Людмила Бояджиева
«НЕ ПЛАЧЬ, ДЖУЛЬЕТТА!»
Пьеса в двух действиях
Федерико Феллини
Джульетта Мазина
Журналист (юный вариант Феллини)
Марчелло Мастрояни
Толстуха
Секретарша Феллини
Медсестра
Доктор
Эпизоды: — персоналия больницы, монахини, продюссеры, друзья и коллеги маэстро
Массовка — Персоналия фильмов Феллини
Приемный покой Больницы в приморском городкеРИМИНИ (родина Феллини). Ночной аврал. Суетится персонал, кого–то спешно везут на каталке.
Крики ( вахтер или рабочий, вбегая в холл ):— Феллини! Святая Мадонна, я чуть не обосрался! Привезли самого маэстро Феллини!
Дежурный врач: — Ничего себе! Веселенький будет денек! Сейчас набегут репортеры и всяческие ротозеи. Натащат заразы. Им что больница, что цирк, никакой разницы.
Профессор ( выходя ):— Пускать посетителей только по моему личному разрешению. Никаких особых случаев! Слышите — никаких!
На каталке ввозят Феллини, его держит за руку Джульетта. Рядом идет Медсестра .
Профессор( направляясь к Феллини ): — Приветствую вас, маэстро! Посмотрим, что тут у нас случилось.(пальпирует живот больного) Ага… Ясненько…( отдает распоряжения Медсестре ): В операционную. ( К Феллини ) Ваши любимые камушки, дорогой мой. Придется расстаться. Вы же не будете скучать по ним, правда? ( Подмигивает ободрительно, уходит)
Феллини:— Что он сказал? В операционную? Но я не хочу в операционную! Не хочу быть старым, больным, бессильным. Слышите: НЕ–ХО–ЧУ!
Джульетта:— Ты никогда не будешь старым, дорогой мой. ( нагнулась к нему, принюхалась ) Скажу откровенно — ты еще отлично пахнешь. Помнишь, ты мне рассказывал про одного старика?
Медсестра( подмигивает Джульетте и во время этого диалога делает больному укол успокоительного ): — Все будет отлично, синьора Мазина. Пусть ваш супруг полежит и поболтает с вами. Немного успокоительного сейчас не помещает.
Феллини:— Какого такого старика? О ком ты, Джульетта?
Джульетта:— Твоего соседа по комнате — римского служащего преклонных лет… Он еще все время торчал в парикмахерской.
Феллини( обращается к жене и медсестре) : — А-а…Скажешь тоже — старик! Да ему было не больше 40! Я приехал в Рим за удачей — тощий сопляк без гроша в кармане. Подрабатывал карикатурами в газетенке. Пышная шевелюра и много форса. Мечты о славе и жалкий пансион у вокзала…И этот чудило на соседней койке!.. А знаешь: тогда этот малый, и правда, казался мне старцем!
Джульетта: с преувеличенным энтузиазмом поддерживает разговор : — Он был все же странноватым, верно?
Феллини:— Мягко сказано! Полный идиот! Чем–то липким натирал волосы, лицо обматывал горячими компрессами, мазал какими–то вонючими «элексирами вечной молодости». А спать…( смеется) нет вы представьте себе: спать он ложился с двумя ломтиками сырого мяса на щеках. Да, да! Он закреплял их резинками! Вот так (показывает)
Медсестра: — Сырое мясо прямо на лицо!?
Феллини:— По утрам я часто наблюдал странную картину: этот тип выходил из своей комнаты в халате, прикрывал за собою дверь и несколько минут стоял неподвижно, не отпуская ручку… А потом вдруг резко приоткрывал дверь и просовывал голову в щель!
Джульетта( медсестре) : — Он проверял, пахнет ли в комнате старостью!
Медсестра: — Ну, я вам скажу, остряк!
Феллини:— Эх, милая, вы слишком молоды, что бы оценить весь юмор шуточки под названием «старость». Знаете, я ведь тоже пару раз попытался… Резко распахну дверь комнаты, из которой только что вышел… И с замиранием сердца принюхиваюсь… ( зевает )
Джульетта:— Вокруг тебя всегда отличный воздух! Запах лавра, морского прибоя и грозового раската. Обычный коктейль, сопровождающий гения.
Феллини( вдруг раздражаясь) : — Причем здесь гром и молнии! Атмосфера покоя и размышлений. Да, размышлений, Джульетта! Ты обязательно должна спорить со мной. Непременно… Даже сейчас…
( затих а ет на каталке, дремлете. К сестре подходит Доктор, что–то шепчет на ухо )
Медсестра ( Джульетт): : — Ну, мы поехали. Не волнуйтесь, синьора Мазина, это не слишком опасно, у профессора золотые руки.
Читать дальше