Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо,Яуза, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нет более опасной профессии, чем путешествие во времени, — незваный гость из будущего рискует не только собственной головой, но и судьбой всего человечества. Особенно если «попаданца» занесет в легендарную Атлантиду, а после ее гибели — в загадочную Гиперборею.
Сможет ли наш современник выжить в затерянном враждебном мире, где еще не вымерли драконы и динозавры? Каково это — плыть против течения времени? И есть ли шанс принести свет цивилизации в дикую Европу?

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никита снова сунул заготовку в горн. Нагрев до нужной температуры, он выковал хвостовик для ручки и лезвие.

— Масло есть?

Подмастерье услужливо показал на бронзовую ёмкость — вроде бака. Никита клещами схватил заготовку и сунул её в бак. Сизым облаком оттуда рванулся дым.

Конечно, нож надо было ещё доводить, но вчерне он был уже готов.

Кузнец взял ещё тёплое изделие, тщательно осмотрел его и одобрительно кивнул:

— Очень хорошо, отличный нож будет.

Металл был с присадками естественного происхождения вроде хрома и никеля — такой долго не будет ржаветь.

Вирт, до того внимательно наблюдавший и сам видевший умение Никиты обращаться с молотком, покачал головой. Он не был кузнецом, но видел, что Никита умеет обращаться с железом. Новичку такое не удалось бы. Теперь он воочию убедился, что Никита не лжёт.

— Говори, что вам надо.

Угольком на стене Никита нарисовал изделия — как они могут называться на языке атлантов, он просто не знал.

Кузнец кивнул — ему явно были знакомы эти несложные инструменты.

— Нужно пять-шесть лопат и две-три кирки.

— Через два дня всё будет готово.

Никита пожал руку кузнецу, ощутив на его ладони твёрдые мозоли. Рукопожатия атланты не знали, и кузнец был немного удивлён.

— Так в моём племени проявляют уважение, — пояснил Никита.

Вирт, Кави и Никита вернулись в дом старейшины.

Видимо, познания Никиты всерьёз заинтересовали Вирта. Он начал расспрашивать его о многих диковинах. Но Никита рассказывал не обо всём — уж слишком фантастичным, нереальным выглядел бы его рассказ.

Кави слушал с обалделым выражением лица и в разговор не вмешивался.

Когда речь зашла об оружии, Никита упомянул катапульты или баллисты — он вообще говорил о том, что было доступно и понятно.

— Это что такое?

— Машины. Приспособления такие, могут большие камни далеко метать. Дальше, чем от твоего дома до кузницы раза в три-четыре.

Вирт оживился:

— Ты сможешь сделать такую?

— Мне нужны помощники с инструментами и дерево. Боюсь только, что не управлюсь за два дня.

— Гостите, сколько хотите, в еде и питье не будет недостатка. А я дам столько людей, сколько понадобится. И если твоё оружие окажется таким, как ты рассказываешь, я даже зелёные камни не возьму в оплату за инструменты для твоего племени.

Никита прикинул — должно получиться.

— Согласен. Когда приступать?

— Идите, отдохните. За вами придут.

Никита и Кави вышли. Атлант с беспокойством спросил:

— Ты правда сможешь?

— Постараюсь.

— Вирт очень умён, и он не прощает обмана. Если ты не сможешь выполнить обещанное, он продаст нас в рабство другому племени.

— У вас есть рабы?

— Невольники — их удерживает другое племя. Но ты держи язык за зубами.

Они пришли в гостевой дом, подкрепились вяленым мясом и фруктами. Им принесли какой-то напиток.

Кави обрадовался:

— Никита, ты удивил старейшину. Этот нектар из разных плодов подносят только знатным людям.

Кави присосался к кувшину.

— Эх, каждый день пил бы такой!

— Мне-то оставил?

— Как я мог обидеть тебя? Пей!

Нипиток был приятного вкуса и хорошо утолял жажду. Никите он понравился.

Вскоре в гостевой дом зашёл атлант:

— Всё готово, можем приступать к работе.

Никита решил делать катапульту не торсионную, швыряющую камни за счёт скрученных воловьих жил — где он найдёт их? Тут и волов-то, скорее всего, просто нет. Была другая схема, работающая за счёт противовеса и по устройству отдалённо напоминающая качели.

Помощников старейшина выделил десять человек, и все были при немного необычного вида топорах — явно плотники.

Для старшего из них Никита нарисовал на земле устройство катапульты:

— Тут будет опора вот такого вида, с перекладиной. На неё опирается бревно на оси — лучше железное, но на короткое время сгодится и из прочного дерева. Ещё нужны будут верёвки и большой кусок кожи.

Старший — вроде бригадира — кивнул:

— Только укажи размеры.

Никита задумался. Чем больше размер, тем крупнее камни будет метать катапульта.

— Каков размер брёвен? — пошёл он на хитрость.

— По двадцать локтей.

— Чьих? Моих или его? — показал Никита на атланта.

— Его.

Выходило, что дерево было длиной около восемнадцати-двадцати метров.

— Тогда пилите бревно пополам, по десять локтей каждое.

И закипела работа. Одни делали станину, другие — качающуюся часть. Никита же пытался припомнить из виденного им рисунка — ровные ли плечи у рычага. Известно ведь: выигрываешь в силе — проигрываешь в расстоянии. Законы физики пока ещё никто не отменял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»

Обсуждение, отзывы о книге «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x