• Пожаловаться

J.K. Rowling: Harry Potter e l'Ordine della Fenice

Здесь есть возможность читать онлайн «J.K. Rowling: Harry Potter e l'Ordine della Fenice» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Milano, год выпуска: 2003, ISBN: 88-8451-344-8, издательство: Salani, категория: Фэнтези / на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

J.K. Rowling Harry Potter e l'Ordine della Fenice
  • Название:
    Harry Potter e l'Ordine della Fenice
  • Автор:
  • Издательство:
    Salani
  • Жанр:
  • Год:
    2003
  • Город:
    Milano
  • Язык:
    Итальянский
  • ISBN:
    88-8451-344-8
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Harry Potter e l'Ordine della Fenice: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Harry Potter e l'Ordine della Fenice»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Il quarto volume delle avventure di Harry Potter ci ha lasciato con il fiato sospeso: Lord Voldemort è tornato. Che cosa succederà ora che l’Oscuro Signore è di nuovo in pieno possesso dei suoi terrificanti poteri? Quanta morte e distruzione seminerà nel tentativo di riprendere il dominio dei mondo? Sono le stesse domande che si pone Harry Potter, disperatamente segregato — come tutte le estati — nella casa dei suoi zii Babbani, lontano dal mondo magico che gli appartiene. Ma qualcosa è cambiato anche in lui. Ormai quindicenne, lo ritroviamo divorato dalla frustrazione, dalla rabbia e dall’ansia di ribellione tipiche della sua età. In uno dei libri più attesi nella storia della letteratura, J.K. Bowling non cessa di stupirci. Tessendo un’altra stupefacente trama, riesce questa volta a dar voce alle inquietudini dell’adolescenza, ad arricchire il suo già mirabolante universo di nuove creature e nuovi indimenticabili personaggi, e anche a metterci in guardia contro la stupidità del potere e di chi lo usa per combattere il talento, il coraggio, la fantasia e la diversità.

J.K. Rowling: другие книги автора


Кто написал Harry Potter e l'Ordine della Fenice? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Harry Potter e l'Ordine della Fenice — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Harry Potter e l'Ordine della Fenice», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Pronunciò l’incantesimo automaticamente, avido di luce che lo aiutasse nella sua ricerca. Con suo incredulo sollievo, la luce fiottò a pochi centimetri dalla sua mano destra. La punta della bacchetta si era accesa. Harry la afferrò, si alzò barcollando e si voltò.

Gli si rovesciò lo stomaco.

Una sagoma incappucciata e torreggiante scivolava quieta verso di lui, incombente sul suolo, senza piedi o volto visibili sotto la veste, succhiando la notte.

Barcollando all’indietro, Harry levò la bacchetta.

« Expecto Patronum! »

Uno sbuffo argenteo di vapore si sprigionò dalla punta della bacchetta e il Dissennatore rallentò, ma l’incantesimo non aveva funzionato a dovere; inciampando nei propri piedi, Harry si ritrasse ancora. Il Dissennatore si chinava su di lui, e il panico gli annebbiò il cervello. Concentrati…

Un paio di mani grigie, viscide, coperte di croste scivolarono fuori dalla veste del Dissennatore, cercando di afferrarlo. Un sibilo riempì le orecchie di Harry.

« Expecto Patronum! »

La sua voce risuonò debole e remota. Un altro sbuffo di fumo d’argento, più esile del primo, si levò dalla bacchetta: non riusciva a far altro, l’incantesimo non funzionava.

C’era una risata dentro la sua testa, una risata penetrante, acuta… sentiva il fiato putrido e freddo di morte del Dissennatore che gli riempiva i polmoni, affogandolo. Pensa… a qualcosa di bello…

Ma non c’era felicità in lui… le dita ghiacciate del Dissennatore si stavano serrando attorno alla sua gola. Il riso acuto diventava sempre più forte, e una voce parlò nella sua testa: « Inchinati alla morte, Harry… forse non ti farà nemmeno male… io non posso saperlo… non sono mai morto… »

Non avrebbe mai più rivisto Ron e Hermione…

E mentre lottava per respirare, i loro volti esplosero nitidi nella sua mente.

« EXPECTO PATRONUM! »

Un enorme cervo d’argento spuntò dalla punta della bacchetta di Harry; le sue corna colpirono il Dissennatore nel punto dove avrebbe dovuto esserci il cuore; l’essere fu scagliato all’indietro, privo di peso come l’oscurità, e di fronte al cervo che caricava ancora, scivolò via come un pipistrello, sconfitto.

«DA QUESTA PARTE!» urlò Harry al cervo. Voltandosi, scattò lungo la stradina, tenendo alta la bacchetta accesa. «DUDLEY? DUDLEY!»

Aveva corso forse per una decina di passi quando li raggiunse: Dudley era rannicchiato a terra, le braccia strette sul volto. Un secondo Dissennatore era chino su di lui e gli stringeva i polsi nelle mani viscide, allontanandoli lentamente, quasi con affetto, curvando la testa incappucciata verso il suo viso, pronto a baciarlo.

«PRENDILO!» urlò Harry, e con una sorta di rombo sibilante il cervo che aveva evocato lo superò al galoppo. Il volto senz’occhi del Dissennatore era appena a qualche centimetro da quello di Dudley quando le corna d’argento lo colpirono: volò in aria e, al pari del compagno, si allontanò fluttuando e fu inghiottito dall’oscurità; il cervo trotterellò in fondo alla stradina e si dissolse in una nebbia perlacea.

Luna, stelle e lampioni si riaccesero. Una calda brezza spazzò il vicolo. Gli alberi frusciarono nei giardini vicini e il banale rombo delle auto in Magnolia Crescent riempì di nuovo l’aria. Harry rimase immobile, con tutti i sensi all’erta, prendendo atto del brusco ritorno alla normalità. Dopo un momento, si rese conto che la T-shirt gli si era incollata addosso; grondava di sudore.

Non riusciva a crederci: dei Dissennatori lì, a Little Whinging.

Dudley giaceva rannicchiato a terra, piagnucoloso e tremante. Harry si chinò a vedere se era in grado di rialzarsi, ma poi udì dei sonori passi di corsa alle spalle. Alzò d’istinto la bacchetta un’altra volta e si voltò di scatto per affrontare il nuovo venuto.

La signora Figg, la loro vicina, la vecchia matta, comparve ansimando. I capelli brizzolati le sfuggivano dalla retina, una tintinnante borsa per la spesa le penzolava dal polso e i suoi piedi erano mezzi fuori dalle pantofole di feltro scozzese. Harry fece per riporre in fretta la bacchetta al sicuro, ma…

«Non metterla via, sciocco!» strillò lei. «E se ce ne sono altri in giro? Oh, lo ucciderò, quel Mundungus Fletcher!»

CAPITOLO 2

UN PACCO DI GUFI

«Che cosa?» domandò Harry in tono vacuo.

«Se n’è andato!» disse la signora Figg, torcendosi le mani. «È andato via perché doveva vedere uno per una partita di calderoni caduti dalla coda di una scopa! Gli ho detto che l’avrei spellato vivo se fosse andato via, e adesso guarda! Dissennatori! È pura fortuna che io abbia messo di guardia Mr Tibbles! Ma non abbiamo tempo di stare a cincischiare! Presto, adesso dobbiamo portarti indietro! Oh, i guai che ne verranno! Lo ucciderò

«Ma…» La rivelazione che la vecchia vicina matta con la fissa dei gatti sapeva che cos’erano i Dissennatori fu per Harry uno shock pari quasi all’averne incontrati due nel vicolo. «Lei è… lei è una strega

«Io sono una Maganò, Mundungus lo sa benissimo, e quindi come potevo aiutarti a respingere dei Dissennatori? Ti ha lasciato del tutto privo di protezione quando io lo avevo avvertito… »

«Questo Mundungus mi seguiva? Un momento… è stato lui ! Si è Smaterializzato davanti a casa mia!»

«Sì, sì, sì, ma per fortuna avevo fatto appostare Mr Tibbles sotto una macchina perché non si sa mai, e Mr Tibbles è venuto ad avvertirmi, ma quando sono arrivata a casa tua te n’eri andato… e adesso… oh, che cosa dirà Silente? Tu!» strillò rivolta a Dudley, ancora disteso per terra nel vicolo. «Tira su quel sederone, svelto!»

«Lei conosce Silente?» disse Harry, fissandola.

«Ma certo che conosco Silente, chi non conosce Silente? Ma andiamo… non sarò di nessun aiuto se quelli tornano, non sono mai riuscita nemmeno a Trasfigurare una bustina del tè».

Si chinò, afferrò con le mani rattrappite un braccio massiccio di Dudley e strattonò.

«Tirati su, fagotto inutile, tirati su

Ma Dudley o non poteva o non voleva muoversi. Rimase a terra, tremante, il volto grigio, la bocca serrata.

«Ci penso io». Harry prese il braccio di Dudley e tirò. Con uno sforzo enorme riuscì a sollevarlo. Dudley sembrava lì lì per svenire. I suoi occhietti roteavano nelle orbite e il sudore gli imperlava il viso; non appena Harry lo lasciò andare, oscillò pericolosamente.

«Presto!» esclamò la signora Figg, agitata.

Harry si tirò uno dei braccioni di Dudley attorno alle spalle e lo trascinò verso la strada, curvo sotto il peso. La signora Figg camminava barcollando davanti a loro, scrutando ansiosa dietro l’angolo.

«Tieni fuori la bacchetta» disse a Harry mentre entravano in Wisteria Walk. «Non badare allo Statuto di Segretezza adesso, scoppierà un pandemonio comunque, tanto vale farsi impiccare per un drago che per un uovo. Altroché Ragionevole Restrizione delle Arti Magiche tra i Minorenni… questo era precisamente ciò che temeva Silente… Che cosa c’è là in fondo alla via? Oh, è solo il signor Prentice… non mettere via la bacchetta, ragazzo, devo continuare a ripeterti che io sono inutile?»

Non era facile tenere ferma la bacchetta e trasportare Dudley allo stesso tempo. Harry inflisse al cugino un’impaziente gomitata nelle costole, ma Dudley sembrava aver perso ogni desiderio di muoversi in modo autonomo. Era afflosciato sulla spalla di Harry, e i suoi piedoni si trascinavano.

«Perché non mi ha detto che è una Maganò, signora Figg?» chiese Harry, ansante per lo sforzo. «Tutte le volte che sono venuto a casa sua… perché non ha detto niente?»

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Harry Potter e l'Ordine della Fenice»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Harry Potter e l'Ordine della Fenice» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Harry Potter e l'Ordine della Fenice»

Обсуждение, отзывы о книге «Harry Potter e l'Ordine della Fenice» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.