Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо,Яуза, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нет более опасной профессии, чем путешествие во времени, — незваный гость из будущего рискует не только собственной головой, но и судьбой всего человечества. Особенно если «попаданца» занесет в легендарную Атлантиду, а после ее гибели — в загадочную Гиперборею.
Сможет ли наш современник выжить в затерянном враждебном мире, где еще не вымерли драконы и динозавры? Каково это — плыть против течения времени? И есть ли шанс принести свет цивилизации в дикую Европу?

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так и есть! Ящер начал поворачиваться влево, к атлантам.

Никита остановился, собираясь с духом. Что он мог сделать ножом? До сердца ему не добраться. Просто начать резать шкуру бесполезно, тварь убьёт его раньше, чем он нанесёт ей серьёзные ранения. Надо взобраться на спину и перерезать крылья — это вполне по силам. И длины шеи у твари не хватит, чтобы цапнуть его зубами.

Он разогнался, подпрыгнул, ухватился за сложенное крыло и взобрался на спину ящеру. Тут же стал наносить удары по крылу, метя в сосуды и повреждая кожу.

Ящер почувствовал на себе человека, ощутил боль. Он повернул голову и клацнул зубами, обдав Никиту зловонным дыханием. Пасть его оказалась совсем рядом, но ящер не смог достать человека — метра не хватило.

Никита ударил раз, другой. Ящер завертелся на месте, пытаясь стряхнуть его с себя и уже не обращая внимания на атлантов. А те кружили вокруг него, швыряя камни. Бац! Ящер взревел и замотал головой — камень угодил ему в другой глаз.

Выбрав момент, Никита вонзил нож в туловище ящера и уцепился за него, пытаясь удержаться на спине. Если не удастся — ящер просто растопчет его в лепёшку. Теперь вся надежда была на то, что ящер ослеп и скоро выдохнется.

Однако Никита недооценил ящера — тот ударил его хвостом. Неожиданный и сильный удар в спину сбросил Никиту с хищного зверя, от удара о землю перехватило дыхание.

Вовремя подбежавший Кави схватил Никиту за руку и поволок его по земле — прочь от монстра.

Ящер кружился на месте и топал ногами. Он и в самом деле ослеп и теперь пытался, определив местонахождение людей на слух, растоптать их.

Охотники бросились убегать, ящер двинулся за ними.

— Кави, хмар умеет плавать?

— Нет.

— Тогда к реке.

Атланты бежали быстро, и Никита стал отставать. Ещё бы! Никите надо было сделать пять прыжков, а атлантам — один.

Ящер был уже рядом. Никита бросился в сторону, и ящер пробежал мимо. Он чувствовал, слышал своих обидчиков и желал отомстить.

Никита поднялся с земли.

До реки была сотня метров. Перед самой водой атланты бросились врассыпную: похоже, плавать они не умели.

Хмар с разгона влетел в реку, тут же понял свою ошибку и развернулся. Но тут кто-то большой, не уступающий хмару в силе, схватил его, и закипела борьба. Хмар кусал невидимого врага, перед глазами атлантов мелькали два тела, и вокруг бурлила вода, разбрасывая тучу брызг.

И вдруг какая-то сила утянула хмара под воду. В последний раз он на мгновение показался над водой, судорожно дёрнул когтистой лапой и исчез навсегда. Вода успокоилась, и уже ничего не говорило о страшной борьбе двух гигантов, только что разыгравшейся на глазах людей.

Никита добрёл до берега, но близко к воде не подходил.

— Кто это был?

— Водяной змей, огромный! В воду заходить нельзя!

— Как же вы ловите рыбу?

— Острогами с берега, и лучше в ручьях. Там он не помещается.

Никита был обескуражен: на земле, в воздухе и даже в воде водятся свои монстры. Но что интересно, он заметил, что скорость реакции всех гигантов — и животных, и атлантов — была ниже, чем у него, какая-то замедленная, заторможенная. Вес ли тому причиной или условия? Бог знает.

Отдышавшись и придя в себя, охотники направились в лес — племя нужно было кормить при любых обстоятельствах.

Добыв древесного питона, они едва дотащили его до селения. Разрубив на куски, подняли на площадку. Едва успели пожарить и поесть, как пришёл атлант и позвал Никиту и Кави к жрецу.

— Меня? — удивился Никита.

— Да, он так и сказал — маленького чужака.

Никиту неприятно кольнуло слово «маленького». В своём времени он был намного выше среднего роста, а тут — маленький. Впрочем, обижаться не стоило, он и в самом деле был вдвое меньше любого атланта.

Они вошли в пещеру и уселись перед жрецом на камни.

— Я принял решение, — медленно заговорил жрец, — вам обоим идти в племя азуру и обменять там вот это на лопаты и кирки. Кажется, ты так говорил? — он обратился к Никите, и тот кивнул.

Жрец положил на плоский камень перед собой мешочек из кожи змеи с длинными ремешками.

— Я посмотрю? — спросил Никита.

— Да.

Никита взял мешочек, ослабил кожаную тесёмку и высыпал содержимое на ладонь. Даже в легком полумраке пещеры заиграли, засветились крупные изумруды.

— Ого! Красиво!

— Тебе они нравятся, чужак?

— Да, в моём племени любят эти камни.

— Кави, я надеюсь на тебя. Ты имеешь опыт обмена, не прогадай.

— Хорошо, Ануну, — Кави приложил руку к сердцу. — Когда идти?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи»

Обсуждение, отзывы о книге «Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x