Connie Willis - Black-out

Здесь есть возможность читать онлайн «Connie Willis - Black-out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Brangelonne, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Black-out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Black-out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Oxford, futur proche. L’université est définitivement dépoussiérée : historien est devenu un métier à haut risque. Car désormais, pour étudier le passé, il faut le vivre. Littéralement.
Michael Davies se prépare pour Pearl Harbor, Merope Ward est aux prises avec une volée d’enfants évacués en 1940, Polly Churchill sera vendeuse en plein cœur du Blitz, et le jeune Colin Templer irait n’importe où, n’importe quand, pour Polly…
Ils seront aux premières loges pour les épisodes les plus fascinants de la Seconde Guerre mondiale. Une aubaine pour des historiens, sauf que les bombes qui tombent sont bien réelles et une mort soudaine les guette à tout moment. Sans parler de ce sentiment grandissant que l’Histoire elle-même est en train de dérailler.
Et si, finalement, il était possible de changer le passé ?

Black-out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Black-out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Le monstre ayant cessé de mâcher pour lorgner l’une des vaches de l’autre côté de la clôture, Ernest doutait que ce soit un problème, mais le paysan se montrait déterminé.

— J’vous laisserai pas l’chambouler davantage. Faudra rapporter c’tank sur vot’camion comme il est arrivé ici.

— Impossible, prévint Cess. Si un avion de reconnaissance allemand nous voit…

— Y verra rien du tout. L’brouillard revient.

Il s’étendait de fait en volutes épaisses à travers le champ, cachant le taureau qui paissait, le camion, les traces de char.

— Et quand ça s’ra fini, emportez donc les autres aussi.

Le fermier désignait les formes fantomatiques des tanks dont l’arrière faisait saillie hors du bosquet, et ils passèrent le quart d’heure suivant à tenter de lui expliquer pourquoi il était nécessaire que les leurres restent en place jusqu’à ce qu’un avion de reconnaissance allemand les photographie.

— Vous contribuerez à la défaite d’Hitler, déclara Cess.

— Avec un tas de foutus ballons ?

— Oui, répliqua Ernest d’une voix ferme.

Et un bon paquet d’avions en bois, de vieilles conduites d’égouts et de faux messages radio.

— L’armée de Sa Majesté sera heureuse de vous rembourser les dégâts subis par votre champ, indiqua Cess au fermier qui se ragaillardit aussitôt. Et les dommages infligés à la psyché de votre taureau.

Ne lui parle plus de sa bête ! s’affola Ernest. Mais le fermier souriait.

— J’avais jamais rien vu d’pareil à l’air qu’il a fait quand il a encorné vot’ char, dit-il, secouant la tête.

Il éclata de rire, en se claquant les cuisses.

— J’m’en vais d’ce pas leur raconter tout ça au pub…

— Non ! crièrent-ils à l’unisson.

— Vous ne pouvez rien dire à personne, expliqua Ernest.

— C’est top secret, ajouta Cess.

— Top secret, c’est vrai ?

Et le fermier parut encore plus ravi qu’au moment où il avait compris qu’on le dédommagerait.

— C’t en rapport avec l’invasion, pas vrai ?

— Oui, répondit Cess, et c’est terriblement important, mais on ne peut pas vous en dire plus.

— Vous en faites pas. J’peux résoudre l’énigme tout seul. Alors, on débarque en Normandie ? J’m’en doutais. Owen Batt disait Calais, mais j’y disais non, qu’les Allemands y nous prévoyaient là, et qu’on est plus malins qu’eux. Attendez que je leur…

— Vous ne pouvez rien dire à Owen Batt, ou à qui que ce soit, trancha Cess.

— Si vous le faites, vous pourriez nous faire perdre la guerre, ajouta Ernest.

Et ils passèrent un autre quart d’heure, debout dans le brouillard épais, à convaincre le fermier de garder le secret.

— Motus et bouche cousue, promit-il à contrecœur. Mais quel dommage ! La tête de mon taureau… (Son visage s’éclaircit.) Je pourrai le dire après le débarquement, non ?

— Oui, répondit Ernest, mais seulement trois semaines après.

— Pourquoi ?

— On ne peut pas vous parler de ça non plus, indiqua Cess. C’est top top secret.

— On vous laisse les tanks ? s’enquit Ernest. On vous jure qu’on reviendra les chercher dès qu’ils auront été photographiés.

Le fermier hocha la tête.

— Si j’aide à gagner la guerre…

— Ça aide.

Et Cess se dirigea vers le camion.

— Attendez une minute. J’ai dit d’accord pour les tanks, pas pour mener votre engin dans mon pré. Faudra déménager vot’ foutu ballon comme vous l’avez apporté.

— Mais ça va prendre une demi-heure, et si on nous voit d’un avion ? argumenta Cess. Ce brouillard peut se lever n’importe quand.

— Y s’lèvera pas.

Le fermier ne se trompait pas. Le brouillard s’installa sur la prairie et sur les bois telle une épaisse couverture grise. Toute orientation devenait impossible, si bien que leurs efforts pour tirer, pousser, malmener derechef le char effondré se révélèrent si imprécis qu’ils manquèrent le camion de près de cent mètres, Ernest réussissant à s’étaler de nouveau à deux reprises.

— Bon, au moins, ça ne pourrait pas être pire, commenta Cess alors qu’ils tentaient de hisser la masse effondrée à l’arrière du véhicule.

Au même instant, la pluie recommença de tomber, une pluie fine qui vous glaçait jusqu’aux os, et qui se maintint pendant toute la durée de stockage du tank, du traceur d’empreintes, de la pompe et du phonographe, et des remerciements au fermier qui, comme le taureau, avait observé l’intégralité de la scène avec intérêt. Quand ils arrivèrent à Cardew Castle, ils étaient trempés, gelés et affamés.

— Oh non ! on a raté le petit déjeuner, s’exclama Cess en sortant le phonographe. Je ne tiendrai jamais jusqu’au déjeuner. Je pourrais dormir une semaine. Que vas-tu faire, dormir, ou manger ?

— Ni l’un ni l’autre. Je dois écrire mes papiers.

— Ça ne peut pas attendre ?

— Non, il faut qu’ils soient à Croydon à 16 heures.

— Tu ne disais pas qu’ils étaient exigés ce matin ?

— Si, mais j’ai raté l’heure limite du Weekly Shopper de Sudbury parce que j’ai failli me faire tuer par un taureau furieux, alors maintenant je dois les rendre au Clarion Call de Croydon.

— Désolé.

— Ça ira. Nous n’aurons pas souffert en vain. Notre ami le fermier m’a donné une idée de lettre au rédacteur en chef. (Il prit la pile des disques du phonographe que Cess lui tendait.) « Cher monsieur, je me suis réveillé mardi matin pour découvrir qu’une… » Quelle brigade de tanks est censée stationner ici, actuellement ? Américaine ou anglaise ?

— Canadienne. La 4 ebrigade d’infanterie canadienne.

— « Pour découvrir qu’un escadron de tanks canadiens avaient détruit mon meilleur pâturage. Ils avaient écrasé mon herbe, effrayé mon taureau primé… »

— Pas autant qu’il t’a effrayé, toi ! se moqua Cess qui lui tendait la pompe à bicyclette.

— « … et laissé partout les traces boueuses de leurs tanks, tout ça sans même demander la permission. »

Il cala les disques sous son bras et fit passer la pompe dans sa main gauche pour tourner la poignée de la porte.

— « Je comprends que nous devons faire front pour obtenir la défaite des Allemands, et qu’en temps de guerre certains sacrifices se révèlent nécessaires, mais… »

Il ouvrit la porte.

— Où étiez-vous passés, vous deux ? demanda Moncrieff. On est en retard.

— Pour quoi ? s’enquit Ernest.

— Oh non ! s’exclama Cess. Ne me dis pas que nous avons encore des tanks à souffler. On est restés debout toute la nuit.

— Tu dormiras dans la voiture, annonça Moncrieff.

Et Prism entra, vêtu de tweed et cravaté.

— Tu ne peux pas aller au bal dans cette tenue, Cendrillon, déclara Prism.

Il déchargea Ernest de la pompe et des disques et ajouta :

— Allez, va te doucher et t’habiller. Tu as cinq minutes.

— Mais je dois envoyer mes articles à…

— Tu le feras plus tard, ordonna Prism.

Il jeta les disques sur le bureau et le propulsa vers la salle de bain.

— Mais le bouclage du Shopper de Sudbury…

— Ceci est plus important. Va me laver cette boue et habille-toi. Et prends ton pyjama.

— Mon pyjama ?

— Oui. Nous allons voir la reine.

Londres, le 19 septembre 1940

J’en prévins les autres ; puis, après un instant, je compris que la clarté en question n’était pas un reflet dans les nuages, mais la crête blanche d’une énorme vague !

Ernest Shackleton, L’Odyssée de l’« Endurance » (1919) [23] Traduction de M.-L. Landel, éditions Phébus, 1988. ( NdT )

Dans l’aube glaciale, pendant tout le chemin du retour à la pension, Mlle Laburnum ne cessa de vanter les mérites de sir Godfrey.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Black-out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Black-out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Connie Willis - Zwarte winter
Connie Willis
Connie Willis - Time Out
Connie Willis
Connie Willis - Passage
Connie Willis
Connie Willis - Rumore
Connie Willis
Connie Willis - All Clear
Connie Willis
Connie Willis - Fire Watch
Connie Willis
Connie Willis - Blackout
Connie Willis
Connie Willis - Remake
Connie Willis
Connie Willis - L'anno del contagio
Connie Willis
Отзывы о книге «Black-out»

Обсуждение, отзывы о книге «Black-out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.