• Пожаловаться

Vernor Vinge: Al final del arco iris

Здесь есть возможность читать онлайн «Vernor Vinge: Al final del arco iris» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Barcelona, год выпуска: 2008, ISBN: 978-84-666-3776-3, издательство: Ediciones B, категория: Фантастика и фэнтези / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Vernor Vinge Al final del arco iris

Al final del arco iris: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Al final del arco iris»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Robert Gu es un famoso poeta afectado de Alzheimer durante años y al que la medicina del futuro cercano logra recuperar y rejuvenecer. Así, debe enfrentarse a un mundo parecido pero insidiosamente distinto del que recordaba.

Vernor Vinge: другие книги автора


Кто написал Al final del arco iris? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Al final del arco iris — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Al final del arco iris», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Robert meditó un segundo, escuchando mentalmente la letra de Juan como solía escuchar su propia poesía. No, ha sido aún mejor . Mucho mejor. Pero no mejor en un mundo diferente. Si el antiguo Robert hubiese podido ver esa letra… bien, el antiguo Robert no aguantaba a los segundones. Con la mínima excusa habría abortado la carrera artística de Juan.

—Tienes razón. Juan creó algo hermoso. —Vaciló—. No sé qué… efecto han tenido los años, Winston.

Juan miraba alternativamente a uno y al otro. En su rostro empezaba a verse el orgullo, aunque parecía darse cuenta que Robert y Winnie se decían cosas que no articulaban con palabras.

Winnie asintió.

—Sí. Han cambiado muchas cosas. —La multitud iba reduciéndose, pero eso sólo hacía que algunos chicos creyesen que podían correr todavía más rápido. Los empujaba el flujo de cuerpos y los gritos y las risas todavía más intensos—. Bien, si no te has ocupado de la letra, ¿cuál ha sido tu contribución, Robert?

—¡Ajá! Me he ocupado de la sincronización. — En la medida en que ha sido posible.

—¿En serio? —Winnie intentaba ser amable, pero, incluso después de su experiencia con el coro, no parecía especialmente impresionado. Bien, había sido un poco desigual.

Xiu —› Lena: ‹ms› ¡Por amor de Dios, dile algo, Lena!‹//ms›

Lena —› Xiu: ‹ms› ¡Déjame en paz!‹/ms›

Xiu —› Lena: ‹ms› Entonces yo hablaré por ti.‹/ms›

Después de intercambiar algunas cortesías más, Winnie se acercó a la familia Schley, llevándose a Tommie y a Xiu Xiang. Pero Robert vio una línea de texto dorado que se extendía detrás de Xiang.

Xiu —› Robert; ‹ms› Ha sido genial, Robert.‹/ms›

Juan era completamente ajeno al mensaje silencioso de Xiang.

—El decano Blount no ha comprendido en qué consistía tu parte del proyecto, ¿verdad?

—No. Pero le ha gustado la parte que ha entendido. No importa. Tú y yo lo hemos hecho mejor de lo que creíamos.

—SÍ, así es.

Juan le acompañó por las gradas. Aunque Bob y Miri no estuviesen, los padres de Juan sí que estaban presentes. Saludos y felicitaciones para todos, aunque los Orozco seguían sin saber qué pensar de Robert Gu.

Un grupo de familiares y amigos permaneció más tiempo en el campo de fútbol. Más que otra cosa, los padres parecían un poco sorprendidos de sus hijos. Amaban a los muy torpes, pero creían conocer sus límites. De alguna forma, Chumlig los había transformado convirtiéndolos en… no en superhombres, sino en criaturas capaces de hacer cosas que sus padres jamás habían dominado. Era hora de sentirse orgullosos y un poco incómodos.

Miri seguía sin aparecer. Pobre Juan. Y yo espero que Alice vuelva hoy a casa. Con un solo brazo no se le daba igual de bien comprobarlo.

Robert penetró en la zona más densa de la multitud, la gente que daba vueltas alrededor de Louise Chumlig. La mujer parecía feliz y cansada, y negaba toda responsabilidad.

—Simplemente les he enseñado a mis alumnos a usar lo que tienen dentro y lo que el mundo puede ofrecer.

Robert se le acercó y le apretó la mano.

—Gracias.

Chumlig le miró con una sonrisa torcida en la cara. La mujer retuvo su mano un momento.

—¡Tú! Mi niño más extraño. Tú eres casi el problema opuesto que tenía con los demás.

—¿Cómo es eso?

—En el caso de los demás, tenía que hacerles salir para descubrir lo que son. Pero tú… primero debías renunciar a lo que habías sido. —Su sonrisa fue triste durante un instante—. Lamenta lo que perdiste, Robert, pero alégrate de lo que eres.

¡Ella lo ha sabido siempre! Pero alguien requirió la atención de Chumlig, que se apresuró a garantizar que el resto del año académico sería todavía más emocionante.

Robert dejó a Juan ya los demás con sus elucubraciones sobre cómo serían las presentaciones normales. Después de una noche como aquella, los chicos no querían creer que alguien fuese a superarlos.

Robert vio dos siluetas familiares de camino a la rotonda de tráfico.

—Creía que estabais con Winston —dijo.

—Lo estábamos —dijo Tommie—, pero hemos vuelto. Quería felicitarte por ese truco de la sincronización musical.

Xiu Xiang asintió manifestando su acuerdo. De los dos, sólo ella vestía. A su alrededor flotaban logotipos de felicitación. El pobre Tommie seguía cargando con su portátil, aunque lo que quedase dentro probablemente pertenecía a la policía secreta.

—Gracias. Estoy orgulloso, pero hay que remarcar la palabra «truco». En realidad, nadie necesita sincronizar música a lo largo de miles de kilómetros de red barata. Y me aproveché de la previsibilidad del enrutamiento y de que sabía la música que iban a interpretar.

—Además de usar algunos análisis de tiempo de los intérpretes por separado. Cierto, ¿no? —dijo Tommie.

—Sí.

—Además te serviste de algunas contrafluctuaciones que insertaste tú —dijo Xiu.

Robert vaciló.

—La verdad es que ha sido divertido.

Tommie rio.

—Se han dado cuenta de tu truco. En mi juventud podrías haberlo patentado. Hoy en día…

Xiu tocó a Tommie en el hombro.

—Hoy en día, vale para obtener una nota decente en una clase de instituto. Tú y yo… tenemos cosas que aprender, Thomas.

Tommie refunfuñó.

—Lo que quiere decir es que debo aprender a vestir. —Miró a la mujer de aspecto juvenil—. Nunca soñé con que X. Xiang acabaría salvándome la vida. Pero ¡claro está, lo logró haciendo que nos arrestasen a todos!

Lena —› Xiu: ‹ms› Parker teme probar cosas nuevas, a pesar de lo mucho que habla del futuro.‹/ms›

Recorrieron unos pasos en silencio. Más palabras doradas de Xiang; lo de la mensajería silenciosa cada vez se le daba mejor.

Xiu —› Robert: ‹ms›‹sigh/› Tommie es viejo y la medicina no le ha ayudado tanto. Tiene miedo de probar cosas nuevas.‹/ms›

Robert evitó que la mujer notara su sorpresa. ¿Desde cuándo la tecnóloga se había convertido en psiquiatra de salón? Sin embargo, tal vez tuviera razón respecto a Tommie.

Tommie hacía caso omiso del paso de mensajes, pero la sonrisa pícara de siempre se iba extendiendo por su rostro.

—¿Qué? —dijo Robert al fin.

—Sólo pensaba. Nuestra operación en la UCSD fue la mayor y la más peligrosa en la que haya participado. Nos utilizaron, sí. Pero, ¿sabes?, se parecía mucho a esas cosas modernas… esas afiliaciones. Hicimos nuestra contribución y, en cierto modo, obtuvimos lo que pretendíamos.

Robert pensó en la promesa del Extraño.

—¿Cómo es eso?

—Le dimos de lleno en las narices al Proyecto Bibliotoma de Huertas.

—Pero los libros de la biblioteca han desaparecido.

Tommie se encogió de hombros.

—La verdad es que me gusta la visión de los Bibliotecarios Militantes. Lo importante es que hemos puesto a Huertas totalmente en evidencia.

—¿Eso es un triunfo?

Ya caminaban por la rotonda, seguidos de un automóvil esperanzado.

—Sí. No se puede parar el progreso, pero detuvimos a Huertas lo justo para que otros hechos nos salvaran. —Miró a Robert—. ¿No lo has oído? Vistes todo ese equipo moderno y ni siquiera sabes mantenerte al tanto de las noticias. —Tommie no esperó la respuesta—. Verás, Huertas se estaba dando prisa por una razón. Resulta que los chinos se estaban comiendo el Museo Británico y la Biblioteca Británica mucho más rápido de lo que creíamos. Y los chinos tienen años de experiencia en digitalización semi-no-destructiva. Sus métodos son muy benignos comparados con la operación de triturado de Huertas. Hicieron que lo sucedido en San Diego pareciese una tontería e incluso obtuvieron datos hápticos de objetos que no eran libros. Hay todo un mundo de diferencia entre ellos y todos los demás, incluidos los archivos de Google. En cualquier caso, retrasamos a Huertas unos días, lo suficiente para que no pueda reclamar prioridad. Y el tiempo suficiente para que los chinos le pusiesen la guinda al pastel.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Al final del arco iris»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Al final del arco iris» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Vernor Vinge: Across Realtime
Across Realtime
Vernor Vinge
Robert Silverberg: Al final del invierno
Al final del invierno
Robert Silverberg
Vernor Vinge: La guerra de la paz
La guerra de la paz
Vernor Vinge
Vernor Vinge: The Witling
The Witling
Vernor Vinge
Отзывы о книге «Al final del arco iris»

Обсуждение, отзывы о книге «Al final del arco iris» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.