Bardey (1939), 20.
PBV, 159.
BH, 174 и 221 n. 4; Ferrandi, под вопросом p. 367.
Vaillant (1930), 36.
Bardey (1969), 50.
Bardey (1939), 25, 30 and 32.
Vaillant (1930), 34.
Основано на письмах, рукописи которых известны.
Waugh (1931), 109.
The scribbly African scenes are also bogus: Murphy (November 1990). В scribbly африканские сцены также фиктивные: Murphy (ноябрь 1990 г.).
Дневник Таурина: Foucher, 94; Voellmy (1992), 305.
Bardey (1939), 16 ff.
Provost, 154.
Herling Croce, 6 and 14–15.
Bardey (1939), 18.
PBV, 158–159.
Rosa, 835.
A. Bernard in Méléra (1946), 155.
Errard, 78.
A. Bernard in Méléra (1946), 155; G. Ferrand in Claudel (1968), 238; Письма от U. Ferrandi (см. n. 12 ниже); Guigniony, 315–316.
R., Lettres , 18.
Факсимиле: PR, 168.
Переведено с рукописной версии. Оскорбления, которые появляются во всех изданиях, были вставлены (возможно, из утерянного письма) первым редактором Берришоном: «Они думали, что я собираюсь провести остаток своей жизни с ними, просто чтобы сделать их счастливыми. […] Я послал их в ад – их и их прибыль, их торговлю, их гадкую компанию, их грязный городишко!» и т. д. – Авт.
Bardey (1939), 22–23.
О Лабатю: Bardey (1939, 1969); Borelli, 3; Cecchi, II, 606; Antonelli, Bianchi and Soleillet in Z, 328.
Цитируется J.-J. Lefrère, Isidore Ducasse, 520.
Petitfils in Bardey (1969), 54.
Z, 385–410. См. также Brémond (14 сентября 1883 г.) в Briet (1956): «Маршрут в Зейлу открыт для наших караванов только с согласия семейства Абу-Бекра». Епископ Таурин покупал рабов: Z, 434. Lagarde (письмо министру морского флота, 29 мая 1886 г.) подтверждает замечания Рембо о торговле в Таджуре.
Напр., рапорты капитанов Latour (1886) и Hénon (1888): Z, 394 and 396–397.
Абу-Бекр умер в ноябре 1885 года, но оставил одиннадцать сыновей.
Hénon to Minister Flourens: Briet (1956), 178.
Z, 335–336.
Вымышленная страна, описанная в 1933 году в новелле писателя-фантаста Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт». Шангри-Ла Хилтона является литературной аллегорией Шамбалы.
Английское слово «free» означает как «свободный», так и «бесплатный».
Briet (1956), 156.
Письма к E. M. Gray (1913) и O. Schanzer (1923): Emanuelli and Z, 841–842. См. также Lionel Faurot, Voyage au Golfe de Tajoura (1886).
Emanuelli.
By V. Pica, in Il Pungolo della domenica , 20 September 1885: Guyaux, ed. (1993), 412.
U. Ferrandi, in Emanuelli.
Ibid .
Письмо Рембо к Franzoj следует датировать сентябрем 1886 г. Записку о слоновой кости (OC, 424) также следует передатировать. После мая 1885 года Radouan больше не был «губернатором Харара».
Bardey (1939), 18.
Из письма Рембо в Le Bosphore égyptien от 20 августа 1887 года: OC, 430–40. Другие отрывки о путешествии в Шоа из отчетов Рембо Аденскому консулу (OC, 427–428, 452–456 и 461–467) и письмо Bardey (OC, 444–448).
Cf. Thesiger, 185: «Никто еще не переходил от Дикиля (Dikil) к озеру Ассаль». Рембо прошел в нескольких милях к западу от того, что было позже Дикилем (Dikil).
Errard, 79.
Thiersch, 51.
Briet (1956), 180 and Z, 310 (Menelik to President Carnot, 30 February 1887).
См. Winstanley в 1881 году: «Трудно будет сказать, в какой период распада абиссинцы считают оружие ненадежным или бесполезным, а оригинальных и сложных методов, к которым прибегали для того, чтобы держать самое изношенное оружие в строевом списке, много, и они рискованны» (II, 210).
Borelli, 200–201.
Briet (1956), 174.
Z, 753.
Пенный напиток (обычно) из меда, горьких трав и коры. – Авт .
См. n. 4 ниже.
Имя Джами появляется в паспорте для поездки в Бейрут.
Следующее вызывает сомнения в отношении убытков Рембо: Starkie (1961), 376; Fongaro (1966); Forbes (1979), 72 and 77–78.
Факсимиле: PR, 183 (издания подлежат корректировке).
A. Deschamps Консулу Адена, 28 октября 1887 года; OC, 451.
OC, 429.
Рембо ясно утверждает, что он конвертировал свои счета. Это подтверждается консулом Массауа. О проблемах позже см. письма от 26 августа и 20 декабря 1889 года. Рембо жалуется на то, что деньги быстро улетучиваются задолго до того, как он найдет другую работу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу