— Да кому она может преподавать? — фыркнул Док. — Психиатрам? Медсестрам? А может, тебе? Ну, сам подумай, Клокер, она выполняет эти движения, но ведь ей все равно, одна она или нет? Да она и не может знать, есть ли кто-то рядом. Разве это не так?
— Да, так, — с неохотой кивнул Клокер, — Вот это меня и убивает.
Нефтяной Карман проворчал недовольно:
— Белые люди не верят в духов. А индейцы верят. Возможно, Зельда говорит с духами.
— Я думал об этом, — признался Клокер, с горечью глядя на лицо краснокожего друга. — Духи — это я могу понять. Призраки. Привидения. Но, если Зельда и другие кататоники учат призраков, то эти призраки — самые отъявленные тупицы на свете. Они заставляют ее и остальных бесконечно повторять свои движения, или шить, или продавать обувь, снова и снова. Если бы у них была хоть чуточка мозгов, они бы научились всему в мгновение ока.
— Может, они такие же поддатые, как мы, и не въезжают? — предположил Нефтяной Карман, с воодушевлением отнесшийся к тому, что его гипотеза близка Клокеру.
— Может быть, — посмотрел на него Клокер с некоторой убежденностью. — Если мы не видим их, так может быть, им тоже нужно постараться, чтобы увидеть или понять нас.
Нефтяной Карман заинтересованно придвинул ближе свой стул.
— Одна старая скво по имени Сухая Земля Без Дождей — то, что вы называете «старая дева», — все время слышит духов. Она постоянно передает нам, что они говорят. Но никто не слушает.
— Почему это? — полюбопытствовал Клокер.
— Она глухая, слепая. Не слышит гром. Ей хоть под ухо стреляй. Спрашивается, как она может видеть и слышать духов? А ведь только и делает, что бубнит, бубнит, бубнит, как заведенная.
Клокер, задумавшись, нахмурился.
— Кататоники не видят и не слышат нас, но они уверены, как ты говоришь, будто с кем-то общаются.
Док Хокинс поднялся, немного покачиваясь на ногах, и положил деньги на поднос.
— Я хотел посоветоваться с тобой, Клокер, — недовольно сказал он, — насчет ближайших скачек. У меня после лечения еще осталось немного денег, и я хотел разумно ими распорядиться. Но я вижу, что у тебя от переживаний поехала крыша. После того, что ты тут наплел, я прежде крепко подумаю, чем рискнуть хотя бы десятью центами и просить твоего совета.
— Я и не ждал, что ты поверишь мне, — с отчаянием ответил Клокер. — На вас, докторишек, лучше не рассчитывать.
— А я ничего не имею против твоих гаданий с психами, — объявил Арнольд Уилсон Уайл, — но мне больше нравится твое умение вычислить победителя еще перед стартом. Ну, так как насчет подсказки с хорошей лошадкой, если, конечно, есть подходящий вариант.
— Извини, я был слишком занят, пытался помочь Зельде, — ответил Клокер.
Друзья начали расходиться. Док Хокинс только ненадолго задержался в баре, прихватив еще бутылочку с собой — промыть мозги, перед тем как засесть за свои заброшенные газетные колонки.
Ловкач Сэм ловко напяливал ботинки, тоже собираясь уходить.
— Да брось ты это все, Клокер. Я не спорю, ты ученый малый…
— Это я сказал, — напомнил о себе Баттонхол. Он схватил Ловкача Сэма за ворот, чтобы подняться со стула. — Если кто и знает, что такое верный прыг-скок, так это Клокер.
Нефтяной Карман, пьяно щурясь, проводил их обоих взглядом.
— Врачи уверены, что духов нет, — сказал он. — Я заболел в резервации и пошел к доктору. Он дал мне лекарство. Мне стало еще хуже. Шаман видит, что злые духи делают меня больным. Достает свой бубен. Танцует. Злые духи уходят. Я поправляюсь.
— Я уже не знаю, черт возьми, что думать, — с неохотой признался Клокер. — Если бы это помогло Зельде, я перерезал бы себе горло, сам бы стал призраком и заставил бы всех этих духов освободить ее.
— Если ты призрак, а она жива, не слишком-то удобно заниматься любовью.
— Тогда что мне делать? Нанять посредника?
— Выписать шамана из Резервации. Он изгонит злых духов.
Клокер оттолкнулся от стола.
— Может, я и поступлю так, если не придумаю что-то более стоящее, чем вызывать сюда колдуна из самой Оклахомы.
— Вернешь Зельду, я оплачу расходы и сделаю ей шоу.
— Ты слишком добр, старина, не надо никаких шаманов. Сначала я попробую сам.
ВЕРНУВШИСЬ в гостиничный номер, и с нетерпением ожидая следующего утра, когда он снова сможет навестить Зельду, Клокер ни о чем другом не мог и думать. Несмотря на то, что он уже неделями не занимался своим вестником, изучая кататоников, Клокер интуитивно чувствовал, что эти старания не должны пропасть даром.
Читать дальше