Филип Дик - Ubikas

Здесь есть возможность читать онлайн «Филип Дик - Ubikas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Eridanas, Жанр: Фантастика и фэнтези, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ubikas: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ubikas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tai buvo nuostabūs, bet ir žiaurūs laikai, kai psioninės žmogaus smegenų galios apsukriems vertelgoms skraudavo pasakiškus turtus. Atsirado ir specialios firmos, samdydavusios antitelepatus, antiaiškaregius bei kitus inercialus kovai su pramoniniu šnipinėjimu. Tačiau niekas nė nenutuokė, kokias košmariškas jėgas žmogus, pats to nežinodamas, pažadins gūdžiausiose savo sujauktos pasąmonės gelmėse.

Ubikas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ubikas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Džo įmetė monetą, tiksėjimas liovėsi.

— Mums nereikia tokių klientų, — pareiškė garsiakalbis.

— Kada nors, — įtūžo Džo, — tokie žmonės, kaip aš, sukils ir padės tašką homeostatinių mechanizmų tironijai. Sugrįš laikai, kuomet buvo vertinama užuojauta ir elementarus gerumas; tada toks žmogus, kaip aš, kuris šitiek iškentėjo ir kuriam verkiant reikia puodelio karštos kavos, kad galėtų atsigauti ir toliau dirbti savo darbą, gaus tos kavos ir neturėdamas poskredo. — Jis paėmė grietinėlės indelį ir čia pat pastatė atgal. — Be to, jūsų grietinėlė ir pienas surūgę.

Garsiakalbis tylėjo.

— Nieko neketinate daryti? — paklausė Džo. — Kai reikėjo poskredo, buvot labai iškalbingas.

Atsivėrė mokamos durys ir įžengė Elis Hemondas. Priėjęs prie Džo, atsisėdo šalia.

— Moratoriumo tarnautojai įkėlė Ransaiterį savo sraigtasparnin, pasirengė skristi ir nori žinoti, ar tu skrisi kartu.

— Žiūrėk, kokia grietinėlė, — tarė Džo, pakeldamas indelį: jo kraštuose skystis buvo sutrauktas į kruopeles. — Štai ką žmogus gauni už vieną poskredą viename iš moderniausių, Žemėje pažangiausios technologijos didmiesčių. Neišeisiu iš čia, kol kavinė man neatlygins: arba grąžins poskredą, arba pristatys šviežios grietinėlės, kad galėčiau išgert savo kavą.

Elis Hemondas uždėjo ranką Džo ant peties ir įdėmiai pažvelgė jam į akis.

— Kas yra, Džo?

— Pirmiausia cigaretė, paskui pasenusi telefonų knyga laive. O dabar gaunu savaitės senumo grietinėlės. Galvon netelpa, Eli.

— Išgerk tą kavą nebaltintą, — pasiūlė Elis, — ir žygiuok į sraigtasparnį. Reikia nugabenti Ransaiterį į moratoriumą. Mes visi lauksime tavęs laive. Paskui patrauksim į artimiausią Draugijos būstinę ir įteiksim išsamią ataskaitą.

Džo paėmė puodelį ir pamatė, kad kava šalta, tiršta ir nešviežia: paviršiuje plaukioja pelėsiai. Kas darosi? Kas man yra? Pasibjaurėjimą nustelbė keista neaiški baimė.

— Einam, Džo. — Elis tvirtai jį apkabino per pečius. — Užmiršk tą kavą — būta ko. Dabar svarbiausia nugabenti Ransaiterį...

— Žinai, kas man davė tą poskredą? — Džo kalbėjo savo. — Pet Konli. Ir aš iškart padariau tai, ką visada darau su pinigais — išleidau niekams. Pernykštės kavos puodeliui. — Paragintas Elio Hemondo delno, jis atsikėlė nuo kėdės. — Gal ir tu skrisi su manim? Man taip reikės pagalbos, ypač, kai kalbėsiuos su Ela. Ką sakyti? Apkaltinti Ransaiterį? Kad jis nusprendęs vykti į Mėnulį? Tai tiesa. O gal jai pameluoti: kad laivui atsitikusi avarija arba kad miręs savo mirtimi.

— Tačiau kada nors Ransaiterį su ja sujungs, — pasakė Elis. — Ir jis jai viską išklos. Todėl verčiau ir tu kalbėk tiesą.

Jiedu išėjo iš kavinukės ir pasuko prie Mylimų Žmonių Moratoriumo sraigtasparnio.

— Žinai, gal tegu pats Ransaiteris jai papasakoja? — tarė Džo įlipęs.

— Kodėl ne? Jisai sugalvojo skristi į Mėnulį, tegul dabar aiškinasi. Be to, jis įpratęs su ja šnekėtis.

— Ponai pasiruošę? — paklausė fon Fogelzangas, atsisėdęs prie šturvalo. — Ar jau galime palydėti poną Ransaiterį į šią liūdną paskutinę kelionę?

Džo tik tyliai aiktelėjo ir nusisukęs ėmė žiūrėti pro langą į Ciuricho kosmodromo pastatus.

— Kylam, — tarė Elis.

Sraigtasparniui pakilus, moratoriumo savininkas paspaudė kažkokį mygtuką prietaisų skyde. Iš garsintuvų, išdėstytų po visą kabiną, suskambėjo Bethoveno Missa Solemnis ; choras kartojo Agnus dei, gui tollis peccata mundi 4, jam pritarė elektronikos sustiprintas simfoninis orkestras.

— Ar žinai, kad, diriguodamas operai, Toskaninis pats dainuodavo su dainininkais? — prabilo Džo. — Ir kad „Traviatos“ įraše jo balsą galima girdėti kartu su arija Sempre Libera? 5

— Šito nežinojau, — atsakė Elis, žiopsodamas į aukštus ir masyvius Ciuricho namus; net ir Džo nejučia ėmė stebėti jų didingą eiseną.

Libera me, Domine , — pakartojo jis. — ką tai reiškia?

— „Pasigailėk, Viešpatie“, — atsakė Džo. — Nejaugi nežinojai? Keista, visi žino.

— Kodėl tie žodžiai tau atėjo į galvą?

— Muzika, vis ta prakeikta muzika. — Fon Fogelzangui liepė: — Išjunkit. Ransaiteris jos negirdi. Aš vienintelis ją girdžiu, bet visai to nenoriu. Ir tu nenori, taip? — kreipėsi į Eli.

— Nusiramink, Džo.

— Mudu vežam savo mirusį šefą į kažkokią skylę, vadinamą Mylimų Žmonių Moratoriumu, o tu man sakai „nusiramink!“ Juk žinai: Ransaiteris galėjo neskristi į Mėnulį, mus išsiųsti, o pats likti Niujorke. O dabar gyvastingiausias ir labiausiai gyvenimą mylintis žmogus...

— Jūsų juodaodis bičiulis jums davė gerą patarimą, — padeklamavo moratoriumo direktorius.

— Kokį patarimą? — paklausė Džo.

— Nusiraminti. — Fon Fogelzangas atidarė skyrelį prietaisų skyde ir padavė Džo spalvotą dėžutę. — Pakramtykit, pone Čipai.

— Raminančioji guma, — perskaitė Džo ir pagalvojęs atidarė. — Abrikosinė. — Elį paklausė: — Kaip manai, paragauti?

— Būtinai.

— Ransaiteris tokiomis aplinkybėmis niekuomet nebūtų gėręs raminančiųjų. Glenas Ransaiteris visą gyvenimą apsiėjo be raminančiųjų. Žinai, Eli, ką aš supratau? Jis atidavė už mus savo gyvybę. Netiesiogiai.

— Visiškai netiesiogiai, — tarė Elis. — Štai ir atvykom. — Sraigtasparnis ėmė leistis į aikštelę, pažymėtą ant namo stogo.

— Ar įstengsi susivaldyti? — paklausė Elis.

— Aš nurimsiu tik išgirdęs Ransaiterio balsą, — atsakė Džo. — Kai įsitikinsiu, kad jis pusiau gyvas, nors kiek gyvas.

— Prašom nesirūpinti, pone Čipai, — žvaliai patikino moratoriumo savininkas. — Paprastai garantuojame pakankamą protofazonų srautą. Bent iš pradžių. Tik vėliau, pusiau gyvybės laikui baigiantis, ateina liūdnumas. Tačiau gerai suplanavus, jį galima atitolinti daugeliui metų. — Jis išjungė variklį ir, palietęs kažkokią rankeną, atidarė sraigtasparnio dureles. — Sveiki atvykę į Mylimų Žmonių Moratoriumą, — pasakė praleisdamas juos pirma savęs. — Mano asmeninė sekretorė ponia Bizon jus nuves į pasikalbėjimų kambarį. Prašom tenai palaukti. Tikiuosi, kad spalvos ir visa aplinka padės jums nusiraminti. Ponas Ransaiteris bus pristatytas, vos tik mano technikai užmegs su juo kontaktą.

— Aš noriu būti per tą procedūrą, — pasakė Džo. — Noriu matyti, kaip jūsų technikai jį prižadins.

— Jūs jo draugas, paaiškinkite, jog negalima, — tarė Eliui moratoriumo savininkas.

— Džo, turime palaukti pokalbių kambaryje.

— Tu tikras dėdė Tomas, — pasakė Džo, pervėręs jį tūžmingu žvilgsniu.

— Visuose moratoriumuose tokia tvarka, — kalbėjo Elis. — Eime į tą kambarį.

— Ar ilgai teks laukti? — paklausė Džo direktorių.

— Per penkiolika minučių viskas paaiškės. Jei negausim aiškaus signalo...

— Jūs mėginsit tiktai penkiolika minučių? — pasipiktino Džo. Eliui išdrožė: — Jie tik penkiolika minučių stengsis prikelti žmogų, kuris didesnis už mus visus, kartu sudėtus. — Jam norėjosi verkti. — Eik, Eli, o mes...

— Ne, tu eisi su manim, — nenusileido Elis. — Į pasikalbėjimų kambarį.

Džo nuslinko paskui jį.

— Rūkysi? — paklausė Elis, sėsdamasis ant sofos ir ištiesdamas Džo cigarečių pakelį.

— Suplėkusios, — murmtelėjo Džo. Nereikėjo nė paliesti — žinojo.

— Iš tikrųjų. — Elis įsikišo pakelį. — Iš kur žinojai? — Valandėlę jis laukė atsakymo. — Tu puoli į depresiją greičiausiai už visus žmones, kuriuos pažįstu. Reikia tik džiaugtis, kad likom gyvi, o juk galėjom visi gulėti šaldytuve. Ransaiteris sėdėtų ir lauktų šitam idiotiškomis spalvomis išdažytam kambary. — Elis pažiūrėjo į laikrodį. — Visos pasaulio cigaretės suplėkusios, — pareiškė Džo. Žvilgtelėjo į savo laikrodėlį. — Jau dešimt minučių. — Galvoje lyg sidabrinės žuvelės knibždėjo ir malėsi liūdnos padrikos mintys. Baimė, nepasitenkinimas, negera nuojauta. Paskui visos sidabro žuvelės virto baime. — Jei Ransaiteris būtų gyvas, — pasakė jis , ir dabar čia sėdėtų, viskas būtų gerai. Nežinau kodėl, bet taip būtų. — Džo pagalvojo: kaži, ką moratoriumo technikai daro Ransaiterio kūnui... — Ar prisimeni dantistus? — paklausė jis Elį.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ubikas»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ubikas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ubikas»

Обсуждение, отзывы о книге «Ubikas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x