• Пожаловаться

Ursula Le Guin: Le Dit d'Aka

Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Le Guin: Le Dit d'Aka» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2005, ISBN: 2-253-11092-2, издательство: Livre de Poche, категория: Фантастика и фэнтези / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ursula Le Guin Le Dit d'Aka

Le Dit d'Aka: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le Dit d'Aka»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sutty, l’Indienne, a été envoyée par l’Ekumen, cette confédération galactique de peuples organisée par les Hainiens, sur une planète récemment contactée, l’Aka. Aka connaît un équilibre fragile. L’arrivée des envoyés de l’Ekumen, la découverte du vol interstellaire et de l’existence d’une civilisation galactique ont tiré ce monde d’une culture statique depuis des millénaires. Une société furieusement scientiste a entrepris de rattraper ce qu’elle tient pour son retard et banni les usages du passé, allant jusqu’à détruire les anciens contes et livres. Des livres et des contes qui contenaient dans ses infinies variations Le Dit d’Aka, le trésor des récits, des poèmes et des savoirs, qui constituait toute la sagesse ancienne. Sutty vient de la Terre, un monde qui lui-même a connu une violente réaction fondamentaliste et antiscientifique dont il s’extrait à peine. Peut-être est-elle la mieux placée pour retrouver et sauver ce qui peut l’être de la vieille culture d’Aka…

Ursula Le Guin: другие книги автора


Кто написал Le Dit d'Aka? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Le Dit d'Aka — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le Dit d'Aka», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Revenez au plus tôt, lui avait-il dit. Tout le monde était inquiet. Nous nous réjouissons de vous savoir en bonne santé. Akiens comme étrangers. Notamment l’étranger qui vous parle.

— Je dois veiller à ce que mes amis n’aient aucun problème.

— Amenez-les, dit Tong.

Odiédine et les deux guides du village des contreforts à l’ouest d’Okzat-Ozkat étaient donc assis côte à côte dans les trois sièges derrière elle. Elle n’avait pas la moindre idée de ce que Long et Iéyu pensaient de la situation. Odiédine leur avait expliqué ce qu’il pouvait, les avait rassurés du mieux qu’il le pouvait, et ils avaient pris place dans l’appareil d’un air impassible. Ils étaient tous les quatre épuisés, hébétés, usés.

L’avion vira vers l’est. Lorsqu’elle regarda vers le bas, elle aperçut le jaune des contreforts vierges de neige, le fil argenté de la rivière. L’Éréha. La Fille de la Montagne. Ils le suivirent, ce fil, jusqu’à Dovza-Ville, en le voyant peu à peu s’épaissir et se ternir.

— La culture de base, sous le vernis dovzien, n’est ni verticale, ni militante, ni agressive, ni progressiste, dit Sutty. Elle est horizontale, mercantile, discursive, homéostatique. Lors d’une crise, je pense qu’elle reprend le dessus. Je crois que nous pouvons marchander avec eux.

Napoléon Bonaparte considérait les Anglais comme une nation de boutiquiers , lui soufflait l’oncle Hurree. Ce n’est peut-être pas si mal, au fond ?

Elle avait trop de choses en tête ; trop à dire à Tong ; trop à lui demander. Ils n’avaient eu qu’à peine plus d’une heure pour discuter, et cadres et ministres devaient arriver d’une minute à l’autre.

— Marchander ? dit le Mobile.

Ils s’exprimaient en dovzien, car Odiédine assistait à l’entretien.

— Ils sont nos débiteurs.

— Nos débiteurs ?

Les Chiffewariens n’avaient rien de militants ni de marchands. Malgré leur subtilité et l’étendue de leur savoir, il y avait des concepts qui leur échappaient.

— Faites-moi confiance.

— C’est le cas, dit l’Envoyé. Pourriez-vous cependant m’expliquer, même brièvement, ce que nous marchandons ?

— Si vous admettez que l’on devrait tâcher de préserver la Bibliothèque de Silong…

— Oui, bien sûr, en principe. Mais si cela implique de se mêler de politique akienne…

— Nous nous en mêlons depuis soixante-dix ans.

— Mais comment, à présent, leur refuser arbitrairement des informations, puisque nous ne pouvons plus revenir sur le premier cadeau énorme qui leur a été fait, en matière de technologie ?

— Le problème, c’est qu’il ne s’agissait en rien d’un cadeau. Il avait un prix : la conversion.

— Les missionnaires, dit Tong en hochant la tête.

Un peu plus tôt durant leur discussion hâtive, il avait montré le plaisir habituel à l’être humain qui voit se réaliser sa prévision.

Odiédine écoutait, l’air grave, attentif.

— Les Akiens tenaient la chose pour une pratique usuraire. Et ils ont refusé de s’y prêter. Depuis lors, nous leur avons, en fait, donné plus d’informations qu’ils n’en demandaient.

— Dans l’espoir de leur démontrer qu’il existait des modes de relation autres que basés sur l’exploitation, oui.

— Oui, mais nous les leur avons offertes, sans exiger quoi que ce soit en retour.

— Bien entendu.

— Or, les Akiens paient toujours biens et services. En argent liquide, sur-le-champ. De leur point de vue, ils n’ont payé ni les plans de la Marche aux Étoiles, ni ce qu’ils ont reçu depuis. Ils attendent depuis des dizaines d’années que nous leur disions dans quelle mesure ils sont nos débiteurs. D’ici là, ils se méfieront de nous.

Tong ôta son chapeau, frotta son crâne brun, satiné, et remit son couvre-chef en place un peu plus bas sur les yeux.

— Donc, nous demandons… d’autres informations ?

— Exactement. On leur a donné un trésor. Ils en ont un qui nous intéresse. Donnant donnant, dit-on en anglais.

— Mais, pour eux, ce n’est pas un trésor… plutôt de la sédition et des superstitions morbides. Non ?

— Oui et non. Je crois qu’ils en connaissent la valeur. Sinon, pourquoi se donneraient-ils la peine de le détruire ?

— Nous n’avons pas à les persuader de la valeur de la Bibliothèque de Silong ?

— Ils doivent tenir cette valeur pour équivalente aux informations que nous leur avons fournies, et nous y laisser libre accès… sous peine de la voir se déprécier. Tout comme ils auront libre accès à nos informations.

— Donné donné.

Tong avait saisi le concept, sinon l’expression.

— Autre chose… et c’est très important… On ne parle pas que des livres conservés dans le Giron de Silong, mais de tous les livres, partout, et des gens qui les lisent. Du système entier. Du Dit. Ils devront le décriminaliser.

— Sutty, ils n’accepteront jamais.

— Il faudra bien. Nous devons essayer.

Elle se tourna vers Odiédine, qui était assis, bien droit, et toujours aussi attentif, près d’elle à la longue table.

— J’ai raison, maz, n’est-ce pas ?

— Vous ne devriez peut-être pas réclamer tout à la fois, yoz Sutty, dit-il. Chaque chose en son temps. Pour garder de quoi marchander. Et des interlocuteurs pour ce faire.

— Quelques pièces d’or contre une partie des fèves ?

Il mit un moment à saisir.

— À peu près, concéda-t-il d’un air plutôt dubitatif.

— Des fèves ? dit l’Envoyé en les observant tour à tour.

— Une histoire que nous devrons vous raconter, dit-elle.

Mais les premiers cadres entraient dans la salle de réunion. Deux hommes et deux femmes, en bleu et marron. Il n’y eut, bien sûr, ni salutations, ni formules de politesse ; mais il fallut faire les présentations. Sutty observa leurs visages, au fur et à mesure. Des visages de bureaucrates. De pouvoir. Confiants, lisses, assurés. Fermés. Des variations sur celui du Moniteur. Mais c’était le visage de Yara qu’elle avait à l’esprit lorsque le marchandage commença.

Sa vie à lui, voilà ce qui sous-tendait son marchandage. Sa vie, la vie de Pao. Tels étaient les enjeux, intangibles et incalculables. De l’argent réduit en cendres, de l’or jeté dans la rivière. Des traces de pas sur l’air.

Note

1

La Baghavad-Gita et les Upanishads sont des textes sacrés hindouistes. On donne aux poètes romantiques anglais dits de la première génération, dont les représentants les plus célèbres furent Coleridge et Wordsworth, le surnom de « Lakistes », parce qu’ils célébraient la beauté des lacs du nord-ouest de l’Angleterre. ( N.d.T. )

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le Dit d'Aka»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le Dit d'Aka» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Sheri Tepper: Rituel de chasse
Rituel de chasse
Sheri Tepper
Franck Thilliez: Rêver
Rêver
Franck Thilliez
Отзывы о книге «Le Dit d'Aka»

Обсуждение, отзывы о книге «Le Dit d'Aka» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.