Річард взявся рукою за ремінь і глибоко зітхнув:
— Життя — це майбутнє, а не минуле. Минуле може навчити нас своїм досвідом, як краще поступати в майбутньому. Воно заспокоює нас, надихає спогадами про діяння, створює основу з того, що вже виконано. Але живе тільки майбутнє. Жити в минулому — значить приймати тільки мертве. Живучи у всій повноті, кожен день створюєш наново. Люди — раціональні, мислячі істоти і, щоб зробити розумний вибір, повинні користуватися інтелектом, а не сліпою вірою в минуле.
— Життя — це майбутнє, а не минуле, — прошепотіла сама собі Дженнсен, усвідомлюючи, що все її життя тепер попереду. — Де ж ти таке почув?
— Це сьоме правило чарівника, — посміхнувся Річард.
Дженнсен дивилася на брата крізь сльози, що навернулися на очі.
— Ти подарував мені майбутнє і життя. Спасибі!
Річард обійняв її, і Дженнсен несподівано відчула, що вона зовсім не самотня в цьому світі. Вона знову відчула цілісність своєї душі. Їй стало так добре, що дівчина знову вибухнула риданнями. Це був плач по мамі, але і сльози радості від майбутнього життя, від майбутнього.
Келен поплескала її по спині:
— Ласкаво просимо в сім'ю!
Дженнсен витерла очі і дзвінко розсміялася невідомо над чим. Знову повернулася до Бетті. І побачила Тома, що стояв неподалік. Рвонулася до нього і кинулася в обійми:
— Ой, Томе, як я рада тебе бачити! Спасибі, що привіз мені Бетті.
— Привіт! Доставив козу, як і обіцяв. Виявилося, Ірмі, ковбасниці, дуже захотілося козеняти від твоєї кози. Її козел був уже старий. Одне козеня забрала вона, а цю парочку я привіз тобі.
— У Бетті народилася трійня?
Том кивнув:
— Боюся, я сильно прив'язався до Бетті і її малюків.
— Не можу повірити, що ти зробив це для мене!.. Томе, ти просто чудо!
— Моя мама теж так вважає. Не забудь, ти обіцяла розповісти про це лорду Ралу.
Дженнсен засміялася:
— Обіцяла! Але яким чином ти розшукав мене в цьому світі?
Том посміхнувся і витягнув з-за пояса ніж. Дженнсен з подивом виявила, що він як дві краплі схожий на той, що був у неї.
— Бачиш, цей ніж — знак того, що я служу лорду Ралу.
— І ти теж? — Здивувався Річард. — Я ніколи тебе не бачив.
— Все в порядку, лорд Рал, — втрутилася Морд-Сіт. — Я ручаюсь за нього.
— Спасибі, Кара! — Очі Тома світилися від радості.
— Значить, ти все про мене знав? — Здивувалася Дженнсен.
Том кивнув:
— Поганим би я був захисником лорда Рала, якби дозволив такій підозрілій особі, як ти, нишпорити навкруги, намагаючись нашкодити йому, і не взнати про твої плани. Ось я і наглядав за тобою, йшов по п'ятах більшу частину твоїх мандрів.
Дженнсен ляснула його по плечу:
— Так ти шпигував за мною?!
— Я ж повинен був знати про твої наміри і бути впевненим, що ти не заподієш шкоди лорду Ралу.
— Не думаю, що ти попрацював добре, — зауважила Дженнсен.
— Чому це? — Удавано обурюючись, спитав Том.
— Я ж могла його вбити. А ти стояв збоку, занадто далеко, щоб встигнути що-небудь зробити.
Том розплився в хлоп'ячій усмішці. Тепер вона була ще більш пустотливою, ніж зазвичай.
— Я б не дав тобі вдарити лорда Рала.
Том повернувся і змахнув ножем. З небувалою швидкістю клинок пролетів через площадку і встромився в щось темне біля однієї з упалих колон.
Річард, Том, Келен і Морд-Сіт кинулися туди. Дженнсен побігла слідом за ними. На її чимале здивування, ніж пронизав шкіряний мішечок — якраз по центру. Мішечок тримала рука, що стирчала з-під величезного уламка впалої колони.
— Будь ласка, допоможіть мені вибратися, — донеслося звідти. — Я заплачу. Я можу заплатити. У мене є власні гроші.
Це був Обі. Уламок колони впав на нього, коли він кинувся тікати. Одним кінцем уламок впав на великий шматок вапняку, і Обі не розчавило. Він сидів у кам'яній пастці, заживо похований під величезним шматком колони.
Том витягнув ножа, підняв шкіряний гаманець і підкинув його в повітря.
— Фрідріх! — Закричав він. — Фрідріх! Це твій?
Дженнсен в черговий раз здивувалася. Це дійсно був день несподіванок. Фрідріх, чоловік Алтеї, виліз з фургона і поспішив до них.
— Це мій, — промовив він. А потім заглянув під скелю: — Гей, у тебе ж є й ще.
Через мить рука стала викидати назовні все нові і нові шкіряні і ганчіркові гаманці.
— Ось, візьміть всі мої гроші. Допоможіть мені вибратися.
— Не думаю, що зможу підняти скелю, — сказав Фрідріх. — Особливо для того, щоб допомогти людині, виній у смерті моєї дружини.
Читать дальше