Bob Shaw - Una guirnalda de estrellas

Здесь есть возможность читать онлайн «Bob Shaw - Una guirnalda de estrellas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1976, Издательство: E.D.H.A.S.A., Жанр: Фантастика и фэнтези, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Una guirnalda de estrellas: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Una guirnalda de estrellas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

En el verano de 1993, millones de gentes observan en el cielo con incredulidad, ayudados por los recientemente inventados lentes Amplite, mientras el planeta de Thornton se acerca peligrosamente a la Tierra. Diseñados para ver en la oscuridad, los lentes Amplite, iluminan un misterioso mundo de materia antineutrínica que coexiste con la Tierra en otra dimensión

Una guirnalda de estrellas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Una guirnalda de estrellas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

¿Que cómo es posible que yo pueda veros a ti y tus compañeros?

Tranquilízate, por favor… No es necesario que construyas oraciones, ni tenemos tiempo para métodos tan laboriosos. Tienes un compañero que posee conocimientos de física nuclear y fue idea de él iluminarte el cuerpo ubicándolo dentro de lo que él llama un campo bosónico de vector intermedio. Deseo comunicarme con él, pero está rodeado por el silencio que separa y no tengo medios para hablarle. Es una lástima que el movimiento planetario nos dé tan poco tiempo, pero hay algo que puedes hacer para ayudar, si estás dispuesto.

Snook: Haré cuanto esté a mi alcance.

Te lo agradezco. Cuando nos separemos, por favor busca material de escritura y tenlo en las manos cuando volvamos a unirnos. Entonces podré comunicarme con el Igual Boyce. Por otra parte, tengo una solicitud muy importante que haceros a ti y a todos los integrantes de tu raza. He sabido que el vuestro es un mundo atribulado y dividido, y a fin de que mi solicitud sea debidamente atendida debo enseñarte lo bastante acerca del Pueblo para garantizaros que la atención de la solicitud no agravará vuestros problemas. En unos segundos más nos separaremos, así que para lograr mi propósito debo alcanzar una plena congruencia de identidad. No te alarmes, y en esta etapa no intentes imponer la lengua al concepto.

Simplemente recibe…

…el Pueblo es mamífero, bisexuado, vegetariano (imágenes de muchos avernianos idealizados-transformados por la visión de Felleth; granjas subacuáticas; nadadores cuidando hileras de plantas arbóreas)

…el promedio de vida es de noventa y dos de vuestros-nuestros años (sistema de medición desconocido)

…la comunicación interpersonales telepática, complementada por el sonido vocal, la expresión y el gesto (imágenes de rostros avernianos, idealizados-transformados, ahora significativos, enceguecedora luz blanca de la verdad)

…la organización social es paternal, flexible, informal; no hay término equivalente en las lenguas de la Tierra (imágenes de estadistas-filósofos celebrando congresos en vastos edificios de piedra parda que cubren dos islas enlazadas por un puente de doble arco)

…agresión colectiva e individual desconocidas en la historia reciente; el procedimiento correctivo para el asesinato fue la cesación voluntaria de la reproducción de todos los avernianos de la misma tendencia genética (imagen de una ola pequeña perdiendo impulso, fundiéndose con la unidad del océano)

…la población planetaria es ahora de 12.000.000 pero ascendía a 47.000.000 antes que el peso de los océanos disminuyera (imágenes de cuerpos de niños flotando en el agua, de bruces, incontables como las hojas otoñales en el suelo del bosque, inmóviles salvo por el lento vaivén de las olas)

— Oh, Dios — susurró Snook—. Es demasiado. Demasiado…

Sintió la presión de la roca irregular contra las rodillas. En las manos apretaba el terso marco de plástico de las gafas de magniluct, y el haz de la linterna bailaba detrás de las siluetas de seres humanos, sombras que temblaban y oscilaban en los confines del túnel.

— Demonios — dijo Helig—. Nunca he visto nada semejante.

Murphy y Helig se adelantaron y ayudaron a Snook a ponerse de pie. Él miró alrededor y vio que Ambrose estaba cerca, todavía con los Amplite puestos, y trazaba marcas con tiza en la pared del túnel, consultando el reloj y hablándole al magnetofón en voz baja. Quig estaba operando la cámara, apuntándola hacia arriba, y Culver estaba arqueado sobre el perfil rectangular del modulador de impulsos. Por un instante la escena perdió toda significación para Snook y se sintió desorientado. Luego, su percepción se centró y aquellos extraños le resultaron conocidos y sus motivaciones familiares.

— ¿Cuánto ha durado esta vez? — Snook tenía la garganta seca, y la voz se le enronqueció—. ¿Cuánto tiempo he estado en contacto?

— Tu frente ha rozado la de Felleth durante casi un minuto — dijo Murphy—. De paso, ¿era Felleth?

— Sí, era Felleth.

— Para mí son todos iguales — comentó secamente Murphy—. Luego se ha inclinado hacia adelante y ha metido la cabeza dentro de la tuya, como ayer, durante un segundo.

— ¿Un segundo? — Snook se apretó la frente con el dorso de la mano—. No puedo seguir así. Me paso la vida entera huyendo de la gente, simplemente porque no quiero saber, y ahora…

— Se han ido — dijo Ambrose con voz firme—. Quítense las gafas, encenderé la luz grande — un momento después un resplandor blanco y marmóreo inundaba el túnel. Todos arrastraron los pies e hicieron flexiones de hombros. Snook se hurgó la ropa en busca de los cigarrillos.

— Podemos descansar diez minutos hasta que los avernianos pasen el punto muerto superior y desciendan de nuevo — continuó Ambrose.

— El modulador no ha servido de nada — dijo Culver—. Creo que esta vez ni siquiera han intentado una comunicación luz-sonido… Al menos, no les he visto ningún equipo.

— No. Parece que han decidido trabajar con Gil — Ambrose encendió el cigarrillo de Snook y le habló con inesperada cordialidad—. ¿Cómo ha sido, Gil? ¿Duro?

Snook inhaló el humo fragante.

— Si alguien alguna vez le mete un tubo de aire en el oído y le infla la cabeza hasta quintuplicarle el tamaño, tendrá una vaga idea.

— ¿Puede darme un informe preliminar?

— Ahora no… Necesitaré toda una mañana con un magnetofón — algo se agitó bruscamente en la memoria de Snook—. Felleth va a enviarle un mensaje a usted, Boyce. Necesito papel y pluma antes de que regrese.

— ¿Un mensaje? ¿Tiene idea de qué se trata?

— Es técnico. Y es algo… importante — Snook sintió que el frío de la premonición crecía dentro de él y trató de combatirlo—. Simplemente déme papel y una pluma, ¿de acuerdo?

— Desde luego.

Snook tomó el material, se paseó por el túnel alejándose del grupo y permaneció a solas. Encendió un segundo cigarrillo y lo fumó con serena concentración, lamentando mientras tanto no estar lejos y en la superficie, al sol. El sol era importante. Tenía que haber cielos despejados, con visiones del infinito; un antídoto visual a los cielos grises y ciegos de Averno. Tenía que haber un escape a ese mundo claustrofóbico y condenado, con sus islas bajas reflejándose como diamantes en el océano apacible, y los cuerpos de esos niños a la deriva, como huevas estériles…

— Prepárese, Gil — llamó Ambrose, y en el mismo momento el túnel volvió a sumirse en la oscuridad. Snook se puso los Amplite, creando un espúreo resplandor donde el extremo del cigarrillo ardía con un brillo exagerado. Lo aplastó con el talón y regresó a la zona de operaciones.

Paz profunda de la corriente ondulatoria.

Te interesará saber, Igual Gil, que aunque los sistemas de transporte del Pueblo fueron casi todos destruidos, nuestras comunicaciones no resultaron afectadas por el desastre de mil días atrás. La posibilidad de utilizar los fenómenos eléctricos para trasmitir señales a grandes distancias nos es conocida desde hace mucho tiempo, y hemos demostrado el método por razones puramente científicas. Pero para las comunicaciones generales nos valemos de la congruencia de identidad, que vosotros conocéis como telepatía.

De esta manera, el conocimiento que me brindaras ayer ha sido ya comunicado a todo el Pueblo. Los Reactivos han celebrado comunión y ofrecido sus consejos, y se ha llegado a una decisión. Es contrario a nuestra filosofía que la vida ceda ante las fuerzas de la entropía, pero hemos convenido en que no deseamos que los hijos de nuestros hijos nazcan en un mundo que no pueda ofrecerles nada salvo la muerte.

Por eso, dejaremos de fecundar a nuestras hembras.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Una guirnalda de estrellas»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Una guirnalda de estrellas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Una guirnalda de estrellas»

Обсуждение, отзывы о книге «Una guirnalda de estrellas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x