Довгий час я лежав і стежив за цими тремтячими цяточками світла. Від мене до них було зо десять миль, а втім, навіть на такій відстані я бачив, як вони іноді затьмарювались — хтось, проходячи перед вогнищем, затуляв його. Чого не дав би я, аби мати змогу піти туди, зазирнути всередину, а потім розказати своїм товаришам, який вигляд і звички має людська раса, що живе в такому дивовижному місці! Зараз це, безперечно, було неможливо, але не менш безперечне й те, що ми не можемо залишити плато, не вивчивши досконало цього питання.
Озеро Ґледіс — моє власне озеро — лежало коло моїх ніг, немов сповнене живого срібла, і місяць яскраво відбивався на самій середині його. Воно було мілке, і в багатьох місцях із води визирали піщані мілини. На тихій поверхні, там і тут, давалося взнаки життя — то на воді з’являлися кола, то в повітря вистрибувала якась сріблобока риба, то з-під води вигиналася гаспидно-чорна спина доісторичного чудовиська. Один раз на жовтій косі я вгледів тварину з довгою, як у лебедя, гнучкою шиєю. Тулуб її був у воді, і тільки ця шия та пласка голова звивалися в повітрі. Потім вона пірнула, і більше я її не бачив.
Невдовзі мою увагу привернуло до себе те, що відбувалося коло моїх ніг. Дві тварини, схожі на величезних броненосців, спустилися до водопою і почали пити, ляскаючи по воді своїми довгими, пружними язиками, що нагадували червоні стрічки. Велетенський олень із гіллястими рогами — розкішне, сповнене королівської величі створіння, — підійшов туди ж із своєю самицею та двома малятами. Таких оленів немає ніде в іншому місці, і найбільший із бачених мною американських оленів чи лосів не дістав би йому й до плеча. Раптом він застережно форкнув і разом з усією родиною зник в очереті. Броненосці й собі поквапились заховатися. Стежкою наближалася до води нова, найжахливіша на вигляд потвора.
Я, певне, бачив уже десь цю незграбну постать, цю горбату спину з зубчастою торочкою, цю пташину голову, нахилену до самої землі. А, пригадав! Та це — стегозавр, тварина, замальована в записнику Мепл-Вайта; перше, що привернуло до себе увагу Челленджера. Ось тут він, просто переді мною, і, може, це саме його зустрів американець. Земля тремтіла під його важкою ходою, а коли він ковтав воду, все навкруги аж гуло. Протягом п’яти хвилин він був так близько від мене, що я вільно міг торкнутися рукою огидних гребенів, які хилиталися на його спині. Нарешті він потупав назад і незабаром зник серед скель.
Коли я глянув на годинник, було вже о пів на третю. Треба було закінчувати свою експедицію. Знайти дорогу додому було зовсім нескладно, бо я весь час ішов берегом струмка, що впадав у озеро якраз між купи каменів, на одному з яких я примостився. Я пустився назад у чудовому настрої, відчуваючи, що зробив велике діло й повертаюся до товаришів із важливими новинами. Найважливішою з них були, безперечно, печери з вогнищами, заселені якимось плем’ям троглодитів. Також я міг розповісти ще про своє дослідження центрального озера. Я міг засвідчити, що в ньому повно дивовижних істот і що я на власні очі бачив багато наземних видів доісторичних тварин, яких ми до того часу не стрічали. Мені здавалося, що мало кому з людей доводилося пережити такі незвичайні події, і мало кому пощастило настільки збагатити скарбницю людських знань.
Занурившись у ці міркування, я здолав уже майже половину шляху до табору, коли якийсь дивний шум позаду повернув мене до сучасного мого становища. То було щось середнє між форканням і риками: низькі, приглушені, грізні звуки. Вочевидь, якась тварина; але я не бачив її і прискорив ходу. Через півмилі звук повторився. Він виходив десь зовсім зблизька, був іще голосніший і загрозливіший. Серце мені перестало тіпатись, коли я зрозумів, що звір, хоч би хто це був, іде за мною назирці. Я вкрився потом, а волосся на голові стало дибки. Те, що ці чудовиська шматують та нищать одне одного, було звичайним проявом боротьби за існування, але мені ніколи й на думку не спадало, що вони можуть кинутися на людину, ганяти й переслідувати господаря всього живого. Згадалася мені закривавлена морда, що її ми бачили при світлі смолоскипа лорда Джона, — жахливий привид із дантового «Пекла». Ноги мої підгиналися. Я спинився й перелякано глянув назад, на залиту місячним світлом стежку. Ніщо не порушувало тиші цього казкового світу. Сріблясті галявини та темні тіні кущів на них — більше я не вгледів нічого. Аж раптом тишу прорізав той самий низький горловий звук. Тільки був він іще голосніший, іще ближчий до мене. Сумнівів не могло бути ніяких. Хтось ішов моїм слідом і наздоганяв мене.
Читать дальше