расстояние от него до схематически изображённого тоннеля, мы определили, что через пару часов мы будем на месте.

И тут Ржача как прорвало! Мы узнали о себе, что мы самые настоящие кони, раз столько времени можем двигаться с такой скоростью. И вообще, нужно очень хорошо подкрепиться, потому что впереди нас ждёт неизвестно что и мы должны хорошенько отдохнуть перед трудами праведными. Лысач в ответ на мой взгляд, только пожал плечами, потом объяснил:

— Лучше сделать, как он предлагает, иначе всю дорогу будем выслушивать его стенания. Поверь мне, это ещё то удовольствие!

Есть мне совершенно не хотелось, поэтому оставив друзей отдыхать, я решил пройти немного вперёд, на разведку.

Пройдя несколько сот метров, наткнулся на новую преграду: ход был перегорожен стальной решеткой. Прутья решётки сделаны из какого-то блестящего серебристого металла, диаметр прутьев — с большой палец руки.

Рядом с решеткой, краской нанесен рисунок существа, очень похожего на летающую мышь, с головой крысы. Понятно, старые знакомые. Вот незадача то! Кто-то предупреждал о опасности.

Возвращаться назад к перекрестку и исследовать ответвления от основного хода — терять время. Я попробовал расшатать прут — он был намертво вделан в потолок и пол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x