Гораций Голд - У финишной черты

Здесь есть возможность читать онлайн «Гораций Голд - У финишной черты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

У финишной черты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «У финишной черты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказы в сборнике расположены в хронологическом порядке. От ранних, принадлежащих перу начинающего автора, к более поздним произведениям, не уступающим уровню именитых мастеров. Сборник хоть и небольшой, но фантастические истории, представленные в нем, очень точно характеризуют ряд особенных, присущих Горацию Голду авторских черт.

У финишной черты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «У финишной черты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, да, — с удивлением отреагировал Арнольд Уилсон Уайл. — Я как-то не думал о таких вещах. Но Зельда, танцующая по десять-пятнадцать часов в день, и задаром — это не Зельда.

— Если хотите знать, ей нравится ее занятие, — заявил Клокер. — То же самое я наблюдал и у других кататоников. И что они с этого имеют?

Обескураженный Док совсем отодвинул выпивку, будто перед ним встала неразрешимая медицинская загадка.

— Я вообще не понимаю, к чему ты клонишь?

— Насчет других не скажу, но я хорошо знаю Зельду, — снова оживился Арнольд Уилсон Уайл, — Если кто и заслуживает вознаграждения, так это она. И если Клокер говорит, что то же самое с другими, я верю ему на слово. Чего им даром пыжиться, если им не платят?

— Они вполне удовлетворены той эмоциональной разрядкой, которую получают, — пытался втолковать им Док.

— Кто, Зельда? — вспыхнул Клокер. — Если бы ты предложил ей такую сделку, бьюсь об заклад, она бы умерла от смеха.

— Я как-то предлагал ей ведущую роль, — проворчал Нефтяной Карман. — Хотел организовать для нее отдельное шоу, сделал бы всевозможную рекламу. А она мне говорит: чем тратить деньги на всякую ерунду, лучше мне их отдай. Не, Зельда не умеет просчитывать удачные ходы.

Док Хокинс привлек внимание официанта, показав ему пять пальцев, вместо трех, как обычно.

— Давайте не будем препираться. Продолжай, — сказал он Клокеру.

КЛОКЕР снова посмотрел на свои расчеты.

— Я старался ничего не упустить, даже самой мелочи. Это как бег с препятствиями, только я сам был вместо лошади. И я пришел к выводу, что все эти бедолаги главным образом занимаются тем, чем занимались и раньше, зарабатывая себе на жизнь: рисуют картины, продают обувь, проводят лабораторные эксперименты, шьют одежду, танцуют, как Зельда. Часами. Только в воздухе!

— В воздухе? — вмешался Ловкач Сэм. — Летают, что ли?

— Воображаемые действия, — пояснил ему Док. — У них ничего нет в руках. Одни только галлюцинации. Мнимые видения.

— Типа языка глухонемых? — предположил Нефтяной Карман.

— Не торопись, Вождь, — сказал Клокер, успевая прежде, чем Док Хокинс попытался бы отвергнуть прозвучавшую мысль. — Ответ находится прямо перед носом. Вот Баттонхол говорит, что у меня чутье на скачки. Он прав. Я собираю ту информацию, что дают мне сборщики ставок, и просчитываю все вероятности. Точно так же и здесь, — он ткнул пальцем в графики, — у всех этих горемык есть что-то общее. Не их возраст, не работа, не пол, или то, какая у них, извините, половая ориентация. Тут другое. Они преподают!

Озадаченный Баттонхол, продолжая держать Дока за лацкан, будто отрезвел на секунду и немного ослабил хватку. Ловкач Сэм большим пальцем ноги задумчиво почесал затылок.

— Преподают? — спросил он. — Кому, Клокер? Ты же сказал, что их держат в одиночках.

— Да, держат. И я не знаю, кому именно они преподают. Но я пытаюсь это выяснить.

Док воинственно отпихнул листы с графиками, чтобы освободить место для своих крепких локтей. Он наклонился вперед и с негодованием уставился на Клокера.

— Твоя теория достойна воскресного приложения к газетенке, для которой я пишу. Не все кататоники чем-то одержимо заняты, как ты это называешь. А что ты скажешь о тех, кто впадает в ступор и стоит неподвижно, или о тех, кто бревном лежит в кровати?

— Я думаю, ты сам легко сможешь это объяснить, — парировал Клокер. — Попробуй как-нибудь, как это сделал я. Это именно занятия, говорю вам!

Он свернул бумаги и спрятал их обратно во внутренний карман своего костюма. Мука тоски и одиночества вновь овладела им.

— Я чертовски скучаю по ней. Я собираюсь спасти ее, Док. Неужели ты не понимаешь?

Док Хокинс, немного смягчившись, водрузил свою тяжелую руку на плечо Клокера.

— Конечно, понимаю, мой мальчик. Но на что ты рассчитываешь, если даже врачи не могут ничего поделать?

— Но как же Зельда? Она делала первые шаги в танцах, когда ей было, возможно, лет пять, и она только пошла в танцевальную школу.

— Вероятно, эти движения имеют для нее символическое значение, — сказал Док, не скрывая сожаления. — Я считаю, что в ее душе произошел какой-то внутренний надлом, что-то вроде неосознанного протеста ее психики.

— Такое впечатление, что она может делать эти движения даже с завязанными глазами, даже на коленях, если ей связать ноги, — не слушая, упрямо гнул свое Клокер. — Но они как будто не понимают ее.

Он высвободил Дока от хватки Баттонхола и обнял обоих.

— Я говорю вам, она именно преподает, будто пытается что-то втолковать какому-то болвану, который никак не может научиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «У финишной черты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «У финишной черты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гораций Голд - Вопрос формы
Гораций Голд
libcat.ru: книга без обложки
Гораций Верне
libcat.ru: книга без обложки
Гораций Голд
Гораций Голд - Чего стоят крылья
Гораций Голд
Гораций Голд - The Man with English
Гораций Голд
Гораций Голд - И всё он перепутал
Гораций Голд
Гораций Голд - Аватара
Гораций Голд
Гораций Голд - Золото
Гораций Голд
Гораций Голд - Искривление
Гораций Голд
Арина Пищулина - На финишной прямой
Арина Пищулина
Отзывы о книге «У финишной черты»

Обсуждение, отзывы о книге «У финишной черты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x