• Пожаловаться

Джеймс Ганн: Кроличья нора

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Ганн: Кроличья нора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Кроличья нора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кроличья нора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Ганн: другие книги автора


Кто написал Кроличья нора? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кроличья нора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кроличья нора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все пятеро повернулись к ней, напуганные и сбитые с толку, и стали исчезать, подобно снежинкам, которые тают, не долетев до земли, наполняя воздух влагой и холодом.

Адриан устало потер лоб.

– Они были так… реальны. Наш язык не предназначен для здешних мест.

– Один из них похож на Джессику, - начала Френсис.

– А другой… Адриан осекся.

– Что?!

Адриан загляделся в темный экран монитора, в котором отражался, как в зеркале. Он знал, на кого похож главный. На него.

***

Знакомая фигура со знакомой походкой и знакомым поворотом головы завернула за угол коридора, и прежде чем Адриан успел окликнуть незнакомца, тот исчез в боковом проходе, ведущем к столовой.

– Эй! - крикнул Адриан, но пока успел добежать до столовой, коридор опустел. В зале не было никого, кроме Френсис, убиравшей с обеденного стола. Когда он спросил, не проходил ли кто здесь, она недоуменно пожала плечами.

Но когда Адриан вернулся в коридор, кончавшийся командным отсеком, впереди замаячила та же фигура. Он побежал, однако неизвестный не позволял приблизиться к себе. К тому времени, когда он добрался до командного отсека, там было пусто. Адриан снова вышел в коридор, пытаясь сообразить, что все это означает, а когда обернулся, снова увидел удалявшегося человека. Но на этот раз Адриан пошел в противоположном направлении, и у самой столовой они столкнулись лицом к лицу.

– Адриан! - воскликнули оба хором. - Глазам не верю!

– Лучше говорить по очереди, - предложил Адриан.

– Согласен, - кивнул Адриан.

– Сначала нужно решить, кто настоящий Адриан, а кто - двойник, - сказал Адриан.

– Я настоящий, - вырвалось у обоих.

– Послушай, - уговаривал Адриан, - это нам ничего не даст. Вот что я скажу: если ты поверишь в меня, я поверю в тебя.

– Звучит разумно, - решил Адриан. - Давай зайдем в столовую и поговорим.

– Поразмыслим вместе, - вторил Адриан.

– Одна голова хорошо, а две - лучше, - добавил Адриан. Френсис в столовой не оказалось. Вряд ли она за это время успела все убрать и уйти. Означает ли это, что он попал в реальность своего двойника или всему виной очередная причуда червоточины?

– Очевидно, - начал Адриан, усаживаясь на табурет у стола, - неустойчивость времени связала нас по рукам и ногам.

– Очевидно, - повторил Адриан, прислонившись к микроволновой печке, поскольку не желал выглядеть зеркальным отражением. - Неочевидно только одно: как реагировать на тот факт, что мы помним лишь случившееся позже.

– Вот и вопрос: как подготовиться к тому, что нужно знать раньше. Адриан кивнул.

– Я уже думал об этом. По крайней мере, полагаю, что думал об этом. Труднее всего запомнить, что нам необходимо собирать информацию, чтобы применить ее раньше, чем собрали.

– Мы должны каждый раз приходить к этому заключению независимо друг от друга. Учиться думать по отдельности. И привыкать относиться по-разному к Джессике и Френсис.

– О чем ты? - удивился Адриан.

– Мне совершенно ясно, что и Джессика, и Френсис нам симпатизируют.

– А я - им, - парировал Адриан.

– Ты, вернее, мы оба хотим, чтобы эти отношения стали более близкими.

– Верно, - вздохнул Адриан.

– Нам придется делить свои чувства между двумя женщинами. И привыкать к тому, что делят тебя.

Адриан на секунду прикрыл глаза.

– Понимаю.

– Точно таким же образом, - продолжал Адриан, - следует подумать о чисто физическом факторе в непривычной ситуации. Логика тут не сработает.

– Придется забыть о логике, - решил Адриан. - Собственно говоря, я уже это попробовал. И столкнулся с тобой лишь потому, что пошел в противоположном направлении.

– Это я с тобой столкнулся, - возразил Адриан, но тут же махнул рукой. - Неважно. Попытаемся думать о невозможных вещах.

– Как говорит Френсис: не могу поверить в невозможные вещи.

– Смею сказать, у тебя не слишком много практики, - заметил Адриан. - В твоем возрасте я всегда проделывал это с полчаса в день. Представляешь, иногда еще до завтрака я верил сразу в шесть невозможных вещей.

Адриан оттолкнулся от микроволновки и встал перед Адрианом.

– Я рад, что мы встретились, хотя потрясение было немалым.

Он не предложил Адриану обменяться рукопожатием. Это было бы слишком.

– Но, надеюсь, больше этого не случится.

Он вышел в коридор и на этот раз не оглянулся.

***

Все сознавали, что пришло время действовать. Джессика взглянула на Адриана, Адриан - на Френсис, Френсис - на Джессику. Они чересчур долго пробыли в червоточине. Никто не знал, сколько именно: дни, недели или годы. Но они понимали: если продолжать бездействовать, корабль застрянет здесь навеки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кроличья нора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кроличья нора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ганн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ганн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ганн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ганн
Отзывы о книге «Кроличья нора»

Обсуждение, отзывы о книге «Кроличья нора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.