J.K. Rowling - Harry Potter e l'Ordine della Fenice

Здесь есть возможность читать онлайн «J.K. Rowling - Harry Potter e l'Ordine della Fenice» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Milano, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Salani, Жанр: Фэнтези, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Harry Potter e l'Ordine della Fenice: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Harry Potter e l'Ordine della Fenice»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Il quarto volume delle avventure di Harry Potter ci ha lasciato con il fiato sospeso: Lord Voldemort è tornato. Che cosa succederà ora che l’Oscuro Signore è di nuovo in pieno possesso dei suoi terrificanti poteri? Quanta morte e distruzione seminerà nel tentativo di riprendere il dominio dei mondo? Sono le stesse domande che si pone Harry Potter, disperatamente segregato — come tutte le estati — nella casa dei suoi zii Babbani, lontano dal mondo magico che gli appartiene. Ma qualcosa è cambiato anche in lui. Ormai quindicenne, lo ritroviamo divorato dalla frustrazione, dalla rabbia e dall’ansia di ribellione tipiche della sua età. In uno dei libri più attesi nella storia della letteratura, J.K. Bowling non cessa di stupirci. Tessendo un’altra stupefacente trama, riesce questa volta a dar voce alle inquietudini dell’adolescenza, ad arricchire il suo già mirabolante universo di nuove creature e nuovi indimenticabili personaggi, e anche a metterci in guardia contro la stupidità del potere e di chi lo usa per combattere il talento, il coraggio, la fantasia e la diversità.

Harry Potter e l'Ordine della Fenice — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Harry Potter e l'Ordine della Fenice», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Sì che possiamo!» esclamò la signora Figg indignata.

Caramell tornò a guardarla dall’alto, le sopracciglia inarcate. «Molto bene» disse, distaccato. «Qual è la sua versione?»

«Ero uscita a comprare del cibo per gatti al negozio all’angolo in fondo a Wisteria Walk, erano circa le nove, la sera del due agosto» borbottò la signora Figg subito, come se avesse imparato a memoria quello che stava dicendo, «quando ho sentito un rumore nel vicolo che unisce Magnolia Crescent a Wisteria Walk. Mi sono avvicinata all’imbocco del vicolo e ho visto dei Dissennatori che correvano…»

«Che correvano?» intervenne Madama Bones in tono aspro. «I Dissennatori non corrono, scivolano».

«Era quello che intendevo dire» aggiunse in fretta la signora Figg, e macchie rosse le apparvero sulle guance avvizzite. «Che scivolavano lungo il vicolo verso quelli che sembravano due ragazzi».

«Che aspetto avevano?» chiese Madama Bones, stringendo gli occhi tanto che l’orlo del monocolo scomparve nella carne.

«Be’, uno era molto grosso e l’altro molto magro…»

«No, no» disse Madama Bones impaziente. «I Dissennatori… li descriva».

«Oh» mormorò la signora Figg, mentre il rossore le si propagava al collo. «Erano grossi. Grossi, e portavano il mantello».

Harry provò una terribile sensazione di vuoto alla bocca dello stomaco. Qualunque cosa potesse dire la signora Figg, gli pareva che al massimo avesse visto un’immagine di un Dissennatore, e un’immagine non avrebbe mai potuto rivelare com’erano davvero quegli esseri: il modo strano di muoversi, aleggiando a qualche centimetro da terra; o il loro odore di putrefazione; o quel terribile rumore metallico che facevano quando risucchiavano l’aria tutto intorno…

Nella seconda fila, un mago tarchiato con i baffoni neri si chinò verso la vicina, una strega con i capelli crespi, per sussurrarle qualcosa all’orecchio. La strega fece un sorrisetto e annuì.

«Grossi, e portavano il mantello» ripeté Madama Bones gelida e Caramell sbuffò beffardo. «Capisco. Nient’altro?»

«Sì» disse la signora Figg. «Li ho sentiti. Tutto è diventato freddo, ed era una sera molto calda d’estate, sapete. E mi sono sentita… come se tutta la felicità fosse sparita dal mondo… e ho ricordato… cose terribili…»

La sua voce si spezzò e si spense.

Gli occhi di Madama Bones si dilatarono appena. Harry vide i segni rossi sotto il sopracciglio, dove il monocolo aveva scavato un solco.

«Che cos’hanno fatto i Dissennatori?» chiese, e Harry provò un moto di speranza.

«Hanno aggredito i ragazzi» disse la signora Figg con voce più forte e sicura, mentre il rossore le defluiva dal viso. «Uno di loro era caduto. L’altro indietreggiava, cercando di respingere il Dissennatore. Era Harry. Ha provato due volte ma ha fatto solo del vapore d’argento. Al terzo tentativo, ha prodotto un Patronus, che ha cacciato il primo Dissennatore, e poi, su esortazione di Harry, ha cacciato via il secondo da suo cugino. E questo… questo è quel che è successo» concluse la signora Figg debolmente.

Madama Bones guardò la signora Figg in silenzio. Caramell non la guardava affatto, ma giocherellava con le sue carte. Infine alzò gli occhi e chiese in tono piuttosto aggressivo: «Questo è ciò che ha visto, vero?»

«Questo è quel che è successo» ripeté la signora Figg.

«Molto bene» disse Caramell. «Può andare».

La signora Figg lanciò uno sguardo spaventato da Caramell a Silente, poi si alzò e strascicando i piedi si avviò verso la porta. Harry la udì chiudersi con un tonfo alle sue spalle.

«Un testimone non molto convincente» commentò Caramell sprezzante.

«Oh, non saprei» ribatté Madama Bones con la sua voce tonante. «Certo ha descritto con molta precisione gli effetti dell’attacco di un Dissennatore. E non riesco a immaginare perché dovrebbe dire che c’erano se non c’erano».

«Dissennatori che vagano in un sobborgo Babbano e per caso incrociano un mago?» sbuffò Caramell. «Le probabilità devono essere molto, molto scarse. Nemmeno Bagman avrebbe scommesso…»

«Oh, io penso che nessuno di noi creda che i Dissennatori fossero lì per caso» intervenne Silente in tono leggero.

La strega seduta alla destra di Caramell, quella con il volto in ombra, si mosse appena, ma tutti gli altri rimasero immobili e silenziosi.

«E questo cosa vorrebbe dire?» chiese Caramell gelido.

«Vuol dire che io credo che abbiano ricevuto l’ordine di andare laggiù» disse Silente.

«Ci sarebbe traccia nei registri se qualcuno avesse ordinato a una coppia di Dissennatori di andare a passeggio a Little Whinging!» abbaiò Caramell.

«Non se i Dissennatori di questi tempi prendono ordini da qualcuno che non è il Ministero della Magia» replicò Silente tranquillo. «Ti ho già esposto le mie opinioni in proposito, Cornelius».

«Sì, è vero» rispose Caramell accalorandosi, «e io non ho ragione di credere che le tue opinioni siano altro che sciocchezze, Silente. I Dissennatori stanno al loro posto ad Azkaban e fanno tutto ciò che chiediamo loro di fare».

«Allora» disse Silente sempre calmo ma incalzante, «dobbiamo chiederci perché qualcuno all’interno del Ministero ha ordinato a una coppia di Dissennatori di andare in quel vicolo il due di agosto».

Nel completo silenzio che accolse queste parole, la strega alla destra di Caramell si chinò in avanti e Harry la vide per la prima volta.

Gli ricordò un grosso, pallido rospo. Era tozza, con la faccia larga e vizza, il collo corto come quello di zio Vernon e la bocca molto grande e molle. Aveva gli occhi grandi, tondi e un po’ sporgenti. Perfino il fiocchetto di velluto nero in equilibrio in cima ai corti capelli ricci gli fece pensare a una mosca che lei stesse per catturare con la lingua lunga e appiccicosa.

«La Presidenza dà la parola a Dolores Jane Umbridge, Sottosegretario Anziano del Ministro» annunciò Caramell.

La strega parlò con una voce eccitata, da bambina, acutissima, che colse Harry di sorpresa; si era aspettato un gracidio.

«Sono certa di averla fraintesa, professor Silente» disse, con un sorriso lezioso che lasciò freddi i suoi occhioni rotondi. «Che sciocca. Ma per un brevissimo istante mi è parso che lei suggerisse che il Ministero della Magia avrebbe ordinato di aggredire questo ragazzo!»

Scoppiò in una risata argentina che fece rizzare i peli sulla nuca di Harry. Alcuni altri membri del Wizengamot risero con lei. Non avrebbe potuto essere più evidente che nessuno era davvero divertito.

«Se è vero che i Dissennatori prendono ordini solo dal Ministero della Magia, e se è anche vero che due Dissennatori hanno aggredito Harry e suo cugino la settimana scorsa, ne consegue logicamente che qualcuno al Ministero deve aver dato ordine di aggredirli» disse Silente in tono educato. «Naturalmente, questi particolari Dissennatori potrebbero essere fuori dal controllo del Ministero…»

«Non ci sono Dissennatori fuori dal controllo del Ministero!» sbottò Caramell, diventato rosso mattone.

Silente piegò il capo in un breve inchino.

«Allora sicuramente il Ministero condurrà un’indagine approfondita per scoprire perché due Dissennatori erano così lontani da Azkaban e perché hanno attaccato senza autorizzazione».

«Non sta a te decidere che cosa fa o non fa il Ministero della Magia, Silente!» esplose Caramell, ormai di una sfumatura rosso violetto della quale zio Vernon sarebbe stato fiero.

«Certo che no» convenne Silente in tono mite. «Stavo solo esprimendo la mia fiducia sul fatto che questa faccenda non resterà senza accertamenti».

Guardò Madama Bones, che si riassestò il monocolo e rispose allo sguardo, un po’ accigliata.

«Vorrei ricordare a tutti che il comportamento di questi Dissennatori, se invero non sono frutto dell’immaginazione di questo ragazzo, non è l’argomento di questa udienza!» esclamò Caramell. «Siamo qui per prendere in esame le violazioni di Harry Potter al Decreto per la Ragionevole Restrizione delle Arti Magiche tra i Minorenni!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Harry Potter e l'Ordine della Fenice»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Harry Potter e l'Ordine della Fenice» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Harry Potter e l'Ordine della Fenice»

Обсуждение, отзывы о книге «Harry Potter e l'Ordine della Fenice» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x