Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо,Яуза, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нет более опасной профессии, чем путешествие во времени, — незваный гость из будущего рискует не только собственной головой, но и судьбой всего человечества. Особенно если «попаданца» занесет в легендарную Атлантиду, а после ее гибели — в загадочную Гиперборею.
Сможет ли наш современник выжить в затерянном враждебном мире, где еще не вымерли драконы и динозавры? Каково это — плыть против течения времени? И есть ли шанс принести свет цивилизации в дикую Европу?

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кави, ты большой, а у меня сил уже нет, — взмолился Никита.

— Селение уже близко, за теми холмами, — Кави показал рукой.

Никита посмотрел в ту сторону, куда указывал атлант. Ого! До холмов было ещё километров пять, а это час быстрого хода. Он старался, но шёл всё медленнее.

Кави не выдержал. Не сбавляя хода, он схватил Никиту поперёк туловища и, как мешок, забросил себе на плечо.

Никита отдыхал с полчаса, потом попросил:

— Отпусти, я сам.

Кави снял его с плеча. Он и сам устал, и был рад, что Никита вновь может идти самостоятельно.

Они старались идти быстро, однако солнце садилось ещё быстрее. Тени от холмов вытянулись и уже почти доставали до них. Они едва добрались до седловины между холмами. Внизу проглядывались каменные строения.

— Почти дошли, — выдохнул Кави.

Под уклон шагалось легче, но до селения они добирались уже в темноте.

У первого же каменного дома их остановил стражник. Кави первым поприветствовал его:

— Приветствую тебя, Ахнон.

— Разве ты меня знаешь? — страж всмотрелся в лицо Кави. — Ты Кави, охотник с изрытой скалы?

— Вспомнил? Мы к вам в гости с обменом.

— Проходи. А это кто с тобой?

— Великий охотник из далёкого племени, что на восход.

— Великий? А ростом мал. Не забыл, где гостевой дом?

— Нет.

— Там найдёте воду и еду.

Кави был почти счастлив, что они пришли. Он закинул за плечо мешок с остатками мяса и заорал что-то невнятное.

— Ты чего кричишь? — удивился Никита.

— Я пою радостную песнь, — обиделся Кави.

Но долго обижаться он не мог.

— Вот наш дом.

Из каменных обтёсанных блоков был сложен правильной формы куб. У него был дверной проём, но окон не было.

— Осторожно, тут каменные лежаки, — предупредил Кави.

Никита начал шарить вокруг себя руками, продвигаясь вперёд мелкими шажками. Он нащупал камень — сверху лежал слой сушёной травы.

Никита взобрался на постель, ему хотелось одного — спать, слишком устали сегодня оба.

Кави немного повозился и затих.

Утром их разбудили голоса за стеной и солнечный свет, бивший в дверной проём.

Никита поднял голову. Кави ещё спал.

— Эй, Кави, нужно вставать.

Кави, кряхтя, поднялся.

— Не успел лечь, как уже пора вставать. Давай подкрепимся.

На столе стояла вода в кувшине, лежала в глиняной миске горка фруктов, ещё в одной — вяленое мясо.

— Это откуда?

— Дом для гостей вроде нас, тут всегда вода и угощение. Кушай, — разъяснил Кави.

Никита взял невиданный доселе фрукт и откусил. Сладкий сок потёк по подбородку. Вкусно! По вкусу фрукт напоминал манго, даже аромат такой же.

Никита омыл лицо из кувшина.

— Ты готов? — спросил Кави.

— Голому одеться — только подпоясаться.

— Что ты сказал? — не понял Кави.

— Это я так, присказка у моего племени такая.

— Мы идём к старейшине, веди себя подобающе.

— Объясни.

— Ну — не плюйся, не ковыряй в носу.

Никита засмеялся — кто бы кого учил!

Дом старейшины стоял в центре. Пока они шли по единственной улице, Никита крутил головой по сторонам — ему было интересно всё. И слух может подкинуть ему хорошую подсказку. Он услышал сиплое дыхание кузнечных мехов, удары молота о наковальню. Даже нос подсказал — пахнет горящим углем.

Племя явно имело мастерские — кузницу и гончарную, иначе откуда кувшин с водой правильной формы?

— Нам сюда, — Кави свернул к большому дому.

Из дверного проёма навстречу им вышел атлант. Никиту он поразил. На голове — бронзовый шлем, на поясе — бронзовый меч, на ногах — сандалии грубой работы. Племя по своему развитию было явно выше, чем племя Кави, в котором все ходили босиком.

И для того, чтобы сделать шлем, нужно недюжинное умение. Стало быть, кузнец, опытный, умелый, настоящий мастер. Уж в металлообработке Никита толк понимал и работу неизвестного кузнеца сразу оценил.

Весь дом старейшины состоял из одного зала. По всей видимости, тут собирались все мужчины селения. За каменным, из плит, столом, сидел старейшина — важного вида седовласый атлант. Никиту поразило, что на нём была накидка вроде индийского сари из ткани, пусть и грубой выделки. Ткань в этом мире он видел впервые. Есть, значит, у племени азуру ещё и ткацкая мастерская.

Никите захотелось посмотреть кузницу, гончарную мастерскую — ему стало интересно.

Кави приложил руку к сердцу — кланяться у атлантов было не принято. Никита спешно повторил жест — ему не хотелось показаться невежливым.

— Рад видеть тебя здоровым, Вирт. Ануну передаёт тебе привет и желает племени процветания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»

Обсуждение, отзывы о книге «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x