Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Фантастика и фэнтези, Современная проза, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Падение Тициана. Эра бессмертных: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Падение Тициана. Эра бессмертных»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Далекое будущее. Могущественная корпорация создает препарат бессмертия. Миллионы людей обретают вечную жизнь, но вместе с ней — непредвиденный побочный эффект: в телах бессмертных просыпается древний вирус, превращающий их в жестоких и кровожадных монстров. Зараженных становится всё больше, а судьба человечества всё туманнее. Экипажу космической станции Амелия предстоит первыми принять на себя удар невиданного ранее врага. Теперь именно в их руках окажется ключ к спасению планеты.

Падение Тициана. Эра бессмертных — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Падение Тициана. Эра бессмертных», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что у них в голове творится? Это же глупо! Сначала прилетают сюда, чтобы взять нас живыми, а потом пытаются похоронить заживо!

— Какая разница? — Юки явно не разделял философские терзания инженера. — Лучше придумай, как нам выбраться из этой пещеры.

— Тут даже думать не надо, — вступил Люций. — Когда пещера начнет обрушаться, корабль сам расчистит путь. Так уже было, когда бурильные установки ЭДЖИ впервые нашли его. Так что дело за малым. Нужно поднять его в воздух.

— Ты же не думаешь, что инопланетные хозяева оставили ключи от этой крошки прямо в замке зажигания? — скептически восприняла речь Двенадцатого Джессика Аллен.

— Я и есть ключ, — едва слышно произнес Люций и взмахом руки раскрыл дверь в небольшой коридор, ведущий к кабине пилотов.

— Вот это уже разговор, я с тобой, — Майки тут же вызвался добровольцем в исследователи корабля. Остальные члены команды также не упустили возможности утолить свою жажду любопытство и последовали за ними. Люций уверенно шел впереди, будто бывал на этом судне уже сотню раз. Легкими жестами рук он открывал примыкающие каюты. В основном это были жилые отсеки, но также было и несколько специфичных помещений. Наконец перед ними была кабина пилотов. Два увесистых парящих кресла и панорамный прозрачный вид с обзором практически в триста шестьдесят градусов.

— Странно, снаружи я не видел никаких стекол, — удивился Майки.

— Это не стекла, — тут же поправил его Люций. — Это просто реалистичные проекции происходящего вокруг корабля.

— Я бы сказал, очень реалистичные, — вмешался Джонни.

— То есть на обшивке куча камер, которые снимают всё вокруг, а это просто мониторы? — попыталась прояснить суть услышанного Биг Ма.

— Типа того, — подтвердил Люций. — Мне нужен второй пилот.

— Я на таких не летала, — тут же ретировалась Джессика.

— Ничего, ма, я всё сделаю, — вмешался Малыш Тонни. — На вид как симулятор эрджи три тысячи.

Люций улыбнулся и уселся в кресло. После этого он начал бегло инструктировать Тонни о базовых принципах управления.

В то же время содрогания пещеры становились всё заметнее. Огромные глыбы каменистых пород осыпались прямо перед судном. Все члены команды расселись на небольших раскладных креслах вдоль обоих ботов и приготовились к отбытию.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — едва слышно прошептал Майки, вглядываясь в завораживающее зрелище обрушения сводов пещеры.

В этот самый миг огромный пласт бетона и скалистых пород сорвался прямо сверху и с грохотом разбился о крышу космического корабля. В тот же миг яркий, необычайно мощный луч энергии вырвался из корпуса судна по направлению вверх, попутно прожигая всё на своем пути. Прямо над кораблем образовался длинный туннель, в конце которого была долгожданная свобода. Люций взял основное управление судном на себя, доверив Тонни скорее роль зрителя. Удивительным образом руки инженера словно сами знали, что делать. Генетическая память о космических путешествиях яркими вспышками проявлялась в сознании Люция. Он точно знал, что делать, и оттого словно на инстинктах он управлял судном с поразительной легкостью. Космический корабль начал медленно набирать высоту и через считаные мгновения уже показался над вершиной некогда непреступной горы. Прямо напротив их на той же высоте парил корабль изодитов, терпеливо обстреливая гору из лазерных установок. Теперь же, когда они заметили движение неопознанного судна, огонь тут же перевели в его сторону. Но, к слову, земное оружие не вызывало у этого судна никакой реакции. Даже легких потряхиваний. Словно между делом, Люций на автомате провел рукой по небольшой панели справа от себя, и в ту же секунду маленький луч света вырвался из-под судна прямиком в направлении врага. Тут же последовал взрыв прямо под правым крылом корабля изодитов, и тот начал стремительно терять высоту, дымясь и закручиваясь словно по серпантину, до тех пор пока не скрылся за одним из близлежащих горных пиков.

— Вроде вырвались, — наконец заключил Люций.

— И что будем делать теперь? — Малыш Тонни вопросительно посмотрел на инженера.

— Надо увести корабль с Земли, подальше от этих тварей. Подброшу вас до Марса, а там… — не успел инженер закончить ответ, как голос Джессики прервал его:

— Нам теперь нечего делать на Марсе. Без судна. Оно был нам домом и работой. А теперь просто груда металла под этой чертовой горой.

— Да… — с досадой согласилась Айа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Падение Тициана. Эра бессмертных»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Падение Тициана. Эра бессмертных» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Малышкин - Падение Даира
Александр Малышкин
Александр Грачёв - Падение Тисима-Реттоо
Александр Грачёв
Александр Широкорад - Падение Порт-Артура
Александр Широкорад
Александр Ольбик - Падение черного берета
Александр Ольбик
Александр Делакруа - Эвакуация [рассказ] [СИ litres]
Александр Делакруа
Александр Шерман - Падение Горизонта
Александр Шерман
Александр Делакруа - Тенебрис. Том 2
Александр Делакруа
Александр Делакруа - Тенебрис. Том 1
Александр Делакруа
Александр Запорожан - Мо Ир. Падение
Александр Запорожан
Александр Делакруа - Фолок. Пожиратель душ
Александр Делакруа
Александр Делакруа - Эвакуация
Александр Делакруа
Отзывы о книге «Падение Тициана. Эра бессмертных»

Обсуждение, отзывы о книге «Падение Тициана. Эра бессмертных» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x