Стивен Эриксон - Дом Цепей

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Эриксон - Дом Цепей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом Цепей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом Цепей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Малазанская Книга Павших — 4. Империя слишком велика, погрязшей в интригах правительнице не хватает войск для подавления мятежа в самом сердце своих владений. Лучшие полководцы первого императора Келланведа давно уничтожены, изгнаны или опорочены. Новобранцы из поспешно собираемых легионов не верят в победу над врагом. Им невдомек, что восстанием руководят деятели еще более бездарные и порочные, что среди них назревает раскол, а во главе Армии Апокалипсиса встала… малазанка, не желающая вести войну с соотечественниками. Войска Империи возвращаются в сосредоточие древних тайн — пустыню Рараку, ступают по костям погибших. Разнообразные силы стараются извлечь выгоду из нарастающего беспорядка. Кто из богов и магов — а может быть, обычных людей? — сможет сковать цепями расползающуюся ткань мира, и не станет ли его успех началом новой эпохи ужаса и вечного рабства?

Дом Цепей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом Цепей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лучше уходи сейчас, Бидитал. Этой ночью я не хочу вина.

— Как пожелаешь.

Тьма сомкнулась, окружая архижреца, и Калам вздрогнул от зловещей бесцеремонности магического исчезновения.

Духи пошли в атаку.

Сверкнули ножи, нелюдские крики огласили помещение. Как оказалось, отатараловый нож вполне сгодился. Как и своевременное появление бога.

* * *

Похоже, Корболо Дом этой ночью спустил на союзников всю свою армию. Снова и снова путь Карсы преграждали ретивые убийцы. Трупы оставались лежать позади. Он получил несколько небольших ран от зачарованных клинков, но почти вся кровь принадлежала жертвам.

Теперь он шагал, держа меч обеими руками, чуть опустив и сместив в сторону острие. У жилища Геборика прятались четверо ассасинов. Покончив с ними, Карса разрезал новый полог на входе и вошел, чтобы найти комнату пустой. Разочарованный Тоблакай отправился к храмовому кругу. Яма Леомена также оказалась необитаемой — похоже, уже довольно давно.

Приближаясь к храму Бидитала, Карса замедлил шаги, слыша впереди звуки схватки. Воздух разрывали крики. Подняв оружие, Тоблакай ринулся вперед.

Некое существо выползало из дверей на брюхе, что-то бормоча. Карса не сразу узнал человека. Подождал, пока усилия рабовладельца не принесли его к ногам Тоблакая. Исковерканное болезнью лицо поднялось.

— Он дерется как демон! — прохрипел Силгар. — Оба клинка режут духов, оставляя извиваться куски! Бог стоит за плечом. Убей их, Теблор! Убей обоих!

Карса ощерился. — Я не принимаю твоих приказов, Рабовладелец! Забыл?

— Дурак! — Силгар плюнул. — Мы теперь братья по Дому, ты и я. Ты Рыцарь Цепей, а я Прокаженный. Увечный избрал нас! А Бидитал стал Магом…

— Да, Бидитал. Он внутри?

— Нет — он мудро сбежал, что делаю и я. Коготь и его бог-покровитель перебили последних теневых слуг. Ты Рыцарь — у тебя тоже есть покровитель, Карса Орлонг из Теблоров. Убей врага… вот что ты должен делать…

Карса улыбнулся: — И сделаю. — Он перехватил рукоять меча, вонзая острие между лопаток Силгара, отделяя позвоночник. Клинок вышел из грудины и застрял между камнями мостовой.

Мерзкая жидкость потекла из рабовладельца. Голова треснулась о камень, жизнь ушла. «Леомен был прав еще тогда. Быстрая смерть была бы лучше».

Карса освободил меч. — Я не хожу за богами-покровителями, — зарычал он. Отвернулся от храма. Бидитал мог уйти с помощью волшебства, скрываясь в тенях. Но в пыли должны остаться следы…

Тоблакай прошел мимо Силгара, человека, некогда пытавшегося его поработить, и начал поиски.

* * *

Двадцать воинов из клана Маттока сопровождали Корабба Бхилана Зену'аласа на пути к лагерю Леомена. Им никто не помешал, хотя Корабб был уверен — за отрядом следят незримые глаза.

Они въехали по склону и были перехвачены дозорными. Более приятных звуков Корабб не мог вообразить. Знакомые голоса, воины, бок о бок сражавшиеся с малазанами.

— Это же Корабб!

В кладовой Избранной ему дали крючковатый меч, и теперь он высоко поднял его перед выскочившими из укрытий стражниками. — Я должен говорить с Леоменом! Где он?

— Спит, — буркнул один из дозорных. — Если тебе повезло, Бхилан, такое громкое прибытие его пробудило. Скачи к центру холма, а людей оставь здесь.

Корабб взвился: — Они сородичи самого Маттока…

— Приказ Леомена. Никто из оазиса не смеет войти в лагерь.

Кривясь, Корабб кивнул и отослал конников назад. — Не обижайтесь, друзья, — крикнул он. — Прошу.

Не дожидаясь ответа, он спешился и поспешил в шатер Леомена.

Вождь стоял у входа, делая глубокие глотки из бурдюка. Он был без доспехов, в одной тонкой, пропитанной потом льняной рубахе.

Корабб встал перед ним. — Многое нужно передать, Леомен Молотильщик.

— Так выкладывай, — ответил, опуская воду, Леомен.

— Изо всех гонцов только я выжил и пробрался к Ша'ик. Сердце ее переменилось — ныне она приказывает тебе возглавить Армию Откровения. К утру. Ты, а не Корболо Дом, поведешь нас к победе.

— Да неужели, — протянул тот, опуская глаза и отворачиваясь. — Напан поставил ассасинов между нами и Ша'ик?

— Да, но они не бросят вызов всей силе. Что они, сошли с ума?

— Верно. И Корболо Дом это понимает…

— Его еще не уведомили о смене командования — по крайней мере, когда я уезжал. Но Ша'ик потребовала его присутствия…

— Что он проигнорирует. Все остальное напану и так известно. Скажи, Корабб, ты думаешь, его Собакодавы подчинятся новому командиру?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом Цепей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом Цепей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стивен Эриксон - Дом Цепей (litres)
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Память льда. Том 2
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Врата Мертвого Дома
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Увечный бог
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Пыль Снов
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Мечи и темная магия
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Охотники за Костями
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Буря Жнеца. Том 1 [litres]
Стивен Эриксон
Стивен Эриксон - Увечный бог. Том 2
Стивен Эриксон
Отзывы о книге «Дом Цепей»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом Цепей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x