Christopher Priest - The Separation
Здесь есть возможность читать онлайн «Christopher Priest - The Separation» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Separation
- Автор:
- Жанр:
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Separation: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Separation»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Separation — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Separation», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Nothing happened the next day, but the day after I was summoned again to Admiralty House. This time the tour Mr Churchill took was to the south of the river, visiting the areas of Southwark and Waterloo that had been devastated in a raid at the end of April. The next day we returned to the East End and dockland. Two days later the entourage travelled north for tours of the worst-hit parts of Birmingham, Coventry, Manchester and Liverpool. Back in London after a week, we immediately set off touring Battersea and Wandsworth.
I served as a Churchill ADC for just under three hectic weeks, by the end of which time I was convinced of two things about the Prime Minister.
The first was that he was a truly great man, inspiring belief in the impossible: that Hitler could and would be beaten. In that summer of 1941, the Germans were massively engaged in the first phase of the invasion of the Soviet Union, so for a while the pressure was off the British Isles. But the danger of air raids never really went away and the submarine war in the Atlantic was entering its most dangerous phase for Britain. The fighting in North Africa, which had been thought to be almost over when the Italian army collapsed, suddenly took a new and more worrying direction as Rommel assumed command of the Afrika Korps and moved swiftly on Egypt and the Suez Canal. Most of Europe was occupied by the Germans. The Soviet Union was in retreat. The Jews were being moved into ghettos; the extermination camps were built and ready. The Americans were still not involved. Whichever way you looked at it, the British were not in reality winning the war, nor did the prospects look at all good. Churchill, however, would have none of that. Britain has never had a greater leader at a worse time.
But I was also convinced of an altogether different matter.
I quickly realized what the other ADCs must also have known, but which none of us ever admitted or discussed. The cheerful, charismatic man who toured the bombed-out streets and homes of London’s East End, who smilingly received the cheers and shouts from the crowds, who gamely puffed his cigars and uttered the familiar words of patriotic encouragement and defiance, was not Winston Churchill at all.
I do not know who he was. Physically he was almost identical to Churchill, but he was not the great man himself. He was a double, an actor, a paid impostor.
17
I returned to my college in Oxford at the end of September 1936, feted as a hero and briefly the subject of great interest and curiosity. The fame was only brief, though, because a bronze medal is not the same as a gold, and sporting achievement is ephemeral when you cannot follow it up. That is what happened to me, because Joe showed no interest in returning to Oxford. My career as one half of a coxwainless pair immediately ended.
For a while I tried to find another rowing partner, meanwhile concentrating on solo rowing, but it was not the same without Joe. Gradually, my practice sessions grew shorter, less frequent, until the cold spell in January 1937 when I no longer rowed at all.
Instead, I turned to flying, the other obsession of mine that rowing had for a long time overshadowed. I had joined the University Air Squadron as soon as I arrived in Oxford for my first year, and even through the long months of my most intensive training before the Olympics I managed to keep up my flying training hours with the squadron. After the Games I spent more and more time flying, neglecting my academic course. Everyone at Brasenose College knew that I was at Oxford because of my skill at sport, not because of academic brilliance, but I had become a rowing blue who no longer rowed. Flying was no replacement, so I turned reluctantly to the books. I came down from Oxford in July 1938 with a third-class honours degree in German History and Literature.
Through the adjutant of the University Air Squadron I applied for a permanent commission in the Royal Air Force, intending to become a fighter pilot. I had already logged many solo flying hours and I was qualified to fly single-engined aircraft. It seemed to me that I possessed all the natural aggression and quick reactions needed in a fighter pilot and that the RAF would welcome me with open arms.
Nothing, of course, is ever as easy as that. After my first medical examination I was told I was physically unsuited for fighters: I was simply too tall and big-boned and would not fit into the cockpit of any of the aircraft in service. Instead I was selected to fly bombers.
After my time at Cranwell, the officer college for the RAF, I ended up as a trainee Flying Officer with 105 Squadron, equipped with the Blenheim light bomber. By the time war broke out, at the beginning of September 1939, I was in command of my own aircraft and I was ready for operations.
When the Germans launched the Blitz, Britain at first tried to respond with bombing attacks on German targets. I was part of that effort: I had been posted to 148 Squadron, equipped with Wellingtons, and I began flying operationally from the end of 1940. At first our targets were the French ports occupied by the Nazis - Brest, Boulogne, Calais, Bordeaux -but with increasing frequency we were sent to attack targets in Germany itself: Gelsenkirchen, Emden, Wilhelmshaven, Cologne, Berlin, Hamburg. Over Hamburg it ended for me, on May 10, 1941.
I saw nothing of my brother Joe during the early months of hostilities and was completely out of touch with him at the time he was killed. After our falling-out at Christmas 1939 we went our separate ways, cursing each other, misunderstanding each other. We were no more deeply alienated from each other at the time of his death than before, but our separation added an extra ingredient of despair to my loss.
Our row had simmered for years, ever since our escape from Germany with Birgit. In practical terms, that adventure turned out to be greater in anticipation than in reality. When we arrived in Hamburg, we went to the docks area and located the ship we had been told about, the Swedish motor vessel Storskarv. We reported to the shipping office, still with no concrete plans about how we hoped to smuggle Birgit aboard, and discovered that Herr Doktor Sattmann had managed to make arrangements by telephone ahead of our arrival. Our passages were booked, the papers were in order. We crossed the North Sea in some luxury, our equipment van buried deep in the hold of the ship.
The real upheaval did not begin until we were safely back in Britain, and then it took me some time to realize what was going on.
The ship docked after midnight. Our parents were waiting in the bleak dockside buildings in Hull to greet us. It became a family event: Mum and Dad had been on a trip to Germany four years earlier when they had stayed in Berlin with the Sattmanns. While we were waiting for our van to be lifted out of the ship’s hold we sat in the dreary hall of the waiting area and Birgit passed Mum a long letter written by her parents. My mother glanced through it and began to cry. Then she put it aside, most of it unread, and cheered up suddenly. Everyone was speaking German, hugging each other. Joe told them of the way Birgit had hidden, the daring escape from Berlin. I felt removed from the reunion, increasingly conscious that most of these arrangements had been made without anyone telling me. It made me see myself in the same way that they perhaps saw me: Joe was obviously to be trusted with the task of helping Birgit escape, while I was kept in the dark.
I contented myself by watching Birgit, wondering how I could claim her now we were all safe in Britain.
We drove home to Tewkesbury. Joe and Birgit travelled in the back of our parents’ car, while I drove the equipment van alone. I was filled with excitement: hopes and plans circled around insistently in my mind, all focused on Birgit, my fantasies of love and romance, of easing her away from Joe and taking her for myself.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Separation»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Separation» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Separation» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.