— Добре — казвам й тихо. — Къде да го намеря този тип?
— Аз ще те закарам — отвръща тя.
Взема ме с фиата от края на алеята, за да не ни видят от къщата. Сложила си е тъмни очила, макар че е мрачен следобед, и червило, прибрала е косата си отзад на тила. Изглежда много по-голяма от шестнайсет години. Сякаш е излязла от „Задния прозорец“ 35 35 Филм на Алфред Хичкок от 1954 г. с Грейс Кели в главната роля. — Б.пр.
, макар че приликата щеше да бъде още по-голяма, ако Клер беше руса. Минаваме с бясна скорост покрай есенните дървета, но и двамата не забелязваме цветовете. В главата ми отново и отново като на запис се върти онова, което Клер е преживяла в малката къща.
— Едър ли е?
Клер се замисля.
— Към пет сантиметра по-висок от теб. И много по-тежък. Някъде с двайсет и пет килограма.
— Майко мила!
— Виж какво нося.
Клер бръква в дамската си чанта и вади пистолет.
— Клер!
— На татко е.
Мисля бързо.
— И дума да не става, Клер. Бесен съм, не мога да държа пистолет, ще бъде глупаво. Всъщност чакай. — Вземам пистолета, отварям пълнителя и вадя патроните, които изсипвам в дамската й чанта. — Готово. Така вече е по-добре. Чудесно си се сетила, Клер. — Тя ме гледа озадачено. Аз пъхам пистолета в джоба на якето. — Как искаш да го направя: без да се представям или да обясня, че е заради теб.
— Искам да присъствам.
— О!
Тя навлиза в частен път и спира.
— Искам да го отведеш някъде, искам да му причиниш силна болка и искам да гледам. Искам да си умре от страх.
Въздъхвам.
— Обикновено не правя такива неща, Клер. Обикновено се бия само ако трябва да се защитя.
— Много те моля.
Думите прозвучават съвсем безизразно.
— Разбира се.
Продължаваме нататък по пътя и спираме пред голяма нова къща в псевдоколониален стил. Не се виждат автомобили. От отворения прозорец на втория етаж гърми Ван Хален. Отиваме при входната врата, аз заставам отстрани, а Клер натиска звънеца. След миг музиката спира внезапно и надолу по стълбите трополят тежки стъпки. Вратата се отваря и след малко гърлен глас изрича:
— Какво? За още ли се връщаш?
Не ми трябва да чувам друго. Вадя пистолета и заставам до Клер. Насочвам го към гърдите на онзи.
— Здрасти, Джейсън — казва Клер. — Реших, че сигурно ще искаш да дойдеш с нас.
Той прави същото, каквото бих направил и аз, свлича се на земята и се претъркулва, за да е извън обсега на пистолета, но не е достатъчно бърз. Вече съм на вратата, скачам върху гърдите му и му изкарвам въздуха. Изправям се, стъпвам с обувка върху гърдите му и насочвам дулото към главата му. C’est magnifique mais ce n’est pas la guerre 36 36 Страхотно е, но не сме на война (фр.). — Б.пр.
. Джейсън прилича малко на Том Круз, американец до мозъка на костите.
— Какъв играе? — Питам Клер.
— Полузащитник.
— Хмм. И през ум не би ми минало. Ставай и дръж ръцете високо, за да ги виждам — нареждам му аз весело.
Той се подчинява и аз го извеждам навън. Всички стоим на алеята. Хрумва ми нещо. Пращам Клер да се върне в къщата и да вземе въже, след няколко минути тя идва с ножици и ролка, тиксо.
— Къде искаш да го направим?
— В гората.
Докато вървим натам, Джейсън едвам си поема дъх. Крачим около пет минути, после зървам полянка с удобен млад бряст в края.
— Тук добре ли е, Клер?
— Да.
Поглеждам я. Не проявява никакви чувства, владее се напълно като убийца на Реймънд Чандлър.
— Казвай, Клер.
— Завържи го за дървото.
Връчвам й пистолета, намествам ръцете на Джейсън зад ствола и ги прихващам с тиксото. Ролката е почти нова и смятам да я използвам цялата. Джейсън диша тежко, вече хъхри. Заобикалям го и поглеждам Клер. Тя се взира в Джейсън, сякаш е нескопосано произведение на концептуалното изкуство.
— Астма ли имаш?
Той кима. Зениците му са се свили и са се превърнали в черни точици.
— Ще му донеса инхалатора — предлага Клер.
Пак ми подава пистолета и тръгва бавно по пътеката през гората, откъдето сме дошли. Джейсън се старае да диша бавно и внимателно. Опитва се да говори.
— Ти… кой си? — пита дрезгаво.
— Аз съм гаджето на Клер. Тук съм, за да те науча на добри обноски, защото ти липсват. — Изоставям присмехулния тон, отивам съвсем близо до него и проронвам: — Как можа да й причиниш това? Тя е съвсем млада. Не знае нищо, а ти оплеска всичко…
— Само… дразни мъжете.
— Изобщо не се досеща за това. Все едно да изтезаваш малко коте, защото те е ухапало.
Джейсън не отговаря. Дъхът му излиза като дълъг хриплив стон. Точно когато започвам да се тревожа, идва Клер. Вдига инхалатора, гледа ме.
Читать дальше