Christopher Priest - The Separation
Здесь есть возможность читать онлайн «Christopher Priest - The Separation» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Separation
- Автор:
- Жанр:
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Separation: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Separation»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Separation — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Separation», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘[Mr Sawyer, if you would be so kind. Your presence is requested.]’
The formal courtesy of the man’s words and manner indicated the call was something special. On the way back into the house I grabbed my jacket from my desk and quickly combed my hair. At that moment I had no idea what to expect, but assumed it must be connected with the document work.
Dr Burckhardt was waiting in his office and as soon as I appeared he stood up. We shook hands.
‘[Mr Sawyer, I am as grateful as ever for your contribution to the agreement. Like everyone else here, you will see shortly the fruits of everyone’s efforts, against which my own thanks will be nothing. In the meantime, though, I have received an unusual request. I wonder if you would be good enough to speak privately to Herr Hess?]’
‘[In some kind of official capacity, Dr Burckhardt? On behalf of the Red Cross?]’
‘[He has asked for you by name and requested that no note-taker or interpreter should be present.]’
‘[But what is it about?]’
‘[I don’t know, Mr Sawyer.]’
He indicated that I should follow him. We walked along a short corridor that led away from his office. At the end was a wide hall that opened at the bottom of a grand staircase and beyond it was a double door, decorated with gilt inlays and rococo decals.
xxv
Dr Burckhardt closed the doors behind me as I went through. I was immediately aware of the vast size of the room - a long lounge, with several clusters of easy chairs and settees arranged around low tables - but had no time to take in the rest. Rudolf Hess was standing by himself a short distance from the door, waiting for me. His hands were clasped behind his back and his broad figure was silhouetted against the daylight from the large window behind him.
‘[Good afternoon, Mr Sawyer,]’ he said at once, in his curiously tenor voice.
‘[Good afternoon, Herr Deputy Führer.]’
He shook my hand in an odd way, vigorously but with his fingers gripping weakly, then led me through the room to where two large armchairs faced each other across a wide table. A tall, glass-fronted bookcase, stacked neatly with uniformly bound editions, loomed over us. A jug of coffee had been placed on the table, together with a selection of cakes. Neither of us sat down but stood self-consciously near the window. Because it was on the other side of the building from where we had been working, the room faced across a part of the estate I had not seen before: a short distance away from the main house was a long row of single-storey buildings, stables perhaps, which fronted a paved yard. Many large cars were parked there.
‘[We have much to celebrate, do we not?]’ said Hess.
‘[Yes ... it is a great achievement.]’
‘[And with time left over. We hoped to be finished by six, but we find we have slightly more than an hour to spare. I have seized the chance to speak to you alone. We have a great deal to look forward to. At last the way is paved for change in the world. England and Germany will be friends once more. An important alliance with consequences that will be felt around the world, the foundation of a new Europe.]’
‘[Yes, sir.]’
I glanced around the room, feeling nervous of the man. As Dr Burckhardt had said, there were no aides present and the long room was empty.
‘[The last time we spoke together you were not certain we had met before. I assume that you do remember our conversation at the Mouth of Hell?]’
‘[Of course, sir.]’
‘[You said you were unsure of your neutral status. An Englishman who competed as a sportsman for his country, yet one who claimed to be a neutral in all other things. An interesting position. Let us enjoy coffee and cakes.]’
Hess indicated the refreshments on the table, but I was suddenly gripped with fear of the man. Two rooms away from us, no doubt under close guard by several groups, there existed an immense document of several dozen pages, written in the two main languages of English and German, with summaries prepared in French and Swedish, which ordained that peace had been forged between Hess’s country and mine. But it was as yet unratified, unsigned by either government. Until then, this man was a prominent member of the regime that was enemy to the country where I had been born. The conflict he detected in me, that of nationality against neutrality, was largely the result of Germany’s aggressive actions against other countries. He spoke of restoring friendship between our two countries, yet throughout my life Germany had been synonymous with threats to peace, persecution of its own people and military invasions of other countries. I was neutral not because of uncertain loyalties between countries, but because I loathed war.
Hess bent over the table, pouring himself a black coffee and selecting for himself two small cakes covered with a thick layer of dark chocolate. I had not seen such delicacies for nearly two years, because of the rigorous food rationing at home. Hess popped one of the cakes, whole, into his mouth, scattering crumbs as he worked it around.
‘[So how do you feel, my friend Sawyer, now that we have peace at last?]’ Hess said, chewing on the cake. Dark crumbs were sticking to his protruding teeth.
‘[I am relieved, of course. I suppose it is what I have been hoping and working for]’
‘[To you English, peace will mean the end of fighting. No doubt you will be thankful for that. But for Germany it will be different. The peace will bring the dawning of a new age. Much will change. You must come to Germany and see what I mean.]’
‘[Thank you, sir. I should like to do that, at some time in the future.]’
‘[No, I do not mean to make polite conversation. I have a purpose in wanting to meet you. I have spoken to Dr Burckhardt and he speaks highly of you, as well he should. I can see with my own eyes that you are a fine young man. I would wish to explain to you in detail what is about to happen within Germany, but for the time being I cannot. All I can say is that after today, once our peace has been signed, many changes will take place. They will occur at the highest levels of our country. Do I make myself clear to you?]’
‘[I’m sure you’re right, Herr Hess, but my place is in England-]’
‘[At the highest levels, you must understand. Within one week from now - I can say no more than I already have. Events will have to take their course. There is likely to be a period of upheaval in Berlin, and for the sake of continuity I shall need around me trusted people whose grasp on Germany’s international role is beyond question. The appointment I am suggesting would be an administrative one, technically as a junior diplomatic officer attached to the civil service, but it would in reality have wide-ranging executive powers. The title would be Group Leader of Schooling and Morality. Schule und Moral is the department I have myself been administering in Berlin for several years and through its networks to the regions I have been able to keep control of all intelligence matters. The position I created will soon be vacant. We would work in close personal propinquity, you and I. The office is a pleasant one, situated in Unter den Linden, on the corner of Neue Wilhelmstrasse. In fact it is immediately opposite the building that was until recently the British Embassy. I dare say that the embassy will soon resume its former function, a proximity I expect you will find not only amusing but useful, as I have done in the past.]’
I could only stare uncomprehendingly at him. He put the second cake in his mouth, worked it around, then slurped at his coffee to wash some of it down.
‘[So what do you say, Mr Sawyer?]’
‘[Are you offering me a job in Berlin, Herr Hess?]’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Separation»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Separation» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Separation» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.